Legislatura XLVI - Año III - Período Ordinario - Fecha 19661124 - Número de Diario 26

(L46A3P1oN026F19661124.xml)Núm. Diario:26

ENCABEZADO

MÉXICO, D. F., JUEVES 24 DE NOVIEMBRE DE 1966

DIARIO DE LOS DEBATES

DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS

DEL CONGRESO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS

Registrado como artículo de 2a. clase en la Administración Local de Correos, el 21 de septiembre de 1921.

AÑO III.- PERÍODO ORDINARIO XLVI LEGISLATURA TOMO I.- NÚMERO 26

SESIÓN

DE LA

H. CÁMARA DE DIPUTADOS

EFECTUADA EL DÍA 24

DE NOVIEMBRE DE 1966

SUMARIO

I. Se abre la sesión. Lectura de la orden del día. Lectura y aprobación del acta de la sesión anterior, previa aclaración del C. diputado Luis G. Olloqui

II. Se turna a Comisión la solicitud de pensión de gracia de la C. Eloísa Angélica Pereyra Sánchez

III. La Presidencia anuncia la visita que hará a la H. Cámara el Excelentísimo señor Heinrich Lübke, presidente de la República Federal de Alemania. Se designa Comisión para recibirlo e introducirlo al Salón. El C. Presidente Luis Dantón Rodríguez, le da la bienvenida. El Excelentísimo señor Heinrich Lübke dirige un mensaje a la representación Nacional. El C. diputado Leopoldo González Sáenz hace uso de la palabra para contestar los conceptos expresados por el distinguido visitante. Se retira del recinto parlamentario el señor Presidente de la República Federal Alemana

IV. Reanudada la sesión ordinaria se turna a las comisiones correspondientes, e imprímase, la iniciativa, suscrita por varios CC. diputados, miembros del PRI, que tiene por objeto reformar el artículo 300 de la Ley Federal del Trabajo

V. Primera lectura al dictamen, con proyecto de decreto, que concede jubilación al C. Víctor Fuentes Morales empleado de esta H. Cámara

VI. Primera lectura al dictamen, con proyecto de decreto, que fija la zona exclusiva de pesca de la nación, a iniciativa del C. Presidente de la República

VII. Primera lectura al dictamen, con proyecto de decreto, que reforma el artículo 17 de la Ley General de Bienes Nacionales, a iniciativa de los CC. diputados miembros del PAN

VIII. Segunda lectura al dictamen, con proyecto de decreto, que autoriza al C. Vicente C. Roque Sedano, para que pueda desempeñar el cargo de cónsul honorario de Noruega, en Veracruz, Ver. Se reserva para su votación nominal

IX. Segunda lectura a seis dictámenes, con proyecto de decreto, que conceden jubilación a los CC. Margarita Mendoza de Márquez, Manuela Alanís Parra, Emma Gámiz Navarro, Rosendo Salazar Alamo, Juvenal Hernández Teruel y Carmen Muñoz Olivier Romero, empleados del Poder Legislativo. Se aprueban éstos y el anterior. Pasan al H. Senado de la República para los efectos constitucionales

X. El C. diputado Juan Barragán Rodríguez propone que los discursos pronunciados por el Presidente de la República Federal Alemana y por el C. diputado Leopoldo González Sáenz, sean enviados, con atento oficio, al Parlamento de Alemania Occidental. Se aprueba la proposición

XI. La presidencia comunica que el día de mañana se celebrará una sesión solemne para dar cumplimiento con el decreto aprobado por el H. Congreso de la Unión que ordena se inscriba el nombre del Gral. Francisco Villa en los muros de la H. Cámara de Diputados, y designa, para que hagan uso de la palabra, en este acto, a los CC. diputados Ricardo Covarrubias Chacón y Tulio Hernández. Gómez. Se levanta la sesión

DEBATE

Presidencia del

C. LUIS DANTON RODRÍGUEZ

(Asistencia de 146 ciudadanos diputados.)

I

- El C. Presidente (a las 11:30 horas): Se abre la sesión.

- La C. secretaria Navia Millán, Aurora:

"Cámara de Diputados.

Tercer Período Ordinario de Sesiones.

Orden del Día.

24 de noviembre de 1966.

Lectura del acta de la sesión anterior.

La C. Eloísa Angélica Pereyra Sánchez, hija del Veterano de la Revolución, coronel Gabriel Pereyra, solicita pensión de gracia.

Iniciativa de reformas a la Ley Federal del Trabajo, suscrita por diputados a la Cuadragesimasexta Legislatura miembros del Partido Revolucionario Institucional. Dictámenes de Primera lectura: De la Segunda Comisión de Hacienda, concediendo jubilación a Víctor Fuentes Morales, empleado de esta Cámara.

De las Comisiones Unidas de Industrias y de Estudios Legislativos, el emitido en relación con la iniciativa del Ejecutivo Federal, que fija la zona exclusiva de pesca de la nación. De las Comisiones Unidas de Bienes y Recursos Nacionales y de Estudios Legislativos, proyecto de decreto que reforma la Ley General de Bienes Nacionales, a iniciativa de los diputados miembros del Partido Acción Nacional.

Dictámenes a discusión: De la Comisión del Servicio Consular y Diplomático, el que concede permiso a Vicente Roque Sedano para desempeñar el cargo de Cónsul Honorario de Noruega, en Veracruz, Ver. De las Comisiones Primera y Segunda de Hacienda, otorgando jubilación a los siguientes empleados de esta Cámara: Margarita Mendoza, Manuela Alanís, Emma Gámiz, Rosendo Salazar, Juvenal Hernández y Carmen Muñoz."

"Acta de la sesión efectuada por la Cámara de Diputados del XLVI Congreso de la Unión, el día veintidós de noviembre de mil novecientos sesenta y seis.

Presidencia del C. Luis Dantón Rodríguez.

En la ciudad de México, a las doce horas y cincuenta y cinco minutos del martes veintidós de noviembre de mil novecientos sesenta y seis, se abre la sesión con asistencia de ciento setenta y tres ciudadanos diputados, según consta en la lista que previamente pasa la Secretaría.

La Presidencia comunica a la Asamblea que se encuentra en el Salón el señor Chet Holifield, presidente de la Comisión de Energía Nuclear del Congreso de los E.U.A. y diputado por el decimonoveno Distrito del Estado de California.

Lectura de la Orden del Día y del acta de la sesión anterior, celebrada el día dieciocho de los corrientes, la que sin debate es aprobada.

Se da cuenta con los documentos en cartera:

Solicitudes de permiso para que los ciudadanos Luis Echeverría, Agustín Yáñez, Octaviano Campos Salas, José Antonio Padilla Segura, Emilio Martínez Manautou, Alfonso Corona del Rosal, Agapito Pozo, Gabino Fraga, Alfonso García Robles, Luis Dantón Rodríguez, José Muñoz Zapata, Luis Alva Cejudo, Ignacio D. Silva, Carlos González Parrodi, Joaquín Cisneros Molina, Luis Gutiérrez Oropeza, Luis Torres Mesías, Guillermo Tardiff, Enrique Pérez López, Francisco Galindo Ochoa, José Luis Martínez, Ignacio Bernal, Eusebio Dávalos Hurtado, Fernando Flores Tejeda, Ernesto Madero, Guillermo Massieu Helguera, Javier Barrios Sierra, Antonio de Icaza, Ruth Martínez Ross, Rómulo O'Farrill Jr. y Rómulo O'Farrill Jr. puedan aceptar y usar una condecoración que les fue conferida por el gobierno de la República Federal de Alemania. Recibo y a la Primera Comisión de Puntos Constitucionales.

La Secretaría, por instrucciones de la presidencia, manifiesta a los CC. diputados que, en atención al arribo a nuestro país del señor Presidente de la República Federal de Alemania, se consideran estas solicitudes de urgente y obvia resolución; en tal virtud, se ruega a la Comisión a la que fueron turnados dichos asuntos que se sirvan dictaminar desde luego, a fin de que sean conocidos en el curso de la misma sesión.

La Secretaría de Gobernación transcribe un oficio de la de Relaciones Exteriores, relativo a la solicitud de permiso para que la C. Paula Alegría Garza pueda aceptar y usar una condecoración que le otorgó el gobierno de Dinamarca. Recibo y a la Comisión de Puntos Constitucionales en turno.

La Legislatura del Estado de Nayarit comunica que el Colegio Electoral, que calificará la elección de diputados que integrarán la decimaquinta Legislatura de la entidad, quedó legítimamente instalado. De enterado.

Circular del Congreso de Chihuahua comunicando la licencia concedida por diez días al C. Praxedes Giner Durán, Gobernador Constitucional del Estado y haber designado al C. Vicente Grajeda Pedrueza, Gobernador Interino. De enterado.

La Legislatura de Coahuila participa la apertura del tercer período ordinario de sesiones, correspondiente al tercer año de su ejercicio constitucional.

De enterado.

La H. Cámara de Senadores envía el expediente con la minuta proyecto de decreto, en virtud del cual se reforman y adicionan los artículos 94, 98, 100, 102, 104, 105 y 107 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos. Recibo, a las Comisiones Unidas Primera y Segunda de Puntos Constitucionales, Primera y Segunda de Justicia y de Estudios Legislativos e imprímase.

Los CC. Víctor Fuentes Morales, Eva Ruiz y Ruiz y Emma Pérez de Mendoza solicitan su jubilación voluntaria por los años de servicios que han prestado a la Federación. A las Comisiones de Hacienda en turno.

Solicitud suscrita por el C. Sergio Ruiz Garza, a efecto de que se le conceda permiso para aceptar y desempeñar el cargo de Cónsul Honorario de la República del Brasil, en el Puerto de Tampico, Tamps. Recibo, y a la Comisión del Servicio Consular y Diplomático.

El C. Louis Hallard D. solicita el permiso necesario para que pueda aceptar y usar una condecoración que le fue conferida por el gobierno de Francia. Recibo, a la Comisión de Puntos Constitucionales en turno.

Tres dictámenes de las Comisiones Primera y Segunda de Hacienda conteniendo proyectos de decreto que conceden jubilaciones voluntarias por los años de servicios prestados a la Federación, a los siguientes empleados del Poder Legislativo: Emma Gámiz Navarro, Subjefe de Oficina, mil novecientos setenta y ocho pesos cincuenta y cinco centavos, por más de veinte años; Manuela Alanís Parra, Clasificador de la Biblioteca, mil quinientos ochenta y tres pesos setenta y un centavos, por más de veinticinco años; y Carmen Muñoz Olivier Romero, Jefe del Departamento de Comisiones Permanentes, cuatro mil setecientos trece pesos, por más de treinta años. Primera lectura.

Proyecto de decreto suscrito por las Comisiones Unidas Primera de Trabajo y de Estudios Legislativos, Sección Asuntos Generales, por medio del cual se reforman diversos artículos de la Ley Reglamentaria del apartado B), del artículo 123 de la Constitución Federal de la República, a iniciativa de varios ciudadanos diputados miembros del Partido Revolucionario Institucional. Segunda lectura.

A discusión, en lo general; sin ella, se reserva para su votación nominal.

A discusión, en lo particular, no habiendo quien haga uso de la palabra, en votación nominal se aprueba en lo general y en lo particular, por unanimidad de ciento setenta y un votos. Pasa al Senado para sus efectos constitucionales.

La mesa directiva designa en Comisión a los CC. diputados Marta Andrade de Del Rosal, Librado Ricavar García y Mariano González Gutiérrez para que acompañen al señor diputado Holifield, al retirarse del Salón.

La Primera Comisión de Puntos Constitucionales presenta cinco dictámenes con proyectos de decreto que conceden a los ciudadanos que a continuación se enumeran, permiso para que puedan aceptar y usar una condecoración que les fue conferida por el gobierno de la República Federal de Alemania.

La Orden al Mérito en el grado de Gran Cruz, a los CC. Luis Echeverría, Agustín Yáñez, Octaviano Campos Salas, José Antonio Padilla Segura, Emilio Martínez Manautou, Alfonso Corona Del Rosal, Agapito Pozo, Gabino Fraga, Alfonso García Robles, Luis Dantón Rodríguez y José Muñoz Zapata.

La Orden al Mérito en el grado de Gran Oficial, a los CC. Luis Alva Cejudo, Ignacio D. Silva, Carlos González Parrodi, Joaquín Cisneros Molina, Luis Gutiérrez Oropeza, Luis Torres Mesías, Guillermo Tardiff, Enrique Pérez López y Francisco Galindo Ochoa.

La Orden al Mérito en el grado de Comendador, a los CC. José Luis Martínez, Ignacio Bernal, Eusebio Dávalos Hurtado, Fernando Flores Tejeda, Ernesto Madero, Guillermo Massieu Helguera, Javier Barros Sierra, Rómulo O'Farril Sr. y Rómulo O'Farril Jr. La Orden al Mérito en el grado de Oficial, a los CC. Antonio de Icaza y Ruth Martínez Ross. Primera lectura.

Por acuerdo de la asamblea, en votación económica se dispensa la segunda lectura de los dictámenes.

A discusión, en su orden; sin que motiven debate, en votación económica, se aprueban los cuatro proyectos de decreto por unanimidad de ciento setenta votos. Pasan al Senado para sus efectos constitucionales.

Dictamen emitido por las Comisiones Unidas Primera de Puntos Constitucionales y de Bienes y Recursos Nacionales, relacionado con la iniciativa presentada por los diputados miembros del Partido Acción Nacional en octubre de 1964, tendiente a reformar las fracciones VIII y XXVIII del artículo 73, y fracción II, del artículo 74 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, al que da lectura el C. diputado Alejandro Carrillo Marcor.

El dictamen de referencia, concluye con un punto de acuerdo que determina, por las consideraciones expresadas en el cuerpo del dictamen, que debe archivarse el expediente relativo, ya que no es de aprobarse el proyecto de reformas a los artículos 73, fracciones VIII y XXVIII, y 74 fracción II, de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, presentada por los CC. diputados miembros del Partido Acción Nacional.

A discusión el punto de acuerdo.

Hacen uso de la palabra, en contra, el C. Juan Landerreche Obregón; por las Comisiones dictaminadoras, el C. Miguel Covián Pérez; en contra el C. Adolfo Christlieb Ibarrola, al Concluir esta intervención, el C. Presidente solicita de la Asamblea su venia para retirarse, pues compromisos inherentes a su cargo así lo requieren.

Presidencia de la C. Florentina Villalobos.

Continúa el debate y nuevamente usan de la palabra para hechos, los CC. Miguel Covián Pérez y Juan Landerreche Obregón.

Suficientemente discutido, en votación económica se aprueba el punto de acuerdo.

La diputación del Partido Popular Socialista, por conducto del C. Vicente Lombardo Toledano, presenta sus excusas a la H. Cámara de Diputados, porque, acatando instrucciones de su partido, no asistirá a la sesión del próximo jueves 24, en la que será recibido el doctor Heinrich Lübke, Presidente de la República Federal Alemana.

La Presidencia informa a la Asamblea que el próximo jueves 24 del actual, será recibido en el recinto de esta Cámara, el señor Presidente de la República Federal Alemana, con el respeto debido a su investidura de Jefe de Estado y de acuerdo con las tradicionales normas de hospitalidad que merece un huésped ilustre del gobierno de México, y para el efecto, se designa al C. diputado Leopoldo González Sáenz para que, a nombre de la H. Cámara de Diputados dé respuesta al mensaje que el señor Presidente de la República Federal de Alemania dirá a esta Representación Nacional.

El C. diputado Antonio Rosillo Pacheco, a nombre de los CC. diputados miembros del Partido Acción Nacional, usa de la palabra para dejar constancia de su satisfacción por la presencia en nuestro país del Excelentísimo señor doctor Heinrich Lübke, Presidente de la República Federal Alemana, y expresar su franca adhesión a los propósitos que motivaron la invitación del gobierno de la República Mexicana a tan distinguida persona, que hoy motivan también su presencia en nuestra nación.

Terminados los asuntos en cartera, a las quince horas y treinta y cinco minutos se levanta la sesión y se cita para el jueves veinticuatro de los corrientes a las diez horas y treinta minutos, rogando a los CC. diputados su puntual asistencia."

Está a discusión el acta. No habiendo quien haga uso de la palabra, en votación económica, se pregunta si se aprueba. Los que estén por la afirmativa sírvanse manifestarlo.

El C. Olloqui, Luis G.: Pido la palabra.

El C. Presidente: ¿Con qué objeto?

El C. Olloqui, Luis G.: Para hacer la siguiente aclaración. El acta dice que una de las personas comisionadas para acompañar al diputado visitante norteamericano fue el diputado Marciano González

Villarreal, lo cual no es exacto, debiendo ser el diputado Mariano González Gutiérrez.

El C. Presidente: Se toma nota de su aclaración.

El C. secretario Molina Reyes, Guillermo: Habiéndose tomado nota de la aclaración que hace el diputado Olloqui, sigue a discusión el acta. No habiendo quien haga uso de la palabra, en votación económica, se pregunta si se aprueba. Los que estén por la afirmativa sírvanse manifestarlo. Aprobada.

II

- El mismo C. Secretario:

"México, D. F., a 20 de noviembre de 1966.

Honorable Cámara de Diputados. Presente.

Eloísa Angélica Pereyra Sánchez, soltera, de 49 años de edad, con domicilio para oír notificaciones en Venustiano Carranza No. 35 Desp. 8 de esta Capital, ante vuestra soberanía comparezco por medio de la presente para solicitar en los términos que mejor convengan, la gracia de una pensión para mi sostenimiento, dado que me encuentro enferma e imposibilitada para trabajar y procurarme lo necesario a fin de subvenir a mis necesidades.

Acredito mi derecho de petición en la circunstancia de ser hija del extinto coronel Gabriel Pereyra, quien se levantó en armas el 20 de noviembre de 1910 en la Ciudad de Gómez Palacio, Dgo., juntamente con los CC. Orestes Pereyra y Jesús Agustín Castro que combatieron, en la mencionada fecha del 20 de noviembre, derrotando a los federales que guarnecían la Plaza y continuando en campaña contra el gobierno porfirista según es históricamente reconocido y comprobado y contra la usurpación huertista.

Con la presente acompaño los siguientes documentos que acreditan mi petición como sigue:

1. Constancia expedida por el C. general de división Adolfo Terrones Benítez, fechada el 31 de enero de 1959.

2. Constancia expedida por el C. general de división Raúl Madero, expedida el 13 de noviembre de 1966.

3. Constancia suscrita por el C. general de división Eduardo E. Andalón Félix, en su carácter de Presidente de la Confederación de Veteranos de la División del Norte a los 14 días del mes de noviembre de 1966.

A los 56 años de haber estallado el movimiento revolucionario que le dio vida al actual Gobierno Institucional, fecha en que mi padre el extinto coronel Gabriel Pereyra y mi abuelo el también extinto general de división Orestes Pereyra, se revelaron contra la dictadura, vengo a suplicar se me imparta, por el Gobierno Revolucionario actual, la ayuda que necesito para subvenir a mi angustiosa situación económica.

Respetuosamente.- Eloísa Angélica Pereyra Sánchez". "Venustiano Carranza No. 35-Desp. 8. México, D. F."

Tramite: Recibo, y a la Comisión de la Defensa Nacional en turno.

III

El C. Presidente: En atención a que dentro de algunos momentos arribará al recinto de esta Cámara el presidente de la República Federal de Alemania, se nombra en Comisión para que lo introduzcan al recinto a los siguientes ciudadanos diputados: Heberto Malo Paulín, Serafín Iglesias, Fabio Espinosa Granados, Tomás Algaba Gómez, Humberto Morales Corrales, Fidelia Sánchez de Mendiburu y Pedro Reyes Velázquez.

Se ruega a los señores diputados nombrados en la Comisión pasen a las escalinatas del recinto de la Cámara para cumplir con su cometido.

Se abre un receso (a las 11:55 horas)

- El C. Presidente (a las 12:00 horas): Se reanuda la sesión. Se nos avisa que en estos momentos llega el Presidente de la República Federal Alemana. Se suplica a la asamblea ponerse de pie. (El Presidente Lübke es introducido al Salón. Los legisladores, puestos de pie, le brindan una calurosa y prolongada ovación.)

El C. Rodríguez, Luis Dantón: Excelentísimo señor doctor Heinrich lübke, Presidente de la República Federal Alemana; distinguidos miembros de la comitiva que lo acompañan: vuestra presencia en este recinto parlamentario es un testimonio más de la amistad que existe entre nuestros dos Estados.

Estáis en el lugar donde el pueblo de México, a través de su representación nacional, opina, discute, confronta y decide las leyes de la República, leyes que de acuerdo con nuestra concepción democrática, son la expresión de la voluntad popular y, además, constituyen un sistema de vida fundado en el constante mejoramiento económico, social y cultural de la comunidad mexicana.

Nos es muy grato expresar nuestra más cordial bienvenida y al mismo tiempo entregar nuestros mejores votos por la salud y la prosperidad del pueblo de la República Federal Alemana. (Aplausos.)

Pronunciará un mensaje, en nombre del Gobierno de la República Federal Alemana, el señor Heinrich Lübke.

- El Excelentísimo señor Presidente de la República Federal de Alemania, doctor Heinrich Lübke:

"Herr Prasident.

Verehrte Senatoren und Abgeordnete.

Meine Damen und Herren.

Von ganzem Herzen danke ich diesem Hause für die freundliche Aufnahme und die Ehre, hier sprechen zu dürfen. Die Begrüssungsworte, die sie an mich gerichtet haben, Herr Prasident, werden in meinem Vaterland ein weites und dankbares Echo finden. Als Vertreter del Deutschen Bundesrepublik ist es für mich eine grosse Ehre, vor ciner Versammlung zu sprechen, die sich der verantwortungsvollen Aufgabe gewidmet hat. Die demokratische Freiheit und die soziale Gerechtigkeit des Staates zu schützen. Hier lebt die glorreiche Vergangenheit Mexikos; hier arbeiten gewahlte Senatoren und Abgeordnete, treu der Tradition, für eine bessere Zukunft ihres Volkes.

Die Gelegenheit, die Sie mir bieten, der hochverehrten National versammlung und damit dem ganzen mexikanischen volke die Grüsse meiner Landsmanner auszurichten, erfüllt mich mit Freude. Mexiko

hatauf dem alten Kontinent, besonders in Deutschland, viele Freunde, die eine engere Zusammenarbeit mit wünschen.

In einer langen Geschichte, die oft von schweren Konflikten gekennzeichnet war, haben sich in diesem Lande, in einem harmonischen Zusammenleben, verschiedene Volker, Kulturen und Religionen verschmolzen. Das Ergebnis dieses Prozesses ist das mexikanische Volt, mit Recht selbstbewusst, und die blühenden Vercinigten Staaten Mexikos, die sich vollkommen ihres Zieles bewusst sind.

Die grossen Schatze, die der Boden Ihres Landes birgt, wie Silber, Blei, Zink, Kupfer, Mangan, Schwefel und Petroleum, sind ein guter Pfand für die wirtschaftliche Entwicklung Mexikos. Sie fordern die Entstehung und die Entwicklung einer blühenden Industrie, deren Produktion in der Kursen Zeitspanne von 1958 bis 1964 ungefahr 50% gestiegen ist. Das vergangene Jahr, mit einem Produktionsanstieg von 7% steht jenem Ergebnis in Keiner Weise nach. Gegenwartig werden moderne Industrien für die Herstellung von Autos, elektrischen Geraten, Plastikstoffen und petrochemischen Psoduckten aufgebaut. Die Agrarreform, die konsequent durchgeführt worden ist, hat einen positiven Einfluss auf die Landwirtschaft gehabt, deren Erzeugnisse sich warhrend der letzten 15 Jahre verdoppelt haben, was sich zu Gunsten der Versorgung der eigenen Bevolkerung und des Exportes auswirkte. Mexiko ist heute in der Lage, grosse Mengen von Mais, Baumwolle, Kaffee, Kakao, Zucker und Früchten zu exportieren.

All diese Faktoren haben dazu beigetragen, dass sich das National produkt von 1940 bis 1960 verdreifacht hat. Diese positive Entwicklung hat sich auch in der jüngsten Vergangenheit fortgesetzt. Die Tatsache, dass die Entwicklung des Landes im Laufe der Jahrzehnte ihre steigende Tendenz beibehalten konnte, inst ausserst ermutigend sowohl für Mexiko als auch für das ausland. Als Ihr jetziger Prasident, Gustavo Díaz Ordaz, sein Amt angetreten hat, hat er das Geheimnis dieses Erfolges preisgegeben indem er sagte, dass die politische und wirtschaftliche Stabilitat kein Geschenk sei, sondern das Ergebnis einer dynamischen Gesellschaft, die sich wirtschaftliche Entwicklung als grundsatzliche Aufgabe gestellt hat.

Wir sind stolz darauf, dass die Bundesrepublik Deutschland im mexikanischen Aussenhandel den ersten Platz unter den europaischen Landern einnimmit. Wir wissen, dass der Saldo zu Gunsten Deutschlands bei Ihnen gewisse Sorgen hervorgerufen hat. Aber eine genaue Untersuchung der deutschen Waren, die Mexiko eingeführt, hat lasst erkennen, dass der Hauptteil aus Anlagegütern und Kapitalien bestand. Darunter befinden sich auch Lieferungen deutscher Firmen an Mexikanischen Zweigunternehmen. Die Einfuhr von Anlagegütern findet hauptsachlich auf Kredit statt. Dies ist ein Zeichen des Vertrauens, das Deutschland in die Entwicklung Ihres Landes gesetzt hat. Von diesem Standpunkt aus, darf die Erhohung des deutschen Aktivsaldos wahrend der Letzten Jahre Keine Unruhe hervorrufen, sondern muss als ein Beweis der deutschen Zusammenarbeit in der industriellen Entwicklung Mexikos betrachtet werden. Erlauben Sie mix, dass ich mich hier mit den problemen der europaischen. Entwicklung und mit der Bildung der Europaischen Wirtschaftsgemeinschaft befasse. Die sechs Lande der EWG sind zu der Uberzeugung gekomen, dass sie ihre Lage im Machtspiel der Welt und als Partner der freien Welt nur dann aufrechterhalten konnen, wenn sie wirtschaftlich und politisch eng zusammenarbeiten. Aber die witschaftliche Macht der EWG ist nicht nur von vorteil für die Mitgliedstaaten. Ihr Dynamismus and ihr hohes Einfuhrvermogen sind ebenfalls vorteilhaft für die anderen Staaten der freien Welt. Die acht Jahre, die seit ihrer Gründung vergangen sind, haben dieses Urteil volkommen bestatigt. Die EWG nimmt heute den ersten Platz im Welthandel ein.

Aber gerade in Lateinamerika sind Befürchtungen laut geworden, dass die EWG eine andels -und Zollpolitik folgen konnte, die dem Aussenhandel der lateinamerikanischen Lande schadigen konnote. Die Statistiken über den lateinamerikanischen Aussenhandel reden eine andere Sprache. Die Ziffern zeigen, das die Einfuhren der EWG Lande aus Lateinamerika von 1958 bis 1965 59% gestiegen sind. Dieser Prozentsatz nimmt eine besondere Bedeutung an verglichen mit dem Totalexport Lateinamerikas, der nur 36% gestiegen ist. Der Ausfuhr Mexikos in die EWG Lande zeigt eine ahnliche Tendenz. Wir hoffen, dass diese Richtung auch in der Zukunft beibehalten wird. Deutschland wird eine Handels- und Zollpolitik innerhalb der EWG verteidigen, die auch die Bedürfnisse der Lateinamerikanischen Handelspatner in Betracht zieht. Wir befürworten im Aussenhandel eine offene Politik der Gemeinschatf, und wir bemühen uns, nicht nur um gesunde Grundlagen für den Handel von; Rohstoffen zu schaffen, sondern auch um günstige Bedingungen für die Ausfuhr ron hergestellten und halbhergestellten Produkten zu erzielen. Wir sind davon überzeugt, dass wir auf diesem Wege eine Weltsolidaritat erreichen werden, die sich günsting auf die Wirtschaft aller Lande auswirken wird. Die Gesprache innerhalb der "Kennedy Runde" bieten die Gelegenheit, die Sonderwünsche der verschiedenen Lande zu verschiedenen Lander zu berücksichtigen. Deutschland halt den Erfolg dieser Verhandlungen für ausserst wichtig.

Der wachsende Tourismus zwischen unseren Landern wird eine positive Wirkung au die deutsehmexikanischen Beziehungen ausüben. Die Zahl der Mexikaner, die Deutschland besuchen, nimmt standig zu und umgekehrt, die der Deutschen, die die Schonheiten und die alten Kulturen dieses von der Natur gusegneten Landes kennen lernen wollen. So werden viele und neue personliche Kontakte hergestellt und das gegenseitige Verstandnis der Probleme unserer beiden Lande gefordert.

Wir sind auch besonders an ainer Erweiterung unserer Kulturbeziehungen interessiert. Voller Bewunderung folgen wir den wichtigen und fruchtvollen Bemühungen dieses Landes auf dem Gebiet der Erziehung und des Lehrwesens. Der Beweis, der am meisten dafür spricht, dass sich Ihre Regierung der engen Beziehungen zwischen Erziehung und Wohlstand bewusst geworden ist, ist dass sie mehr als den vierten Teil des Gesamtbudgets des Staates für Schulen, Universitaten, Hochschulen und Fachschulen verwendet. Deswegen dürfen wir uns nicht darüber wundern, dass nicht nur deutsche Gelehrte der Geisteswissenschaften und Archaologen ein grosses Inte resse für Mexiko zeigen, sondern auch unsere Naturwissenschaftler und Wirtschaftler, die sich sehnlichst

wünschen, Kontakte mit mexikanischen Kollegen aufzunehmen.

Die gleiche Entwicklung finden wir auch auf dem Gebiet der kunst. Das Schaffen bedeutender Architekten, Bildhauer, Schriftsteller und Maler dieses Landes wird in Europa, und besonders in Deutschland, hoch geschatzt. Glücklicherweise gibt es schon viele Ausgangspunkte für einen regeren Kulturaustausch. Hierbei denke ich besonders an die deutschen Schulen, besonders an die in Mexiko, die die grosste deutsche Schule im Ausland ist.

Ein anderer versprechender Ausgangspunkt ist das gemeinsame deutsch-mexikanische Projekt für die archaologische, geschichtliche und physikalische Er forschung der Staaten Puebla und Tlaxcala, denen die welt neue Kenttnisse über das Alter der Pyramiden von Teotihuacán dankt.

Die Moglichkcit, den Austausch von Professoren, Experten und Studenten zu fordern, muss auch untersucht werden. Der Abschluss eines Kulturabkom mens würde ausserst befriedigend für uns sein. Es hat mich gefreut zu koren, dass die verhandlungen über diesen Punkt bald wieber beginnen werden.

Unsere guten wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen sind eine feste Grundlage für eine frucht volle Zusammenarbeit zwischen Mexiko und Deutschland. Di Weltlage verlangt, dass Lande, die von den gleichen Idealen und den gleichen ethischen Prinzipien geleitet werden, sich bemühen, die Probleme, die sich der Menschheit stellen, gemeinsam zu losen.

Zusammen mit den vielen positiven Aspekten, die wir dem technischen ortschritt danken, kommen leider Waffen mit schrecklichen und zerstorenden Auswirkungen auf. Hier ist eine Gefahr entstanden, die wir mit allen unseren Kraften bannen müssen. Mexiko, zusammen mit anderen Nationen, hat Schritte unternommen für den Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika. Wir begrüssen diese Initiative, die wir für eine wichtigen Beitrag zur Waffenkrotrolle halten, und wir hoffen, dass es moglich sein wird die Schweirigkeiten, die sich diesem Unternehmen entgegenstellen, zu überwinder. In Deutschland waren wir froh, wenn sich in Europa ahnliche Massnahmen einführen liessen. In der gegenwartigen Lage, angesichts der vollkommen verschiedenen politischen, militarischen und geographischen Bedingungen, scheint dieses leider noch nicht moglich zu sein.

Trotzdem hat die Regierung der Bundesrepublik Deutschland in einer Friedensnote vom 25. Matz dieses Jahres, die an alle Staaten gerichtet worden ist, dafür pladiert, dass die Zahr der Kernwaffen in Europa nicht mehr zunehme. Sie konnen davon überzaugt sein, dass Ihre Regierung in uns immer einen entschlossenen Allierten in ihren Bemühungen zur Erreichung des Friedens und der Sicherheit finden wird. Wir haben uns nicht auf Worte beschrankt, sondern wir haben konkrete Beweis geliefert, denen sich noch kein anderer souveraner Staat anschliessen konnte. Die Bundesrepublik Deutschland hat in verschiedenen Erklaurungen dem Gebrauch von Gewalt, der Herstellung und dem Besitz von modernen Zerstorungsmittelsen entsagt.

Wir sind davon überzeugt dass alle Probleme, selbst die schwierigsten, auf friedlichem Wege gelost werden konnen, wenn alle den ehrlichen Wunsch haben. sie zu losen. Der beste Beweis hierfür ist die Verstandigung Deutschland mit seinen westlichen Nachbarn nach dem Kriege. An einer Versohnung mit unseren ostlichen Nachbarn sind wir nicht interessiert.

Wenn die Welt tatsachlich die Vorteile eines wah ren Friedens geniessen will, dürfen wir nicht zogern, die Ursachen der bestehenden Spannungen zu bekampfen. Einer dieser Ursachen ist die unnatürliche Spaltung unseres Landes, die schmerzvoll ist für alle Deustchen. Es ist unertraglich dass Deutsche, bewegt von dem verstandlichen Wunsch, der Unterdrückung zu entfliehen und mit ihren Familien in freien Teil Deutschlands zu leben, wie Verbrecher verfolgt werden und oft unter den Schüssen del Gewehre ihr Leben lassen.

Die 17 Millionen Menschen, die getrennt durch Stacheldraht, Mauern und Todesstreifen in Mitteldeutschland und otsberlin leben, sind Deutsche, die sich in nichts von denen der Deutschen Bundesrepublik unterscheiden. Wir, die wir des Privileg haben in Freiheit zu leben, haben die Pflicht und das Recht in ihen Namen zu sprechen. Wir verlangen für sie nur das was wir keinem anderen auf der Welt verweigern würden: das Recht auf Selbstbestimmung, Frieden und Unabhangigkeit. Ich bin davon überzeugt, dass niemand besser als Sie, meine Damen und Herren, diesen Wunsch verstehen kann. Mexiko hat noch nie aufgehort, mit Mut und Entschlossenheit das Grundrecht aller Volker selbst über ihr Schicksal zu entscheiden, zu verteidigen. Erlauben Sie es mir, dass ich Ihnen von hier aus den innigen Dank des deutschen Volkes für die entschlossene und gerechte Haltung, die Ihr Lande gegenbeerdem vitalen Probleme des deutschen Volkes: seine Wiedervereinig ung in Frieden und in Freiheit, angenommen hat, auszusprechen.

En nombre del pueblo alemán deseo a México y a la Nación Mexicana paz, libertad y bienestar.

¡Viva la amistad germanomexicana!

(Aplausos nutridos, de pie todos los presentes.)

Traducción al español:

"Señor Presidente, honorables senadores y diputados, señoras y señores:

De todo corazón agradezco al honorable Congreso el amable recibimiento y el honor de poder hablar ante vosotros. Las palabras de bienvenida que me habéis dirigido, señor Presidente, encontrarán en mi patria amplio y grato eco. Como representante de la República Federal de Alemania siento una gran satisfacción por poder hablar en un recinto consagrado a la labor, llena de responsabilidad, de velar por la libertad democrática y la justicia social de vuestro Estado. Aquí alienta el glorioso pasado de México; aquí fieles a la tradición, vosotros, senadores y diputados elegidos, laboráis por un futuro mejor para vuestro pueblo.

Me llena de satisfacción la ocasión que me dais para presentar al honorable Congreso, y con ello a todo el pueblo mexicano, el saludo de mis compatriotas. México cuenta en todo el Viejo Mundo, especialmente en Alemania muchos amigos que desean una colaboración lo más estrecha posible con vosotros.

En una larga historia, muchas veces surcada por graves conflictos, se han unido, ahora en este país, en una armónica convivencia, diferentes elementos étnicos, culturales y religiosos, la nación mexicana,

consciente de sí misma, y con razón y los florecientes Estados Unidos Mexicanos conscientes de su finalidad, son el resultado de ese proceso.

Los grandes tesoros que vuestro país esconde en su suelo, como plata, plomo, zinc, cobre, manganeso, azufre y petróleo, son una buena prenda para su brillante desarrollo económico. Ellos favorecen la creación y el engrandecimiento de una próspera industria cuya producción pudo aumentar en los pocos años de 1958 a 1964 en un total de un 50% aproximadamente. El año pasado, con un incremento de la producción industrial de un 7%, apenas queda la zaga de ese resultado. Actualmente se está montando una moderna industria automovilista, eléctrica, de materias plásticas y petroquímica. La reforma agraria, consecuentemente realizada, ha repercutido positivamente en la agricultura cuya producción de productos alimenticios pudo duplicarse en los últimos 15 años, lo cual redundó en beneficio del abastecimiento de la propia población y de la exportación. México puede exportar hoy considerables cantidades de maíz, algodón, café, cacao, azúcar y frutas.

Todo esto reunido ha hecho que el producto nacional se haya triplicado en los años de 1940 a 1960. Este positivo proceso ha proseguido también en el reciente pasado. Singularmente alentador para vosotros y para el extranjero, es que el desarrollo de vuestro país haya podido mantener a través de los decenios una constante línea ascendente. Al asumir sus funciones, vuestro Presidente Díaz Ordaz, reveló el secreto de este éxito diciendo que la estabilidad política y económica no son un regalo, sino el resultado de una sociedad dinámica que se ha asignado como misión fundamental el desarrollo económico.

Nosotros estamos orgullosos de que la República Federal de Alemania ocupe en el comercio exterior de México el primer lugar entre los países europeos. Sabemos que el saldo activo que en él ha conseguido Alemania os ha causado cierta preocupación. Pero un detenido análisis de las mercancías alemanas que habéis importado hace ver que la parte principal la constituyen con mucho los bienes de inversión y de capital. Entre ellos se encuentran también suministros de empresas alemanas para sociedades mexicanas afiliadas a ellas. La importación de bienes de inversión se hace en su mayor parte a crédito. Esto es una prueba de la confianza que Alemania tiene en el desarrollo de vuestro país. Desde este punto de vista no debe inquietar el aumento en los últimos años del saldo activo alemán, sino que debe considerarse como una prueba de la cooperación alemana en el desarrollo industrial de vuestro país. Permitidme que me ocupe aquí de los problemas relacionados con el desarrollo en Europa y el surgimiento de la Comunidad Económica Europea. Los seis países que la constituyen han llegado a la convicción de que no pueden subsistir en el juego de fuerzas del proceso mundial y como socios del mundo libre más que colaborando estrechamente económica y políticamente. El potencial económico unido de la Comunidad Económica Europea no redunda, sin embargo, únicamente en beneficio de los Estados miembros. Su dinamismo y su gran capacidad de importación es ventajosa también para los demás Estados del mundo libre. Los 8 años transcurridos han confirmado plenamente ese criterio. La Comunidad Económica Europea ocupa hoy el primer lugar en el comercio mundial.

Ahora bien, precisamente en la América Latina se han expresado temores de que la Comunidad Económica Europea podría seguir una política comercial y aduanera que perjudicase el comercio exterior de los Estados latinoamericanos. Los datos estadísticos sobre el comercio exterior de la América Latina hablan otro lenguaje. Esos datos revelan que la exportación de la América Latina a los países de la Comunidad Económica Europea ha aumentado en un 59% desde 1958 hasta 1965. Esta cifra adquiere singular relieve cuando se compara con la exportación total de la América Latina que no aumentó más que en un 36%. También la exportación de México a los países de la Comunidad Económica Europea revela una tendencia análoga. Nosotros esperamos que este curso se mantenga también en el futuro. Los Alemanes defenderemos una política comercial y aduanera de la Comunidad Económica Europea que tenga en cuenta las necesidades de los socios comerciales en la América Latina. Nosotros patrocinamos en el comercio exterior una política abierta de la Comunidad y nos esforzamos lealmente, no sólo por asentar sobre una base sana el comercio de materias básicas, sino también por crear buenas condiciones para la exportación de productos manufacturados y semimanufacturados de los nuevos países industriales. Estamos convencidos de que por este camino llegaremos a una solidaridad mundial que beneficie a todas las economías nacionales. Las conversaciones dentro del 'round Kennedy' ofrecen la oportunidad para tratar los especiales deseos de los distintos países. Alemania concede singular importancia al éxito de estas negociaciones.

Un efecto positivo sobre las relaciones germanomexicanas tendrá el creciente turismo entre nuestros países. Constantemente aumenta el número de mexicanos que visitan Alemania, y viceversa, el de alemanes que quieren conocer las bellezas y las viejas culturas de este país bendecido por la naturaleza. Así se entablan muchas y nuevas relaciones personales y se fomenta la recíproca comprensión de los problemas de nuestros países.

Especial interés tenemos también en una mayor ampliación de nuestras relaciones culturales. Con asombro seguimos los grandes y fecundos esfuerzos de este país en el campo de la educación y de la enseñanza. La prueba, seguramente, más elocuente de que vuestro gobierno se ha percatado de la estrecha relación entre la educación y el bienestar es que aquí se invierte algo más de la cuarta parte del presupuesto nacional del Estado para Escuelas, Universidades, Politécnicos, Escuelas Superiores y Escuelas especiales.

No es extraño, pues, que no sólo los doctos en ciencias del espíritu y los arqueólogos alemanes manifiesten un gran interés por México, sino que también nuestros naturalistas y economistas desean vivamente contactos con los expertos mexicanos.

Lo mismo ocurre en el campo artístico. La obra de los relevantes arquitectos, escultores, escritores y pintores de este país es estimada en Europa, y sobre todo, en la Alemania. Afortunadamente hay ya muchos puntos de apoyo para un mejoramiento del intercambio cultural. Al decirlo pienso principalmente

en las escuelas alemanas, sobre todo en la escuela de la ciudad de México, que es la mayor de las escuelas que nuestro país tiene en el extranjero.

Otro prometedor punto de apoyo es el común proyecto germanomexicano para la investigación arqueológica, histórica y física de los Estados de Puebla y Tlaxcala, al que el mundo debe nuevos conocimientos sobre la edad de las Pirámides de Teotihuacán. Habrá que examinar también las posibilidades para intensificar el intercambio de profesores expertos y estudiantes. Mucho nos complacería la conclusión de un Convenio cultural. Con satisfacción he sabido que pronto se reanudarán las negociaciones para ello.

Nuestras buenas relaciones económicas y culturales son, una sólida base, para una confiada colaboración política entre México y Alemania. La situación mundial exige que los países guiados por los mismos ideales a los mismos principios éticos se esfuercen por resolver conjuntamente los problemas con los que se enfrenta la Humanidad.

Paralelamente a los muchos aspectos positivos que se deben al progreso técnico corre desgraciadamente el desarrollo de armas de un efecto terrible y devastador. Aquí ha surgido un peligro que tenemos que atajar con todas las fuerzas. México, con otras naciones, ha dado pasos para la desnuclearización de la América Latina. Nos congratulamos de esa iniciativa que consideramos una contribución importante para el control de los armamentos, y esperamos que puedan vencerse las dificultades que se oponen a esa empresa. Los alemanes seríamos felices si pudiesen aplicarse también a Europa análogas medidas.

Desgraciadamente, en las actuales circunstancias, ante las condiciones políticas militares y geográficas, completamente distintas, esto no parece todavía posible.

No obstante, el gobierno de la República Federal de Alemania, en una nota de paz del 25 de marzo de este año, dirigida a todos los Estados, abogó por que no siguiese aumentándose el número de armas atómicas en Europa. Podéis estar seguros de que vuestro gobierno encontrará siempre en nosotros un decidido aliado en sus esfuerzos por la paz y la seguridad. No nos hemos contentado con meras palabras sino que hemos dado pruebas, de hecho, a las que ningún otro Estado soberano pudo resolverse. En efecto, la República Federal de Alemania ha renunciado por principio en repetidas declaraciones al empleo de la fuerza y a la fabricación y posesión nacional de los modernos medios de exterminio.

Estamos íntimamente convencidos de que todos los problemas, aun los más difíciles, pueden resolverse por vía pacífica, cuando por todas partes se tenga el sincero deseo de resolverlos. La mejor prueba de ello es la inteligencia de Alemania con sus vecinos occidentales después de la guerra.

No menos nos interesa una reconciliación con nuestros vecinos del Este. Efectivamente, si el mundo ha de experimentar los beneficios de una paz verdadera, no debemos vacilar en la eliminación de las causas determinantes de las tensiones existentes. Entre ellas figura también la absurda partición de nuestra nación, dolorosa para todos los alemanes. Es intolerable que alemanes animados del comprensible deseo de escapar a la opresión y de vivir con sus familias en la parte libre de Alemania sean acosados como criminales y muchas veces mueran bajo las armas de fuego.

Los 17 millones de personas que, cercados por alambradas, por el muro y las franjas de la muerte, viven en la Alemania Central y en el Berlín Este, son alemanes que no se diferencian en nada de los de la República Federal de Alemania. Nosotros, que tenemos el privilegio de vivir en libertad, tenemos el deber y el derecho de hablar en su nombre. No pedimos para ellos más de lo que nosotros mismos no discutiríamos a nadie en el mundo: el derecho de libre determinación, a la paz y a la independencia. Tengo la certidumbre de que nadie como vosotros, señoras y señores comprende mejor este deseo. México no ha dejado nunca de defender con valor y energía el derecho fundamental de todos los pueblos de poder decidir por sí mismo su destino. Permitidme que desde este más alto foro de la nación os transmita el vivo agradecimiento, del pueblo alemán, por la decidida y justa actitud que vuestra nación ha adoptado frente al problema vital del pueblo alemán: el de su reunificación en paz y libertad."

Pronunciado en español:

"En nombre del pueblo alemán deseo a México y a la nación mexicana paz, libertad y bienestar. ¡Viva la amistad germanomexicana!"

(Aplausos nutridos y prolongados, puestos de pie todos los presentes.)

El C. Presidente: Para hablar en nombre de la Cámara de Diputados del Congreso de la Unión se le concede el uso de la palabra al C. diputado Leopoldo González Sáenz. (Aplausos.)

- El C. González Sáenz, Leopoldo:

"Señor Presidente de la Cámara.

Honorable Asamblea.

Excelentísimo señor doctor Heinrich Lübke, Presidente de la República Federal de Alemania.

Distinguidos acompañantes.

En nombre de esta Cámara de Diputados, tengo el alto honor de dirigirme a usted, en esta ocasión en que visita nuestra tierra, bajo el signo promisorio de la amistad y de la concordia, de la comprensión y el respeto recíproco entre nuestros países. Reitero a usted, Excelentísimo señor Presidente, la bienvenida cordial y el saludo amistoso del pueblo mexicano, representado por esta Honorable Asamblea Nacional.

Conocemos y admiramos las relevantes virtudes que caracterizan al pueblo alemán. Sabemos que forman legión los poetas y filósofos, técnicos, artistas, sabios, investigadores, constructores genios alemanes que, con su aporte, ha enriquecido el patrimonio de la cultura y de la civilización universal, sus nombres, universalmente conocidos, han sido evocados con frecuencia durante su breve estancia en nuestra capital.

Es esta, la primera ocasión en que el Presidente de la República Federal de Alemania emprende el camino para venir al encuentro personal del pueblo y del gobierno de México, trayendo consigo un cordial mensaje de amistad.

Constituye esto un saludable precedente, sumamente grato para un país como el nuestro, que desde sus orígenes rinde culto permanente a la amistad franca y leal con todos los pueblos de la tierra.

Usted, Excelentísimo señor Presidente, hallará en México a un pueblo que marcha afanoso al encuentro de su destino, un pueblo entusiasta y generoso, en esforzado proceso de desarrollo, lleno de fe en sí mismo, en su porvenir y en sus ideales y profundamente enamorado de su historia y de sus tradiciones. Su devoción por la amistad, nos explica la hospitalidad proverbial que pueblo y gobierno tributan a quienes, como usted nos visitan y conviven en esta tierra nuestra que el Barón De Humboldt, vuestro insigne compatriota, recorriera y admirara ya en los albores del Siglo XIX.

Vuestra visita marcará el inicio de una nueva etapa de gran cordialidad entre nuestros países. Sabemos que viene usted con el noble propósito de subsanar el alejamiento físico en que nos tiene la geografía, reafirmando los lazos de nuestra amistad, estrechando relaciones y avivándolas a través de un mayor intercambio comercial y cultural.

(Aplausos.)

Tenemos la certidumbre de que con su visita se inicia una era de más estrechas relaciones entre nuestras Repúblicas. Nada se opone a tan elevados propósitos. Somos pueblos que vivimos en continentes distintos y lejanos, semejantes en algunas cosas y en muchas otras, diferentes. Sin embargo, conscientes de la crisis moral y política que confronta el mundo, ambos países, Alemania y México, deben ligarse en sus mejores propósitos para hacer suyo con firmeza, un mismo elemental deber: El deber de vivir y de luchar sin descanso por la salvación de la humanidad. (Aplausos.)

Como miembro del concierto internacional, México ha sostenido, de manera invariable, normas que definen con claridad el trazo de su política exterior independiente, una política que es resultado de su experiencia histórica y de su régimen interior, inspirado en el respeto a la dignidad humana, a la igualdad esencial de todos los hombres y al reconocimiento jurídico que éstos tienen, de darse el régimen político que mejor responda a las características de su ser nacional.

Hidalgo proclamó la independencia política como un derecho del pueblo, que la conquistó tras largo y sangriento proceso de autodeterminación. En 1821 se inicia nuestra vida independiente. A partir de entonces y en distintas épocas, tuvimos que padecer cinco invasiones en nuestro territorio, a las que México se opuso con todas sus fuerzas, en defensa de su soberanía y apoyado en el principio de no intervención, que sostuviera con ejemplar eficacia nuestro insigne patricio Benito Juárez, (aplausos) que lo sintetizara en su célebre y conocido apotegma 'Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz'. Estos principios se mantienen vigentes porque como lo expresara, acertadamente, nuestro ilustre Presidente el ciudadano Gustavo Díaz Ordaz, han sido clave y esencia de nuestra historia.

Con grandes esfuerzos, México se desenvuelve económicamente y se industrializa. Sabemos que la distancia técnico-científica que nos separa de los países desarrollados, como el suyo, es todavía muy grande. De ahí que estemos empeñados en redoblar nuestros esfuerzos para acelerar nuestro desarrollo y para superar las deficiencias que aún existen en la distribución de bienes y servicios que se requieren para dignificar y enaltecer la vida humana. Nos complace el ofrecimiento suyo, Excelentísimo Señor Presidente, de fortalecer, sobre bases de recíproco y legítimo beneficio, la cooperación técnica y científica entre nuestros respectivos países.

El humanismo de nuestra política exterior, es la base de la lucha que México sostiene en favor del desarme y de la paz. Somos un país pacifista. Nuestra fuerza no se funda en los arsenales, ni en los efectivos militares, ni en la aplicación de la ciencia o de la técnica a fines destructivos. El contenido de nuestra fuerza es esencialmente moral. Nuestra voz se dirige constantemente hacia el afianzamiento de la paz y al logro de una más activa colaboración con todos los países, independientemente de las formas de su organización política, económica o social. Esta Cámara de Diputados, comparte con el ciudadano Gustavo Díaz Ordaz, Presidente de la República, el anhelo de que un día, quizá no muy lejano, todos los pueblos del mundo puedan consagrar íntegramente sus recursos y el fruto de su trabajo y de su genio creador, a las tareas constructivas de una vida sin hambre y sin temor, con techo y con pan y con justicia y cultura para toda la humanidad.

En unión de varios países hermanos, México ha logrado avances en la iniciativa pacifista de poner a cubierto de una guerra atómica a la América Latina. Es esta, una fase importante, de la lucha, que el pueblo y el gobierno de México vienen sosteniendo en los foros internacionales, para lograr la eliminación total de la fabricación, la experimentación y el uso de toda clase de armamentos nucleares.

Abogamos por la unidad internacional, pero una unidad concebida no como abstracción, ni como un mero principio teórico, sino una unidad verdadera, como imperativo de acción, una unidad solidaria que repercuta haciendo más digna, más justa y más humana la existencia del hombre en el planeta, una unidad que sirva no para destruirnos, sino para comprendernos y para ayudarnos a combatir los males endémicos que empobrecen a las naciones: una verdad que sirva para eliminar la ignorancia, la miseria y la insalubridad.

Vitalizar y acrecentar nuestra amistad y nuestros contactos con los demás países y contribuir en la lucha contra el subdesarrollo, el estancamiento y la miseria, es deber que se ha impuesto nuestro gobierno y que secundamos con amor, todos los mexicanos.

Excelentísimo Señor Presidente: la presencia suya entre nosotros significa, mucho más, que una simple visita de cortesía. Representa un momento singular en la historia de las relaciones entre la República Federal de Alemania y México. Puedo afirmar que, sin distingos de ninguna naturaleza, la representación nacional hace suyo el concepto proclamado ayer por el Presidente Díaz Ordaz cuando dijo: "Que el respeto en lo político, la lealtad en la amistad y la equidad en lo económico, son las mejores bases para el buen trato entre las naciones.' (Aplausos.)

Finalmente, sin apartarse del principio de no intervención, esta Asamblea representativa hace votos fervientes para que, bajo el signo de la paz y para bien de todos los alemanes y del mundo entero, se realice muy pronto la ansiada reunificación política y geográfica de Alemania. (Aplausos) El derecho de autodeterminación de los pueblos, es un principio que México sostiene resuelta y definitivamente.

Estamos seguros, Excelentísimo Señor Presidente, que su estancia en México servirá para que nuestros pueblos avancen en el propósito común de conocerse mejor, comprenderse mejor y estimarse mejor. Que la amistad se fortalezca y que se abra un camino cada vez más amplio, al diálogo y a la fecunda colaboración entre nuestras naciones. Muchas gracias."

(Aplausos prolongados.)

Traducción al alemán del discurso del C. diputado González Sáenz.)

"Herr Prasident der Kammer,

Verehrte Versammlung,

Herr Doktor Heinrich Lübke,

Prasident der Deustchen Bundesrepublik, Geehrte Begleiter:

In Namen der Abgeordleienkammer habe ich die Ehre diese Worte an Sie zu richten anlasslich Ihres Besuches in unserem Lande, unter dem werheissungs vollen Zeichen der Preundschaft und der Eintracht und der gegenseitigen Verstandiglng and Hochachtung zwischen unseren Landern. Ich mochte Ihnen noch einmal, Herr Prasident, die herzlichen Willkommensgrüsse des mejikanischen Volkes, vertreten durch diese Nationalversammlung, ausdrücken.

Wir kennen und wir bewundern die hervorragenden Tugenden des deutschen Volkes. Wir wissen, dass deutsche Dichter und Philosophen, Techniker, Künstler, Wissenschaftler und Forscher eine lange Reihe bilden, die dazu beigetrapen hat, die universelle Kultur und Zivilisation reicher zu gestalten. Ihre Namen, die auf aller Welt bekannt sind, sind oft wahrend Ihres kurzen Aufenthaltes in unserer Hauptstadt erwahnt worden.

Es ist dies das erste Mal, dass der Prasident der Deutschen Bundesrepublik den Weg zu einem personlichen Treffen mitsdem Volke und der Regierung Mexikos einschlagt und uns eine Botschaft der Freundschaft überbringt. Dieses bildei einen guten Prazedenzfall, der ausserst willkommen ist für ein Lande wie Mexiko, das seit Anfang seines Bestehens die aufrichtige und treue Freundschaft aller volker der Erde huldigt.

Sie werden in Mexiko ein Volk finden, das mit Eifer seinem Schacksal entgegengeht, ein begestertes und grosszügiges Volk, das sich mit allen Kraften bemüht, vorwartszukommen, das fest an sich selbst glaubt, an seine Zukuft und Ideale, aun dar seine Geschichte und Traditionen innig liebt. Der Glauben an die Freundschaft erktart die sprichwortliche Gastfreundschaft, die das Volk und die Regierung jenen zollen die, wie Sie, uns besuchen und mit unszusammenleben in diesem Lande, das der Baron von Humboldt. Ihr berühmter Landsmann, zu Anfang des XIX Jahrhunderts berest und bewunderi hat.

Ihr Besuch wird der Beginn einer neuen Etappe der Freundschaftzwischen unseren Landern sein. Wir wissen, dass Sie den edlen vorsatz haben, die geographische Entfernung, die uns trennt, zu verkürzen, indem wir unsere Freundschaftsbande verstarken und unsere Beziehungen enger gestalten durch einen grosseren Handels und Kulturaustausch.

Wir sind davon überzeugt, dass mit Ihrem Besuch eine Ara von engeren Beziehungen zwischen unseren Republiken beginnen wird. Nichts widerspricht diesen edlen Vorsatzen. Wir sind Volker, die auf verschiedenen und weitentfernten Kontinenten leben, in einigen Aspekten ahnlich und in vielen anderen verschieden. Aber, bewusst der schrecklichen Krise, die die Welt durchmacht, mussen sich beide Lande, Deutschland und Mexiko, zusammenschliessen, Um mit Entschlossenheit eine Grundpflicht zu erfüllen: die Pflicht, unentwegt für das Heil der Menschheit zu leben und zu kampfen.

Als Mitglied des internationalen Konzertes, hat Mexiko in unveranderlcher Weise Normen aufrechterhalten, die deutlich die Richtung swiner unabhangigen Aussenpolitik definieren, eine Politik, die das Ergebnis seiner geschichtlichen Erfahrung und seiner inneren Ordnung its, gergrüdent auf dem Respekt der Menschenwürde, der Gleichheit aller Menschen und auf ihrem Recht, die politische Ordnung anzunehmen, die am besten ihren nationalen Eigenschaften entspricht.

Hidalgo hat die politische Unabhangigkeit als ein Recht des Volkes bezeichnet, eine Unabhangigkeit, die es nach einem langen und blutigen Prozess der Selbstbestimmung erobert hat. 1821 beginnt unser unabhangiges Leben. Von da an und in verschiedenen Epochen, haben wir fünf Invasionen unseres Landes erlitten, denen sich Mexiko mit aller Kraft widersetzt hat, in Verteidigung seiner Souveranitat und gegründet auf dem Prinzip der Nichtintervention, das einer unserer edelsten Bürger, Benito Juárez, wirksam gemacht und in dem folgenden Spruch zusammengefasst hat: "Unter Menschen so wie unter Nationen, bedeutet der Respekt des fremden Rechtes Frieden". Dieses Prinzip ist noch gültig, denn wie unser Prasident, Gustavo Diaz Ordaz, richtig sagte, ist es der Schlüssel und das Wesen unserer Geschichte.

Mexiko kommt auf wirtschaftlichen und industriellem Gebiet mit grossen Anstrengungen vorwarts. Wir wissen, das uns von den entwickelten Landern, so wie dem Ihrigen, noch cine grasse technische und wissenschaftliche Entfernung trennt. Deswegen verdoppeln wir unsere Bemühungen, um unsere Entwicklung zu beschleunigen und um die Mangel, die noch in der Verteilung von Gütern und Dienstleistungen, die notwendig sind um das Leben menschenwürdiger zu gestalten, bestehen, zu überwinden. Wir sind erfreut über Ihr Angebot, Herr Prasident, die technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit zwischen unseren volkern auf der Basis der gegenseitigen Verstandigung und des legitimen Nutzens für beide Teile zu verstarken.

Der Humanismus unserer Aussenpolitik ist die Grundlage des Kampfes, den Mexiko zu Gunsten der Abrustung und des Friedens führt. Wir sind ein friedliches Lande. Unsere Starke liegt nicht in Waffen Armeen oder in der Anwendung der Wissenschaft und der Technik für Zerstorungszwecke. Der Inhalt unserer Starke ist im wesentlichen moralischer Art. Unsere Stimme erhebt sich für die Sicherung des Friedens und für eine aktivere Zusammenarbeit mit allen Landern, ohne ihre politische, wirtschaftliche oder soziale Ordnung zu berücksichtigen. Diese Abgeordnetenkammer teilt mit Gustavo Diaz Ordaz, Prasident der Republik, den Wunsch, dass eines nicht all zu weit entfernten Tages, alle Volker der Erde ihre Mittel und die Früchte ihrer Arbeit und ihres Schaffensgeistes der Aufgabe eines Lebens ohne

hunger und ohne Angst, mit Dach und Brot, mit Gerechtigkeit und kultur für die ganze Menschheit, widmen konnen.

Zuzammen mit anderen gleichgesinnten Landern, har Mexiko in der friedlichen Inititive, Lateinamerika vor einem Atomkrieg zu schützen, Fortschritte erzielt. Dieses ist eine wichtige Phase des Kampfes, den das Volk und die Regierung Mexikos auf internationaler Ebene austragen, um die Hertellung, die Versuche und den Gebrauch jeglicher Art von Kernwaffen vollstandig zu verbieten.

Wir pladieren für die internationale Einheit, aber eine Einheit, die nicht eine abstraktion oder eine rein theoretischen Begriff darstellt, sondern eine richtige Einheit, ein dominierendes Prinzip in unseren Handeln, eine solidare Einheit, die das Dasein des Menschen auf diesem Planeten edler, gerechter und menschlicher gestaltet, die nicht da ist, um uns zu zerstoren, sondern um uns zu verstehen und uns zu helfen, die endemischen Ubel, die die Nationen in bittere Armut stürzen, zu besiegen: die Unwissenheit, die Armut und die Krankheit.

Unsere Freundschaft und unsere Beziehungen zu den anderen Landern verstarken und an dem Kampf gegen die Unterentwicklung, die Stagnation und die Armut teilzunehmen, ist eine Pflicht, die sich unsere Regierung gesetzt hat, und die alle Mexikaner, aus Liebe, unterstützen.

Herr Prasident, Ihre Anwesenheit hier bedeutet viel mehr als nur ein reiner Hoflichkeitsbesuch. Sie stellt einen Hohepunkt in der Geschichte der Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Mexiko dar. Ich kann bestatigen, dass die Nationalversammlung die Konzepte, die unser Prasident gestern dargelegt hat, auch als die Ihrigen betrachtet: 'Respekt auf politischen Gebiet, Treue in der Freundschaft und Gerechtigkeit in wirtschaftlichen Aspekten, sind die besten Grundlagen für gute Beziehungen zwischen den Nationen'.

Zum Schluss, ohne von dem Prinzip der Nichtintervention Abzuweichen, mochte diese Abgeordnetenversammlung ihre Wünsche ausdrücken, dass, unter dem Zeichen des Friedens und zu Gunsten aller Deutscher und der ganzen Welt, die ersehnte politische und geographische Wiedervereinigung Deutchlands bald stattfindet. Das Recht der Selbstbestimmung der Volker ist ein Prinzip, das Mexiko entschlossen und für immer aufrechterhalt.

Wir sind davon überzeugt, Herr Prasident, dass Ihre Anwesenheit in Mexiko dazu beitragen wird, dass unsere Volker dem gemeinsamen ziele, sich besser kennen zu lernen, sich besser zu verstehen und sich besser zu schatzen, naher kommen werden. Dass unsere Freundschaft sich vertiefe und dass sich immer neue Wege für den Dialog und für die fruchtvolle Zusammenarbeit zwischen unseren Nationen finden. Dip. Lic. Leopoldo González Sáenz."

El C. Presidente: Para acompañar al señor presidente de la República Federal Alemana se designa a la misma Comisión.

Se ruega a la asamblea ponerse en pie. (Abandona el Salón el Presidente Lübke, y los legisladores, puestos de pie, le brindan un aplauso.)

IV

El C. Presidente: Continúa la sesión.

El C. secretario Molina Reyes, Guillermo: Proyecto de iniciativa para reformar el artículo 300 de la Ley Federal del Trabajo, Título VI, de los Riesgos Profesionales...

El C. Presidente: Perdón, señor diputado. Nos ha solicitado el uso de la palabra, para leer la iniciativa, el señor diputado por el Estado de Zacatecas, Adolfo Rodríguez.

El C. Rodríguez Ortiz, Adolfo: Honorable Asamblea: Los diputados miembros del Sindicato de Mineros y la diputación del Estado de Zacatecas queremos poner a consideración de vuestra ilustre soberanía el siguiente:

"Proyecto de Iniciativa de la reforma del artículo 300 de la Ley Federal del Trabajo, título sexto de los riesgos profesionales:

Los suscritos, diputados federales, integrantes de la XLVI Legislatura y miembros del Partido Revolucionario Institucional, en uso de la facultad que nos concede el artículo 71 fracción II de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, presentamos esta iniciativa de reformas al artículo 300 de la Ley Federal del Trabajo, con base en las siguientes consideraciones:

Entre los millones de trabajadores que generan la riqueza y superación de nuestra patria, dentro de las industrias Minera, Petrolera, Textil, Petroquímica, del Vidrio, etc. etc., existen muchos miles que, por necesidades de la industria, ejecutan su trabajo en lo que la Ley define en el artículo 22 fracción II, como labores peligrosas o insalubres y que causan al trabajador, enfermedad profesional con incapacidad total permanente.

Los artículos 286, y del 300 al 304 del capítulo de Riesgos Profesionales, así como el 326 y demás relativos del propio ordenamiento, marcan la secuela del derecho que tienen los trabajadores cuando se trata de enfermedades profesionales, así como las obligaciones del patrón respecto de sus trabajadores.

La Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos en su artículo 123 fracción VI, no considera al trabajador sólo como individuo, sino que lo reconoce expresamente como jefe de familia, y le otorga el derecho de percibir, por lo menos, un salario que sea suficiente para el sostenimiento de quienes de él dependen y para proveer a la educación obligatoria de sus hijos.

La fracción XIV del citado precepto constitucional consigna la responsabilidad patronal tanto en accidentes de trabajo como en enfermedades profesionales, y prevé el caso de que, si por cualquiera de dichas causas resulta la muerte o la incapacidad del trabajador, el empresario está obligado a pagar una indemnización.

De acuerdo con la letra del artículo 300 de la legislación del Trabajo vigente, en los casos de incapacidades por enfermedad profesional, sólo el trabajador tiene derecho al pago de la indemnización correspondiente; pero tratándose de la total permanente, en la realidad suele ocurrir que el trabajador fallece antes de haber hecho efectiva su acción, por lo que la obligación patronal se extingue, en perjuicio de sus descendientes económicos, es decir, su familia, pues quedan sin recursos para subsistir.

Nuestra iniciativa consiste en extender la protección legal, a los dependientes económicos del trabajador, de tal manera que, declarada la incapacidad total permanente por enfermedad profesional, legalmente reconocida y aceptada por el patrón como una obligación contractual, si el trabajador muere a consecuencia de enfermedad natural, o cualquiera otra causa, la acción de indemnización pase a ellos, y no, como ocurre en la actualidad, quede liberado el patrón de toda responsabilidad.

En los juicios de amparo resueltos por la H. Suprema Corte de Justicia de la Nación, Expedientes Núms. 5090-951-2da. y el 3784/954/2da, en sus consideraciones la H. Suprema Corte de Justicia sustenta el siguiente criterio:

"Las prestaciones pendientes de pago a la muerte de un trabajador, deben ser pagadas en caso de fallecimiento de éste, a sus dependientes económicos que las reclamen, pues aunque tal procedimiento no se apoya en precepto expreso de la Ley Federal del Trabajo, tiene su justificación en los principios que se derivan de la misma, toda vez que tales prestaciones constituyen percepciones pecuniarias, que por lo mismo corresponden al trabajador, y a falta de éste por fallecimiento, a sus dependientes económicos; en virtud de que éstos tienen necesidades inmediatas que satisfacer, para que las que no cuentan con más medios que las remuneraciones derivadas del trabajo del propio trabajador, y no pueden esperar la dilatada tramitación de un juicio, que además exige gastos casi inaccesibles a la gran mayoría de los dependientes de un obrero y también las más de las veces superiores a las cantidades pendientes de pago". En los citados juicios se reclama, entre otras prestaciones, el pago del 30 por ciento y el 5 por ciento de incapacidad total permanente por silicosis, respectivamente. Hay desde luego otros casos análogos.

Ahora bien, con el objeto de evitar confusiones respecto de quienes de entre los familiares tienen derecho a reclamar la indemnización, consideramos conveniente aplicar las reglas establecidas en el artículo 297 del mismo Código Laboral.

Por las consideraciones anteriores, nos permitimos proponer para su estudio y dictamen, la reforma al artículo 300 de la Ley Federal del Trabajo.

Actualmente tiene la siguiente redacción:

"Si el riesgo profesional realizado trae como consecuencia una incapacidad permanente o temporal, o parcial, sólo el trabajador perjudicado tendrá derecho a las indemnizaciones que fijan los artículos siguientes: Si un trabajador, por riesgo profesional realizado, queda incapacitado total o parcialmente por enajenación mental, la indemnización será pagada sólo a la persona que conforme a la ley lo represente."

El texto que se propone es el que sigue:

"Si el riesgo profesional realizado trae como consecuencia una incapacidad permanente o temporal, total o parcial, sólo el trabajador perjudicado tendrá derecho a las indemnizaciones que fijan los artículos siguientes: pero si muere antes de hacerlas efectivas, sus descendientes económicos podrán exigirlas, siguiéndose, en lo conducente, las reglas prescritas por el artículo 297. Si un trabajador, por riesgo profesional realizado, queda incapacitado total o parcialmente por enajenación mental, la indemnización será pagada sólo a la persona que conforme a la ley lo represente. Salón de Sesiones de la H. Cámara de Diputados.

México, D. F., a 24 de noviembre de 1966.- Francisco Padilla Rodríguez.- José Rodríguez Alvarez.- Adolfo Rodríguez Ortiz.- Pedro Ruiz González.- Aurora Navia Millán.- José Muro Saldívar."

El C. secretario Molina Reyes, Guillermo: Se turna esta iniciativa a las Comisiones Unidas de Trabajo en turno y de Estudios Legislativos, e imprímase.

V

- El mismo C. Secretario:

"Segunda Comisión de Hacienda.

Honorable Asamblea:

Para su estudio y dictamen fue turnado, a la Segunda Comisión de Hacienda, que suscribe, la solicitud presentada por el C. Víctor Fuentes Morales, maestro carpintero en la Contaduría Mayor de Hacienda, de la H. Cámara de Diputados, para que se le conceda jubilación voluntaria por servicios prestados al Poder Legislativo durante más de 25 años.

El solicitante funda su petición en lo que dispone el artículo 4o. transitorio del decreto que incorpora a los funcionarios y empleados del Poder Legislativo Federal al régimen de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al Servicio del Estado, presentando los siguientes documentos:

1. Certificación del C. Oficial Mayor de la Cámara de Diputados, en la que consta que presta sus servicios en esta dependencia, desde el 1o de enero de 1941 hasta la fecha.

2. Certificación del Director General de Administración, en la que consta que actualmente devenga un sueldo mensual de $2,723.32 (dos mil setecientos veintitrés pesos 32/100) como Maestro Carpintero de la Contaduría Mayor de Hacienda, de la H. Cámara de Diputados.

Por lo anteriormente expuesto, la Comisión que suscribe estima que el interesado cumple con todos los requisitos que exige el artículo 3o, fracción II, de la Ley de Jubilaciones para los Funcionarios y Empleados del Poder Legislativo y 4o transitorio del decreto que abrogó la primeramente mencionada, y se permite someter a la consideración de esa H. Asamblea el siguiente proyecto de decreto:

Artículo Único. De conformidad con lo que dispone el artículo 4o transitorio del decreto que incorpora a los Funcionarios y Empleados del Poder Legislativo Federal al régimen de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al Servicio del Estado, se concede al C. Víctor Fuentes Morales, Maestro Carpintero en la Contaduría Mayor de Hacienda, de la H. Cámara de Diputados, jubilación voluntaria de $1,815.55 (mil ochocientos quince pesos 55/100) mensuales, equivalente a las dos terceras partes del sueldo y compensaciones que actualmente disfruta, por servicios que durante más de 25 años ha prestado al Poder Legislativo. Esta jubilación le será pagada íntegramente por la Tesorería General de la Federación, como lo dispone el propio artículo 4o

Sala de Comisiones de la Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión.

México, D. F., a 23 de noviembre de 1966.- Enrique Bautista Adame.- Humberto Velasco Avilés.- Arturo López Portillo.- Alejandro Carrillo.- Ramón Zentella Asencio."

Primera Lectura

VI

- El C. secretario Molina Reyes Guillermo:

"Comisiones Unidas de Industrias y de Estudios Legislativos.

Honorable Asamblea:

A las Comisiones que suscriben fue turnada, para su estudio y dictamen, la iniciativa del Ejecutivo de la Unión para dictar una ley que fije la zona exclusiva de pesca de la nación.

El Proyecto relativo contiene las siguientes normas:

1. Fija la jurisdicción exclusiva de México para fines de pesca en una zona de doce millas marinas (22, 224 metros).

2. Determina que el régimen legal para la explotación de los recursos del mar, aplicable en dicha zona, será el mismo que rige dentro del mar territorial.

3. Precisa que estas disposiciones no modifican en forma alguna las que fijan actualmente la anchura del mar territorial.

4. Crea un régimen especial, transitorio, para quienes tradicionalmente han explotado recursos vivos del mar dentro de las primeras tres millas exteriores al mar territorial, con las siguientes modalidades:

a) durante un año (en caso de aprobarse la Ley sería el de 1967) podrán continuar dicha explotación sin condiciones especiales.

b) durante los cinco años siguientes (1968 a 1972) sólo podrán hacerlo sujetándose a las condiciones y términos que establezca el Ejecutivo Federal.

c) A partir de 1973 la zona de doce millas sería exclusiva de México, para fines de pesca.

Después de analizar cuidadosamente las normas y fundamentos de la iniciativa, estas Comisiones han llegado a las siguientes conclusiones:

1. La fijación de una zona exclusiva de pesca es una medida necesaria para la adecuada protección y mejor aprovechamiento de los recursos vivos del mar. En efecto, como lo señala la iniciativa, dichos recursos, por abundantes que sean no son inagotables, y su explotación irracional los expone al peligro de ser dañados o exterminados. Así pues, la conservación de esta riqueza que, en el caso de México, tiene la mayor importancia considerando que sus litorales tienen una extensión aproximada de 10,000 kilómetros, implica la necesidad ineludible de establecer restricciones a la libertad internacional de pesca.

De este modo, la nación, por medio de la reglamentación y vigilancia correspondientes, garantizará la conveniente conservación y el incremento de su riqueza pesquera, reservándolo para sí en forma exclusiva.

2. La anchura de doce millas es la máxima que se puede fijar, de acuerdo con las normas y prácticas internacionales. Sin embargo, esa extensión asegura para México los recursos marítimos en una área de más de 51,000 kilómetros cuadrados. Cabe aclarar que la anchura señalada, incluye, desde luego, el mar territorial.

3. Esta ley, en caso de ser aprobado, seria concordante con el derecho internacional vigente, por lo que tendría plena eficacia jurídica. Como es sabido, de acuerdo con el artículo 38 del Estatuto de la Corte Internacional de Justicia (1, inciso b) la principal fuente del Derecho Internacional después de los tratados, es la costumbre, originada en las prácticas generalmente aceptadas. Ahora bien, en la segunda conferencia de las Naciones Unidas sobre el derecho del mar, celebrada en 1960, se manifiesto un consenso unánime acerca del derecho de los Estados a fijar una zona exclusiva de pesca hasta doce millas y, posteriormente, numerosos países han concentrado tratados o dictado leyes, haciendo efectivo ese derecho. Entre los primeros, merece citarse la Convención Europea sobre Pesquerías, concertada en Londres en 1963 y 1964, y respecto a los segundos, es muy ilustrativo el caso reciente de los Estados Unidos de Norteamérica.

4. La norma que dispone que el régimen legal aplicable para la pesca en la zona exclusiva debe ser el mismo que rige dentro del mar territorial, es congruente con el principio admitido durante el evento internacional citado. Así aparece de los términos empleados en las propuestas relativas, que expresaban que el Estado ribereño debe tener los mismos derechos de pesca y explotación de los recursos vivos del mar, que en su mar territorial'.

5. La prevención referente a que las disposiciones sobre zona exclusiva de pesca en nada modifican las establecidas en materia de mar territorial, es a todas luces pertinente, a efecto de evitar confusiones. En realidad, la regulación legal de cada una de estas figuras jurídicas debe hacerse separadamente, ya que el derecho a una zona de jurisdicción exclusiva para fines de pesca es solo un elemento de la soberanía que se ejerce sobre el mar territorial; dicha soberanía involucra a aquél derecho, pero éste puede ejercerse de manera autónoma cuando su ámbito de aplicación tenga, como en el caso, una extensión mayor que la del mar territorial. Por lo demás, como se afirma con toda precisión en la iniciativa del Ejecutivo Federal, el establecimiento de esta zona en ninguna forma menoscaba el derecho de México para legislar, en lo futuro, sobre otros aspectos del dominio marítimo de la nación.

6. Respecto del régimen especial para quienes han venido explotando los recursos vivos dentro de la zona que ahora se declara exclusiva de México y cuya actividad ha sido tradicionalmente consentida, cabe subrayar que siendo una modalidad necesaria, tendrá una aplicación temporal limitada. Su finalidad es evitar conflictos, reclamaciones y litigios que pudieran entorpecer la plena vigencia de la ley.

Por lo expuesto, estas Comisiones se permiten someter a la consideración de la Honorable Asamblea el siguiente proyecto de ley sobre la zona exclusiva de pesca de la nación:

Artículo 1o Los Estados Unidos Mexicanos fijan su jurisdicción exclusiva para fines de pesca en una zona cuya anchura es de doce millas marinas (22.224 metros) contadas a partir de la línea de base desde la cual se mide la anchura del mar territorial.

Artículo 2o el régimen legal de la explotación de los recursos vivos del mar dentro del mar territorial, se extiende a toda la zona de pesca exclusiva de la nación a que se refiere el artículo anterior.

Artículo 3o Nada de lo dispuesto en la presente ley modifica en forma alguna las disposiciones legales y que fijan la anchura del mar territorial.

Transitorios.

Primero. Esta ley entrará en vigor quince días después de su publicación en el "Diario Oficial de la Federación.

Segundo. Se derogan las disposiciones anteriores en lo que se oponga a esta ley.

Tercero. El Ejecutivo Federal fijará las condiciones y términos en que se podrá autorizar a los nacionales de países que hayan explotado tradicionalemente recursos vivos del mar, dentro de la zona de tres millas marinas exterior al mar territorial, a que continúen sus actividades durante un plazo que no excederá de cinco años, contados a partir del 1o de enero de 1968. Durante 1967, los nacionales de tales países podrán continuar dichas actividades sin ninguna condición especial.

Sala de comisiones de la Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión. México, D.F., a 24 de noviembre de 1966.- Comisión de Industrias: Jorge Ávila Blancas.- Guillermo Morales Blumenkron.- Rosendo Taracena Alpuín.- José Chiquillo Juárez.- J. Jesús Orta Guerrero.- Estudios Legislativos (Sección Asuntos Generales): Francisco Luna Kan.- Fernando González Piñon.- Raúl Alvarez Gutiérrez.- Gonzalo Pastrana Castro.- José Rodríguez Alvarez.- Jesús Torres Márquez."

Trámite: primera lectura.

VII

- La C. secretaria Navia Millán, Aurora:

"Comisiones Unidas de Bienes y Recursos Nacionales y Estudios Legislativos.

Honorable Asamblea:

A las Comisiones que suscriben fue turnada la iniciativa presentada por los diputados miembros del Partido Acción Nacional, para reformar el artículo 17 de la Ley General de Bienes Nacionales, la cual contiene dos proposiciones:

a) Ampliar a doce millas náuticas la extensión del mar territorial.

b) Introducir en dicho precepto, las reglas aprobadas en la Convención sobre el mar territorial y zona contigua que adoptan el sistema de líneas de base rectas para medir la anchura del mar territorial.

Respecto del primer asunto, los autores de la iniciativa reproducen los argumentos que tradicionalmente han sostenido los representantes de México en reuniones internacionales con el propósito de obtener reconocimientos al derecho de los Estados a fijar la extensión de su mar territorial hasta un limite máximo de doce millas.

Hacen importantes consideraciones en relación con las convenciones suscritas en la primera conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar.

Agregan que México debe establecer en su Derecho interno la norma que consagre su dominio sobre esa extensión de doce millas, a fin de estar en condiciones de proteger sus recursos pesqueros.

Estas Comisiones consideran que la tesis mexicanas sobre la anchura del mar territorial es la correcta, aunque reconocen que este asunto ha sido muy controvertido, a tal punto que en las dos Conferencias de las Naciones Unidas celebradas en Ginebra los años 1958 y 1960, ninguna de las propuestas presentadas llegó a obtener la mayoría necesaria para erigirse en norma escrita de Derecho Internacional.

México ha sostenido que existe una norma de carácter consuetudinario y de contenido variable, conforme a la cual los Estados pueden fijar la extensión de su mar territorial entre tres millas como mínimo y doce millas como máximo. La iniciativa que nos ocupa es, pues, congruente con la tesis tradicional de México.

Sin embargo, en un asunto tan complejo, conviene examinar no sólo la validez del derecho que se invoca, sino la oportunidad en que se trata de hacerlo efectivo y las consecuencias que ello tendría en el campo de la realidad.

En la actualidad, el artículo 17 de la Ley General de Bienes Nacionales fija la extensión del mar territorial en nueve millas marinas, que es, según la mayoría de los antecedentes invocados por los mismos autores de la iniciativa, la anchura que señala nuestra tradición histórica.

El mismo precepto y el artículo 24 de la Convención sobre el Mar Territorial y Zona Contigua, consigna el derecho del Estado mexicano a tomar, en una área de tres millas adyacentes al mar territorial, medidas de fiscalización para infracciones a sus leyes de policía aduanera, fiscal, de inmigración y sanitaria.

El derecho de México a declarar una zona de doce millas bajo su jurisdicción exclusiva para fines de pesca, en opinión de las Comisiones puede tener eficacia práctica y ya está planteada esta cuestión en diversa iniciativa proveniente del Ejecutivo de la Unión.

Por todo ello, es conveniente meditar si una declaración sobre mar territorial extendiéndolo hasta doce millas, lejos de propiciar el eficaz ejercicio de los derechos de la nación, puede llegar a obstaculizar otros avances que, dadas las circunstancias prevalecientes en el ámbito internacional, son los aconsejables.

Así, pues, estas Comisiones reconocen que los fines que persigue la iniciativa que nos ocupa, son del todo plausibles, las Comisiones declaran su absoluta solidaridad con la posición que México ha venido adoptando en torno a la cuestión del mar territorial en las diversas reuniones y conferencias celebradas hasta la fecha; sostiene que nuestro país debe seguir luchando en los foros internacionales por hacer prevalecer su tesis en esta materia, que es la justa; hacen notar que existe de parte de los países de América Latina una coincidencia substancial con la posición de México, según se evidenció por la declaración que produjo el Consejo Interamericano de Jurisconsultos en julio de 1965; pero, por razones de oportunidad, consideran que ,por el momento, no es el caso de modificar nuestra legislación sobre el particular.

En relación con la segunda proposición contenida en esta iniciativa, estas comisiones opinan que está plenamente justificada. En efecto, como lo afirman los proponentes, la Primera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, reunida en Ginebra el año de 1958, aprobó la Convención sobre el Mar Territorial y Zona Contigua, la cual fue aprobada por la Cámara de Senadores del Congreso de los Estados Unidos Mexicanos el 17 de diciembre de 1965. En consecuencia, las normas que contiene en sus artículos tercero y cuarto, sobre el sistema de líneas de base rectas para medir la anchura del mar territorial, son para México derecho positivo, atento lo dispuesto en el artículo 133 de la Constitución de la República.

Por tanto, incorporar dichas normas al artículo 17 de la ley General de Bienes Nacionales, es actualizar este precepto. Así pues, las Comisiones están conforme con esta parte de la iniciativa.

En virtud de lo expuesto, estas Comisiones se permiten someter a la consideración de esta honorable Asamblea el siguiente proyecto de decreto:

Artículo primero. Se adiciona la fracción II del artículo 17 de la Ley General de Bienes Nacionales, para quedar como sigue:

Artículo 17. Son bienes de uso común:

I.

II. El mar territorial. Este comprende las aguas marginales hasta la distancia de nueve millas marítimas (16.668), contadas de la línea de la marea más baja en la costa firme, en las riberas de las islas que forman parte del territorio nacional, en los esteros que se comunican con el mar permanente o intermitentemente y en los ríos que desembocan en el mar.

En los lugares en que la costa tenga profundas aberturas y escotaduras o en los que haya una franja de islas a lo largo de la misma, situadas en su proximidad inmediata, se tomará como base la línea recta trazada desde sus puntos más adentrados en el mar. Estas líneas se trazarán hacia las elevaciones que emerjan en bajamar, cuando sobre ellas existan faros o instalaciones que permanezcan constantemente sobre el nivel del agua, o cuando tales elevaciones estén total o parcialmente a una distancia de la costa firme o de una isla, que no exceda de la anchura del mar territorial. Las instalaciones permanentes más adentradas en el mar que formen parte integrante del sistema portuario, se consideran como parte de la costa para los efectos de la delimitación del mar territorial.

En las aguas adyacentes al mar territorial, hasta la distancia que fijen las leyes especiales, la Federación podrá tomar las medidas de policía o para su defensa que estime oportunas.

Artículo Segundo. Se reforma la fracción III del artículo 17 de la Ley General de Bienes Nacionales, para quedar como sigue:

III. Las aguas interiores o sean aquellas situadas en el interior de la línea de base del mar territorial. Quedan comprendidas dentro de las aguas interiores las bahías y escotaduras cuyos puntos naturales de entrada no excedan de veinticuatro millas en baja mar, desde los cuales se trazará la línea recta que sirva de base normal para medir la anchura del mar territorial. Cuando la distancia entre las líneas de bajamar de los puntos naturales de entrada de una bahía, exceda de veinticuatro millas, se trazará dentro de la bahía una línea de base recta de veinticuatro millas de manera que encierre la mayor superficie de agua que sea posible.

Artículo Tercero. Las actuales fracciones III y siguientes del artículo 17 de la Ley General de Bienes Nacionales, quedaran en vigor con los números IV a XIV inclusive.

Transitorios:

Primero. Estas reformas estarán en vigor el día de su publicación en el "Diario Oficial".

Sala de Comunicaciones de la Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión. México, D.F., a 24 de noviembre de 1966.- Comisiones Unidas de Bienes y Recuerdos Nacionales: Raúl Padilla Gutiérrez.- Antonio Vázquez Pérez.- Joaquín Salgado Medrano.- Jorge de la Vega D.- Gonzalo Martínez Corbalá.- José Dolores García Aguílar.- Estudios Legislativos (Sección Asuntos Generales): Francisco Luna Kan.- Fernando González Piñón.- Raúl Alvarez Gutiérrez.- Gonzalo Pastrana Castro.- José Rodríguez Alvarez.- Jesús Torres Márquez."

Trámite: Primera Lectura

VIII

- El C. secretario Molina Reyes, Guillermo:

"Comisión del Servicio Consular y Diplomático.

Honorable Asamblea:

La Secretaria de Relaciones Exteriores, a través de la de Gobernación, solicita el permiso constitucional necesario para que el C. Vicente C. Roque Sedano pueda aceptar y desempeñar el cargo de cónsul honorario de Noruega, en la ciudad de Veracruz, Ver.

Esta H. Cámara de diputados en sesión celebrada el día 11 del actual, turnó a la suscrita Comisión del Servicio Consular y Diplomático para su estudio y dictamen, el expediente relativo a dicha solicitud.

Considerando que se cumple con lo establecido en la fracción II del apartado B), del artículo 37 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, esta Comisión se permite someter al ilustrado criterio de Vuestra Soberanía, el siguiente proyecto de decreto:

Artículo Único. Se concede permiso al C. Vicente C. Roque Sedano para que, sin perder la ciudadanía mexicana, pueda aceptar y desempeñar el cargo de cónsul honorario de Noruega, en la ciudad de Veracruz Ver.

Sala de Comisiones de la Cámara de diputados del H. Congreso de la Unión. México, D.F., a 14 de noviembre de 1966.- Martha Andrade de Del Rosal.- Miguel Estrada Iturbide.- Domingo Camarena López.- José Muro Saldívar.- Fabio Espinosa Granados.- Agusto Gómez Villanueva."

Está a discusión el proyecto de decreto. No habiendo quien haga uso de la palabra, se reserva para su votación nominal.

IX

- El mismo C. Secretario:

"Primero Comisión de Hacienda.

Honorable Asamblea:

Por acuerdo de vuestra soberanía se turnó a la Comisión que suscribe, para su estudio y dictamen, el expediente formado como motivo de la solicitud presentada por la C. Margarita Mendoza Márquez, para que se le conceda jubilación voluntaria por servicios prestados a la Federación durante más de 20 años, quien desempeña actualmente el puesto de jefe de Sección Administrativa, adscrita a la Dirección General de Administración.

La solicitante funda su petición en lo que dispone el artículo 4o transitorio del decreto que incorpora a los Funcionarios y Empleados del Poder Legislativo Federal al Régimen de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al Servicio del Estado, presentado los siguientes documentos:

1. Constancia de la Secretaria de Educación Pública, de la que se desprende que prestó sus servicios del 1o de agosto de 1928 al 1o de noviembre de 1933; del 1o de mayo de 1943 al 16 de junio de 1947 y del 1o de Febrero de 1956 al 31 de diciembre de 1958

2. Constancia de la Secretaría de Relación Exteriores de la que se desprende que prestó servicios en dicha dependencia del 16 de enero de 1952 al 15 de octubre de propio año

3. Constancia del C. Oficial Mayor de la Cámara de Diputados en la que se asienta que presta sus servicios desde 1o de abril de 1953 hasta la fecha, sin interrupción. 4. Certificación de la Dirección General de Administración en la que consta que actualmente devenga un sueldo mensual de $4,600.42 (cuatro mil seiscientos pesos 42/100).

Por lo anteriormente manifestado la Comisión que suscribe estima que la interesada cumple con todos los requisitos que exige el artículo 3o fracción I, de la Ley de jubilaciones para los funcionarios y Empleados del Poder Legislativo y 4o transitorio del decreto que abrogó la primeramente mencionada, y se permite someter a la consideración de esa H. Asamblea, el siguiente proyecto de decreto:

Artículo Único. De conformidad con lo que dispone el artículo 4o transitorio del decreto que incorpora a los Funcionarios y Empleados del Poder Legislativo Federal al Régimen de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al Servicio del Estado, se concede a la C. Margarita Mendoza de Márquez, jefe de sección administrativa, adscrita a la Dirección General de Administración de la H. Cámara de Diputados, jubilación voluntaria de $2,300.21 (dos mil trescientos pesos 21/100) mensuales, equivalente al 50% del sueldo y compensaciones que actualmente disfruta, por servicios que durante más de 20 años ha prestado a la Federación. Esta jubilación le será pagada íntegramente por la Tesorería General de la Federación como lo dispone el propio artículo 4o.

Sala de Comisiones de la Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión.

México, D. F., a 16 de noviembre de 1966.- Vicente Fuentes Díaz.- Carlos Pérez Cámara.- Tomás Algaba Gómez.- Mariano González Gutiérrez."

Está a discusión el proyecto de decreto. No habiendo quien haga uso de la palabra se reserva para su votación nominal.

"Primera Comisión de Hacienda.

"Honorable Asamblea:

Para su estudio y dictamen fue turnada, a la Primera Comisión de Hacienda que subscribe, la solicitud de la C. Manuela Alanís Parra, Clasificador de la Biblioteca del Congreso de la Unión, para que se le conceda jubilación voluntaria para servicios prestados a la Federación durante más de 25 años.

La solicitante funda su petición en lo que dispone el artículo 4o.

transitorio del decreto que incorpora a los Funcionarios y Empleados del Poder Legislativo Federal al Régimen de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al Servicio del Estado, presentando los siguientes documentos:

1. Constancia de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes en la que se sienta que la C. Manuela Alanís Parra prestó servicios del 1o. de enero de 1936 al 16 de junio de 1942. 2. Constancia del C. Oficial Mayor de la Cámara de Diputados, de la que se desprende que presta sus servicios en esta Dependencia, desde el 1o. de enero de 1947, hasta la fecha, sin interrupción.

3. Certificación del Director General de Administración, en la que consta que actualmente devenga un sueldo mensual de $2,375.56 (dos mil trescientos setenta y cinco pesos 56/100) como Clasificador de la Biblioteca del Congreso.

Por todo lo manifestado, la comisión que suscribe estima que la interesada cumple con todos los requisitos que exige el artículo 3o. fracción II de la Ley de Jubilaciones para los Funcionarios y Empleados del Poder Legislativo y 4o. de la misma que opera para el caso de que los servicios se presten con interrupción, y se permite someter a la consideración de esa H. Asamblea, el siguiente proyecto de decreto:

Artículo Único. De conformidad con lo que dispone el artículo 4o. transitorio del decreto que incorpora a los Funcionarios y Empleados del Poder Legislativo Federal al Régimen de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al Servicio del Estado, se concede a la C. Manuela Alanís Parra, clasificador de la Biblioteca del H. Congreso de la Unión, jubilación voluntaria de $1,583.71 (mil quinientos ochenta y tres pesos 71/100] mensuales, equivalentes a las dos terceras partes del sueldo y compensaciones que actualmente disfruta, por servicios que durante más de 25 años ha prestado a la Federación. Esta jubilación le será pagada íntegramente por la Tesorería General de la Federación como lo dispone el propio artículo 4o.

Sala de Comisiones de la Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión.

México, D.F., a 19 de noviembre de 1966.- Vicente Fuentes Díaz.- Carlos Pérez Cámara.- Tomás Algaba Gómez.- Mariano González Gutiérrez."

Está a discusión el proyecto de decreto no habiendo quien haga uso de la palabra se reserva para su votación nominal.

"Primera Comisión de Hacienda.

Honorable Asamblea:

A la suscrita Comisión de Hacienda, se turnó el expediente formado como motivo de la solicitud presentada por la C. Emma Gámiz Navarro, subjefe de oficina de la H. Cámara de Diputados, por servicios que durante más de 20 años ha prestado al Poder Legislativo.

La interesada funda su petición en lo que dispone el artículo 4o transitorio del decreto que incorpora a los Funcionarios y Empleados del Poder Legislativo Federal al Régimen de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al Servicio del Estado, Presentando los siguientes documentos:

Constancia del C. Oficial Mayor de la Cámara de Diputados de la que se desprende que presta sus servicios, en esta H. Cámara, desde el 1o de enero de 1945, continuando sin interrupción hasta la fecha.

Certificación del Director General de Administración, en la que consta que actualmente devenga un sueldo mensual de $3,957.09 (tres mil novecientos cincuenta y siete pesos 09/100) como subjefe de oficina de la H. Cámara de Diputados.

Por lo anteriormente expuesto, la Comisión que suscribe, estima que la interesada cumple con todos los requisitos que exige el artículo 3o fracción I de la Ley de Jubilaciones para los Funcionarios y

Empleados del poder legislativo y 4o transitorio del decreto que abrogó la primeramente mencionada y se permite someter a la consideración de esa H. Asamblea, el siguiente proyecto de decreto:

Artículo Único. De conformidad con lo que dispone el artículo 4o. transitorio del decreto que incorpora a los Funcionarios y Empleados del Poder Legislativo Federal al Régimen de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicio Sociales de los Trabajadores al Servicio del Estado, se concede a la C. Emma Gámiz Navarro, subjefe de oficina de la H. Cámara de Diputados, jubilación voluntaria de $1,978.55 (mil novecientos setenta y ocho pesos 55/100) mensuales, equivalente al 50% del sueldo y compensaciones que actualmente disfruta, por servicios que durante más de 20 años ha prestado al Poder Legislativo. Esta jubilación le será pagada íntegramente por la Tesorería General de la Federación como lo dispone el propio artículo 4o.

Sala de Comisiones de la Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión.

México, D.F., a 19 de noviembre de 1966.- Vicente Fuentes Díaz.- Carlos Pérez Cámara.- Tomás Algaba Gómez.- Mariano González Gutiérrez."

Está a discusión el proyecto de decreto. No habiendo quien haga uso de la palabra, se reserva para su votación nominal.

"Segundo Comisión de Hacienda.

Honorable Asamblea:

Por acuerdo de Vuestra Soberanía fue turnado, para su estudio y dictamen, a la suscrita Comisión, el expediente relativo a la solicitud de jubilación del C. Rosendo Salazar Alamo, jefe de sección técnica especializada en la Imprenta de la Cámara de Diputados.

La solicitud de jubilación del C. Salazar Alamo se funda en lo siguiente: que viene prestando servicio al Poder Legislativo desde hace más de 13 años hecho que se comprueba con el certificado relativo, expendido por la oficialía Mayor de esta Cámara.

Acredita con copia certificada, haber trabajado para la Secretaria de Industria y Comercio más de 3 años, lo que hace un total de servicios prestados a la Federación por más de 16 años.

Prueba, mediante certificados expendidos por la Secretaria de la Defensa Nacional, que prestó destacados servicios a la Revolución Mexicana y, por tanto, está considerado como Veterano de la Revolución.

Para comprobar que actualmente devenga un sueldo mensual de $3,046.86 (tres mil cuarenta y seis pesos 86/100) mensuales, como jefe de sección especializada en la Imprenta de la H. Cámara de Diputados, acompaña un certificado de la Dirección General de Administración.

De los hechos antes relatados se desprende que es de los mexicanos a quienes ampara la Ley de Pensiones Civiles y Militares de Retiro, que establece que a los Veteranos de la Revolución, en el momento de jubilarse, debe computárseles doble su antigüedad; en consecuencia, le ampara lo que prescribe el artículo 4o. transitorio del decreto que incorpora a los empleados del Poder Legislativo Federal de régimen de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al Servicio del Estado.

Por lo expuesto, nos permitimos someter a la consideración de esta Honorable Asamblea, el siguiente proyecto de decreto:

Artículo Único. De conformidad con lo que dispone el artículo 4o. transitorio del decreto que incorpora a los Funcionarios y Empleados del Poder Legislativo Federal al régimen de la ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al servicio del Estado, se concede al C. Rocendo Salazar Alamo, jefe de Sección Técnica Especializada en la Imprenta de la H. Cámara de Diputados, jubilación voluntaria de $3,046.86 (tres mil cuarenta y seis pesos 86/100) mensuales, equivalente al sueldo íntegro y compensaciones que actualmente disfruta, por servicios que durante más de 30 años ha prestado a la Federación. Esta jubilación le será pagada íntegramente por la Tesorería General de la Federación como lo dispone el propio artículo 4o.

Sala de Comisiones de la Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión. México, D. F., a 17 de noviembre de 1966.- Enrique Bautista Adame.- Humberto Velasco Avilés.- Arturo López Portillo.- Alejandro Castillo.- Ramón Zentella Asencio."

Está a discusión el proyecto de decreto. No habiendo quien haga uso de la palabra se reserva para su votación nominal.

"Segunda Comisión de Hacienda.

Honorable Asamblea:

A la suscrita, Comisión de Hacienda, se turnó la solicitud de jubilación presentada por el C. Juvenal Hernández Teruel, taquígrafo especial, adscrito a la Oficina, de Taquigrafía Parlamentaria, por servicios prestados a la Federación durante más de 25 años.

El interesado funda su petición en lo que dispone el artículo 4o transitorio del decreto que incorpora a los funcionarios y Empleados del Poder Legislativo Federal al régimen de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al Servicio del Estado, presentando los siguientes documentos:

1. Constancia de la Secretaría de Agricultura y Ganadería en la que se asienta que prestó sus servicios del 1o de octubre de 1935 al 1o de octubre de 1937.

2. Constancia del C. Oficial Mayor de Cámara de Senadores de la que se desprende que prestó servicios en la misma del 15 de febrero de 1941 al 16 de septiembre de 1942.

3. Constancia del Departamento del Distrito Federal en la que consta que presto servicios del 1o de octubre de 1942 al 16 de abril de 1945.

4. Certificación del C. Oficial Mayor de la Cámara de Diputados de la que se desprende que presta sus servicios en esta Cámara de Diputados a partir del 1o de octubre de 1945 hasta la fecha.

5. Certificado del Director General de Administración, en la que consta que actualmente devenga un sueldo mensual de $3,946.80 (tres mil novecientos cuarenta y seis pesos 80/100), como taquígrafo especial de la H. Cámara de Diputados.

Por lo anteriormente manifestado la Comisión que suscribe estima que el interesado cumple con todo los requisitos que exige el artículo 3o fracción II, de la Ley de jubilación para los Funcionarios y

Empleado del Poder Legislativo y 4o transitorio del decreto que abrogó la primeramente mencionada, y se permite someter a la consideración de esa H. Asamblea, el siguiente Proyecto de decreto:

Artículo Único. De conformidad con lo que dispone él artículo 4o transitorio del decreto que incorpora a los Funcionarios y Empleados del Poder Legislativo Federal al régimen de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los trabajadores del Estado se concede al C. Juvenal Hernández Teruel, taquígrafo especial de la H. Cámara de Diputados, jubilación voluntaria de .....$2,631.20 (dos mil seiscientos treinta y un pesos 20/100)mensuales, equivalente a las dos terceras partes del sueldo y compensaciones que disfruta, por servicios que durante más de 25 años ha prestado a la Federación. Esta Jubilación le será pagada íntegramente por la Tesorería General de la Federación como lo dispone el propio artículo 4o.

Sala de Comisiones de la Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión.

México, D.F., a 16 de noviembre de 1966.- Enrique Bautista Adame.- Humberto Velasco Avilés.- Arturo López Portillo.- Alejandro Carrillo.- Ramón Zentella Asencio."

Está a discusión el proyecto de decreto. No habiendo quien haga uso de la palabra se reserva para su votación nominal.

"Segunda Comisión de Hacienda.

Honorable Asamblea:

A la Comisión que suscribe se turnó para su estudio y dictamen la solicitud presentada por la C. Carmen Muñoz Olivier Romero, jefe de departamento de Comisiones Permanentes de la H. Cámara de Diputados, para que se le conceda jubilación voluntaria por servicios prestados al Poder Legislativo, durante más de 30 años.

La solicitante funda su petición en lo que dispone el artículo 4o transitorio del decreto que incorpora a los Funcionarios y Empleados del Poder Legislativo Federal al régimen de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al Servicio del Estado, presentando los siguientes documentos:

1. Constancia del C. Oficial Mayor de la Cámara de Diputados de la que se desprende que presta sus servicios desde el 1o de mayo de 1936 hasta la fecha en forma ininterrumpida.

2. Certificación del Director General de Administración, en la que consta que actualmente devenga un sueldo mensual de $4,713.00 (cuatro mil setecientos trece pesos 00/100), como jefe de Departamento de Comisiones Permanentes de la Cámara de Diputados.

Por todo lo anteriormente manifestado, la Comisión que suscribe estima que la interesada cumple con todos los requisitos que exige el artículo 3o fracción III, de la Ley de jubilaciones para los funcionarios y Empleados del Poder Legislativo y 4o transitorio del decreto que abrogó la primeramente mencionada y se permite someter a la consideración de esa H. Asamblea, el siguiente proyecto de decreto:

Artículo Único. De conformidad con lo que dispone el artículo 4o transitorio del decreto que incorpora a los Funcionarios y Empleados del Poder Legislativo Federal al régimen de la Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al Servicio del Estado, se concede a la C. Carmen Muñoz Olivier Romero, jefe del Departamento de Comisiones Permanentes de la H. Cámara de Diputados, jubilación voluntaria de $4,713.00 (cuatro mil setecientos trece pesos 00/100) mensuales, equivalente al sueldo íntegro y compensaciones que actualmente disfruta, por servicios que durante más de 30 años han prestado al Poder Legislativo. Esta Jubilación le será pagada íntegramente por la Tesorería General de la Federación como lo dispone el propio artículo 4o

Sala de Comisiones de la Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión . México, D.F., a 17 de noviembre de 1966.- Enrique Bautista Adame.- Humberto Velasco y Avilés.- Arturo López Portillo.- Alejandro Carrillo.- Ramón Zentella Asencio."

Esta a discusión el proyecto de decreto. No habiendo quien haga uso de la palabra se va a proceder a recoger la votación nominal de este proyecto de decreto y de los anteriores reservados. Por la afirmativa.

- La C. secretaria Navia Millán, Aurora: Por la negativa.

(Votación.)

El C. secretario Molina Reyes, Guillermo: ¿Falta algún ciudadano diputado de votar por la afirmativa?

- La C. secretaria Navia Millán, Aurora: ¿Falta algún ciudadano diputado de votar por la negativa?

Se va a recoger la votación de la Mesa.

(Votación.)

El C. secretario Molina Reyes, Guillermo: Aprobados los proyectos de decreto por unanimidad de 147 votos. Pasan a la Cámara de Senadores para sus efectos constitucionales.

La Secretaría informa que se han agotado los asuntos en cartera.

X

El C. Barragan Rodríguez, Juan: Pido la palabra.

El C. Presidente: Tiene usted la palabra.

El C. Barragán Rodríguez, Juan: Señores diputados: Me permito someter a su consideración una brevísima sugestión: que tanto el discurso del Excelentísmo señor Presidente de Alemania como el del señor diputado Leopoldo González Sáenz, sean enviados, con atento Oficio, Al Parlamento de Alemania Occidental Muchas gracias.

El C. secretarios Molina Reyes, Guillermo: Por instrucciones de la Presidencia se somete a consideración de los señores diputados la proposición del señor diputado Juan Barragán. Los que estén por la afirmativa sírvanse levantar la mano. Aprobada.

XI

El C. Presidente: El día de mañana esta Cámara celebrará sesión solemne para dar c cumplimiento al

decreto aprobado por el Congreso de la Unión, en el que se ordena la inscripción del nombre del general Francisco Villa en los muros de esta Cámara; en nombre del partido mayoritario harán uso de la palabra, en esta ceremonia, los ciudadanos diputados Ricardo Covarrubias y Tulio Hernández Gómez.

(A las 13:35 horas:) Se levanta la sesión y se cita para mañana viernes 25 de noviembre a las 11:00 horas.

TAQUIGRAFÍA PARLAMENTARIA Y

"DIARIO DE LOS DEBATES"