Legislatura LIII - Año III - Período Comisión Permanente - Fecha 19880211 - Número de Diario 7
(L53A3PcpN007F19880211.xml)Núm. Diario:7ENCABEZADO
LIII LEGISLATURA
PODER LEGISLATIVO FEDERAL
DIARIO de los DEBATES
DE LA COMISIÓN PERMANENTE DEL CONGRESO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS
Registrado como artículo de 2a. clase en la Administración de Correos, el 21 de septiembre de 1921
PRESIDENTE DE LA COMISIÓN PERMANENTE
Lic. Nicolás Reynés Berezaluce
PALACIO LEGISLATIVO
DIRECTOR DEL DIARIO DE LOS DEBATES
Lic. Benjamín Martínez Martínez
AÑO III México, D. F., jueves 11 de febrero de 1988 NÚM.. 7
SUMARIO
ASISTENCIA
Relación de diputados y senadores presentes.
APERTURA
Se abre la sesión.
ORDEN DEL DÍA
Se da lectura.
ACTA DE LA SESIÓN ANTERIOR
Con una modificación, se aprueba.
INVITACIONES
Del Congreso del Estado de Guerrero, al primer informe de gobierno el día 11 de febrero. Se nombra comisión.
Del Departamento de Distrito Federal, al CLVII aniversario luctuoso del general Vicente Guerrero, el día 14 de febrero. Se nombra comisión.
Del Departamento del Distrito Federal, a la ceremonia cívica del CCVII aniversario del natalicio del doctor Valentín Gómez Farías, para el día 14 de Febrero. Se nombra comisión.
INFORMES DEL BANCO DE MÉXICO
Del cuarto trimestre de 1987. Se recibe y se turna a las comisiones de Hacienda y Crédito Público y de Programación, Presupuesto y Cuenta Pública de la Cámara de Diputados y a la Comisión de Hacienda de la Cámara de senadores
Relativo al saldo máximo que el Banco Central podrá alcanzar durante 1988. Se recibe, y se turna a las comisiones de Hacienda y Crédito Público y de Programación, Presupuesto y Cuenta Pública de la Cámara de Diputados y a la Comisión de Hacienda de la Cámara de Senadores.
OFICIOS DE LA SECRETARÍA DE GOBERNACIÓN
CAMPAÑA CONTRA EL NARCOTRÁFICO
Oficio que notifica la remisión del informe pormenorizado de la Procuraduría General de la República sobre las actividades desarrolladas durante el mes de diciembre de 1987. Se recibe, y se turna a las comisiones de Justicia de la Cámara de Diputados y a la de Senadores.
CONDECORACIONES
Oficio en que se solicita permiso para que el C. Manuel González Valle, pueda aceptar y usar la condecoración que le confiere el gobierno de Francia. Se recibe y se turna a la Tercera Comisión.
Oficio en que se solicita permiso para que el C. arquitecto Vicente Armendáriz Etchegaray, pueda aceptar y usar la condecoración que le confiere el gobierno del Reino Unido. Se recibe y se turna a la Tercera Comisión.
Oficio en que se solicita permiso para que el C. capitán segundo, Eduardo Guerrero Valenzuela, pueda aceptar y usar la condecoración que le confiere el gobierno de Estados Unidos de América. Se recibe y se turna a la Tercera Comisión.
Oficio en que se solicita permiso para que el C. capitán segundo, Jesús González Chavarría, pueda aceptar y usar la condecoración que le confiere el gobierno de Estados Unidos de América. Se recibe y se turna a la Tercera Comisión.
PRESTACIÓN DE SERVICIOS
Oficio en que se solicita permiso para que la C. Alicia Pérez González, preste sus servicios en la Embajada Británica en México. Se recibe y se turna a la primera Comisión.
Oficio en que se solicita permiso para que el C. Filiberto Tapia Olvera, preste sus servicios en la Embajada de Brasil en México, Se recibe y se turna a la Primera Comisión.
Oficio en que se solicita permiso para que el C. Alejandro Hernández, preste sus servicios en la Embajada de Uruguay en México. Se recibe y se turna a la Primera Comisión.
Oficio en que se solicita permiso para que la C. Elena Rayón Llerandi de Cattaneo, preste sus servicios en la Embajada de Japón, en México. Se recibe y se turna a la Primera Comisión.
Oficio en que se solicita permiso para que el C. Héctor Muñoz Ramírez, preste sus servicios en la Embajada de la República Popular de Bulgaria en México. Se recibe y se turna a la Primera Comisión.
Oficio en que se solicita permiso para que la C. Gloria Angélica de Mier Organista, preste sus servicios en la Embajada de la República Socialista de Yugoslavia en México. Se recibe y se turna a la Primera Comisión.
Oficio en que se solicita permiso para que el C. Vinicio García Palacios, preste sus servicios en el Consulado de Estados Unidos de América en Monterrey, Nuevo León. Se recibe y se turna a la Primera Comisión.
RATIFICACIÓN DE NOMBRAMIENTO
Oficio en que se solicita ratificación de nombramiento para el C. general brigadier diplomado de estado mayor, Francisco Arellano Noblecia. Se recibe y se turna a la segunda Comisión.
Oficio en que se solicita ratificación de nombramiento para el que C. general brigadier intendente diplomado de estado mayor, Bernardo Vázquez Ramírez. Se recibe y se turna a la Segunda Comisión.
Oficio en que se solicita ratificación de nombramiento para el C. general brigadier, Laurencio Chávez de los Ríos. Se recibe y se turna a la Segunda Comisión.
DICTÁMENES A DISCUSIÓN
PRESTACIÓN DE SERVICIOS
Dictamen de la Primera Comisión en que se concede permiso constitucional a las CC. Luz María Sánchez López, Graciela Barajas López y Blanca Luz Pulido Varela, para prestar sus servicios en la Embajada de Francia en México.
Se aprueban. Pasa al Ejecutivo, para sus efectos constitucionales.
Dictamen de la Primera Comisión en que se concede permiso constitucional a los CC. Mercedes María del Pilar Zarza González, María Villanueva Escudero, Claudia Marisa Torres Mendoza, Irma Ivonne Macías Mayorga, José Juárez López, Agustín Ramos Landey, Estela Díaz de Salas Poyo, Mónica Sabrina Nava García, Silvia Alejandra Muñoz Cirio, María Leonor Susana Verduzco Magaña y Adriana Lorena Franco Roedel, para prestar sus servicios en la Embajada de Estados Unidos de América en México. Pasa al Ejecutivo para sus efectos constitucionales.
INSCRIPCIÓN PARA INTERVENCIONES
La presidencia informa de legisladores inscritos.
COMENTARIOS
INFORME NORTEAMERICANO SOBRE DERECHOS HUMANOS
El diputado Santiago Oñate Laborde, hace cuestionamientos sobre el tema, y alude relaciones de Estados Unidos con México.
Para hechos: los diputados Ricardo Pascoe Pierce, Gerardo Unzueta Lorenzana, Jorge Amador Amador, y la senadora Silvia Hernández de Galindo.
Para alusiones personales: los diputados Ricardo Pascoe Pierce, Gerardo Unzueta Lorenzana y la senadora Silvia Hernández de Galindo.
Para hechos: los diputados Héctor Morquecho Rivera, Fernando Ortiz Arana, Jorge Eugenio Ortiz Gallegos, Roberto Calderón Tinoco y el senador Gonzalo Martínez Corbalá.
Para hechos los diputados Jorge Eugenio Ortiz Gallegos, Gerardo Unzueta Lorenzana, Santiago Oñate Laborde, Jorge Eugenio Ortiz Gallegos, Ricardo Pascoe Pierce y el senador Gonzalo Martínez Corbalá.
PROPOSICIONES
DENUNCIA Y COMUNICACIÓN
El diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos, presenta punto de acuerdo, solicitando se comunique al gobernador del estado de Coahuila, el encarcelamiento de la regidora Ofilia Garza Salinas del municipio de Nava.
LECHE CONTAMINADA
El diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos propone que se turne una excitativa a la Comisión de Salud a fin de que presente un dictamen sobre la distribución de leche proveniente de Irlanda. Se remite a la Comisión de Salud de la Cámara de Diputados.
ACTOS VIOLENTOS EN SINALOA
El diputado Jorge Amador Amador, denuncia hechos delictivos y procesos de justicia que se apartan de lo constitucional.
EMISIÓN DE MONEDA
El diputado Roberto Calderón Tinoco, propone punto de acuerdo. Se desecha.
ORDEN DEL DÍA
De la próxima sesión. Se levanta la sesión.
DEBATE
PRESIDENCIA DEL C. DIPUTADO NICOLÁS REYNÉS BEREZALUCE
(Asistencia de veintiún ciudadanos legisladores)
ASISTENCIA
Amador Amador, Jorge; Calderón Tinoco, Roberto; Calleja García, Juan Moisés; Dorantes Segovia, Luis José; Hernández de Galindo, Silvia; Hoyos de Navarrete, Esther; Jiménez González, David; Madero González, Francisco José; Maldonado Pereda, Juan; Martínez Corbalá, Gonzalo; Martínez Martín, Ramón; Martínez Rivero, Abraham; Mora Plancarte, Norberto; Morquecho Rivera, Héctor; Ochoa Zaragoza, Rigoberto; Oñate Laborde, Santiago; Ortiz Arana, Fernando;
Ortiz Gallegos, Jorge Eugenio; Pascoe Pierce, Ricardo; Ramos Dávila, Yrene; Reyes Esparza, Diamantina; Reyes Medrano, Alfonso; Reynés Berezaluce, Nicolás; Trasviña Taylor, Armando; Unzueta Lorenzana, Gerardo; Villanueva Sansores, Alberto E.; Zegbe Sanén Alfonso.
APERTURA
El C. presidente (a las 11:30 horas): - Se abre la sesión.
ORDEN DEL DÍA
El C. Presidente: - Se va a dar lectura al orden del día.
«Cámara de Diputados. - Comisión Permanente. - Tercer receso de la LIII Legislatura.
Orden del día
11 de febrero de 1988.
Lectura del acta de la sesión anterior.
El Congreso del Estado de Guerrero, invita a la sesión solemne en la que el C. José Francisco Ruiz Massieu, gobernador constitucional del estado, rendirá el primer informe de gobierno, tendrá lugar el 11 de febrero.
El Departamento del Distrito Federal, invita al acto cívico que con motivo del CLVII aniversario luctuoso del general Vicente Guerrero, tendrá lugar el próximo 14 de febrero.
El Departamento del Distrito Federal, invita al acto cívico que con motivo del CCVII aniversario del natalicio del doctor Valentín Gómez Farías, tendrá lugar el próximo 14 de febrero.
Para dar cumplimiento a lo dispuesto por el artículo 10 de la Ley Orgánica del Banco de México, se remite el informe correspondiente al movimiento diario que durante el cuarto trimestre de 1987, tuvieron el financiamiento interno del Banco de México y la cuenta general de la Tesorería de la Federación.
Comunicación del Banco de México, relativa al saldo máximo que el financiamiento interno del Banco Central podrá alcanzar durante 1988.
Oficios de la Secretaría de Gobernación
Con el que se remite el informe pormenorizado acerca de las actividades desarrolladas por la Procuraduría General de la República en la campaña contra el narcotráfico, que abarca el mes de diciembre de 1987.
Cuatro por los que se solicita el permiso constitucional necesario para que los CC. Manuel González Valle, Vicente Armendáriz Etchegaray, Eduardo Guerrero Valenzuela y Jesús González Chavarría, puedan aceptar y usar condecoraciones que les confieren los gobiernos de Francia, del Reino Unido y de Estados Unidos de América, respectivamente
Seis por los que se solicita el permiso constitucional necesario para que los CC. Alicia Pérez González, Filiberto Tapia Olvera, Alejandro Hernández, Elena Rayón Llerandi de Cattaneo, Héctor Muñoz Ramírez y Gloria Angélica de Mier Organista, puedan prestar servicios en las embajadas: Británica, de Brasil, de Uruguay, de Japón y de las repúblicas Popular de Bulgaria y Socialista Federativa de Yugoslavia en México, respectivamente.
Por el que se solicita el permiso constitucional necesario para que el C. Vinicio García Palacios, pueda prestar servicios en el Consulado de Estados Unidos de América en Monterrey, Nuevo León.
Tres con los que se remiten las hojas de servicios de los CC. Francisco Arellano Noblecia, Bernardo Vázquez Ramírez y Laurencio Chávez de los Ríos, para los efectos de la fracción séptima del artículo 79 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.
Dictámenes a discusión
De la Primera Comisión, con proyecto de decreto por el que se concede permiso a las CC. Luz María Sánchez López, Graciela barajas López y Blanca Luz Pulido Varela, para prestar servicios en el centro de Estudios Mexicanos y Centroamericanos de la Embajada de Francia en México.
De la Primera Comisión, con proyecto de decreto por el que concede permiso a los CC. Mercedes María del Pilar Zarza González, María Villanueva Escudero, Claudia Marisa Torres Mendoza, Irma Ivonne Macías Mayorga, José Juárez López, Agustín Ramos Landey, Estela Díaz de Salas Poyo, Mónica Sabrina Nava García, Silvia Alejandra Muñoz Cirio, María Leonor Susana Verduzco Magaña y Adriana Lorena Franco Roedel, para prestar servicios en la Embajada de Estados Unidos de América en México.»
ACTA DE LA SESIÓN ANTERIOR
El mismo C. Secretario: - Se va a dar lectura al acta de la sesión anterior.
«Acta de la sesión de la Comisión Permanente de la Quincuagésima Tercera Legislatura del honorable Congreso de la Unión, efectuada el día cuatro de febrero de mil novecientos ochenta y ocho.
Presidencia del C. diputado Nicolás Reynés Berezaluce
En la ciudad de México, a las once horas cuarenta minutos del día cuatro de febrero de mil novecientos ochenta y ocho, la presidencia declara abierta la sesión una vez que la secretaría manifiesta una asistencia de veintiún representantes.
Se da lectura al orden del día y al acta de la sesión anterior, la cual sin discusión se aprueba.
La secretaría da cuenta con una invitación formulada por el Departamento del Distrito Federal para asistir a la ceremonia cívica conmemorativa del LXXI aniversario de la promulgación de la Constitución Política de 1917. Para asistir a este acto se designa en representación de esta Comisión Permanente al diputado Santiago Oñate Laborde.
La propia secretaría da lectura a una invitación del gobierno de la República, para asistir a la ceremonia que con el mismo motivo que la anterior, se llevará a cabo en el teatro de la República de la ciudad de Querétaro. Para asistir a este acto, en representación de esta Comisión Permanente, se designa a todos sus integrantes con excepción de los legisladores Yrene Ramos Dávila y Santiago Oñate Laborde.
La secretaría da cuenta con una invitación de la LI Legislatura del Congreso del Estado de Jalisco, para asistir a la sesión solemne en la que el licenciado Enrique Alvarez del Castillo rendirá su quinto informe de gobierno. Para asistir en representación de esta Comisión Permanente se designa a los senadores Ramón Martínez Martín, Alfonso Zegbe Sanén y al diputado Jorge Amador Amador.
La secretaría da cuenta con un oficio de la Oficialía Mayor de la Cámara de Diputados, con el que remite la denuncia presentada por los diputados Ramón Danzós Palomino, Alejandro Encinas Rodríguez, Gerardo Unzueta Lorenzana y Eraclio Zepeda Ramos en contra del general Absalón Castellanos Domínguez, gobernador constitucional del estado de Chiapas, por la que se pide se le sujete a juicio político. Se turna a la Comisión de Gobernación y Puntos Constitucionales y a la de Justicia de la Honorable Cámara de Diputados.
La secretaría da lectura a dos dictámenes de la tercera Comisión, con proyecto de decreto, por los que concede permiso a varios ciudadanos mexicanos para aceptar y usar condecoraciones que les confieren gobiernos extranjeros. Se ponen a consideración de la asamblea y sin que ameriten discusión, son aprobados por veintidós votos en pro, uno en contra y una abstención el primero y por veinte votos en pro y tres en contra el segundo, pasando al Ejecutivo para sus efectos constitucionales.
Hace uso de la palabra el diputado Fernando Ortiz Arana, del Partido Revolucionario Institucional, para presentar a nombre de los senadores y diputados de su partido, miembros de esta Comisión Permanente y del diputado Héctor Morquecho, del Partido Popular Socialista, una proposición a efecto de que esta Comisión se manifieste por el cumplimiento escrito de la ley, por la observación escrupulosa del orden jurídico por parte de ciudadanos y organizaciones partidistas y se exhorte a las autoridades de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público y del Banco de México, a efecto de que en cumplimiento de la ley, hagan del dominio público que para el caso de billetes marcados, quedan automáticamente fuera de curso legal y no deben ser admitidos. Solicita que esta proposición sea considerada como de urgente y obvia resolución.
El diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos, del Partido Acción Nacional, pregunta al diputado Fernando Ortiz Arana si el caso que se propone está previsto en el artículo que autoriza al Banco de México para incorporar fuera de curso legal esos billetes, a lo cual el diputado Ortiz Arana le señala que está previsto en la Ley Monetaria. La presidencia consulta a la asamblea si se admite a discusión la proposición. La asamblea acepta dicha proposición.
La misma presidencia, con fundamento en el artículo 59 del Reglamento Interior, pregunta a la asamblea si se considera el trámite como de obvia y urgente resolución en los términos solicitados por el diputado Fernando Ortiz Arana.
Hace uso de la palabra el diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos para solicitar que no se acepte la proposición como de urgente y obvia resolución, sino que se mande al estudio de la comisión respectiva. Hace uso de la palabra el diputado Santiago Oñate, del Partido Revolucionario Institucional, para manifestar que la intervención del diputado Ortiz Gallegos conforma la necesidad de que la proposición sea de urgente resolución. Nuevamente, para insistir en su punto de vista, hace uso de la palabra el diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos. Enseguida el diputado Ricardo Pascoe Pierce, del Partido Revolucionario de los Trabajadores, hace uso de la tribuna para adherirse
a la propuesta del diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos de que este asunto sea enviado a comisiones para su estudio y resolución. Para hechos hace uso de la palabra el diputado Gerardo Unzueta Lorenzana, del Partido Mexicano Socialista, quien también señala que en el caso no es procedente la urgente resolución, porque esto contribuiría a darle una interpretación autoritaria al artículo décimo de la Ley Monetaria.
En el uso de la palabra el diputado Fernando Ortiz Arana refuta los argumentos del diputado Unzueta y sostiene la necesidad de que la propuesta de su partido sea considerada como de urgente y obvia resolución. Para hechos, hace uso de la palabra el diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos para insistir en que se rechace el trámite solicitado por los legisladores priístas. En el uso de la tribuna el diputado Santiago Oñate Laborde reitera la importancia de que la ciudadanía conozca el dispositivo que se solicita de la Secretaría de Hacienda y el riesgo que implicaría el uso de billetes alterados. Nuevamente el diputado Gerardo Unzueta Lorenzana hace uso de la palabra para insistir en que esta propuesta debe discutirse en comisiones con mayor conocimiento de la Ley Monetaria y con la opinión incluso de expertos en cuestiones monetarias. El diputado Ricardo Pascoe Pierce, del Partido Revolucionario de los Trabajadores, hace uso de la palabra nuevamente para reiterar su adhesión a la propuesta de que este asunto se envíe a las comisiones. En el uso de la palabra el diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos reitera que este debate es el mejor argumento para que la propuesta no se tramite por vía de urgente resolución.
Para sostener su proposición hace uso de la palabra el diputado Fernando Ortiz Arana y para alusiones personales nuevamente utiliza la tribuna el diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos. También para alusiones personales nuevamente hace uso de la palabra el diputado Fernando Ortiz Arana. Finalmente hace uso de la palabra el diputado Gerardo Unzueta Lorenzana para solicitar a quienes firman la proposición, que retiren la urgente y obvia resolución de la misma para dar tiempo a una mejor discusión en comisiones.
La presidencia solicita a la secretaría consulte a la asamblea si el tema se encuentra suficientemente discutido. La asamblea así lo considera y consultada nuevamente si se admite que es de obvia y urgente resolución, estima que el asunto es de urgente resolución.
El diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos desde su curul señala que no existen los votos suficientes para el quórum ya que para ello se requieren diecinueve votos. Por lo tanto, la presidencia solicita a la secretaría informe cuántos legisladores están presentes. La secretaría manifiesta que están presentes veintidós legisladores. En consecuencia, la presidencia considera que existe el quórum suficiente en términos de la ley, a pesar de la impugnación que hace el diputado de Acción Nacional y por lo mismo queda aprobada la proposición formulada por la fracción parlamentaria del Partido Revolucionario Institucional.
En uso de la palabra el diputado Gerardo Unzueta Lorenzana solicita que se agregue en calidad de anexo a la demanda de juicio político presentada en la Cámara de Diputado, la que fue formulada ante el Congreso del Estado de Chiapas por diversos particulares, reclamando también juicio político contra dicho mandatario. Igualmente solicita que la presidencia excite a las comisiones de Gobernación y puntos Constitucionales y de Justicia de la Cámara de diputados para que cuanto antes den a conocer su decisión sobre esta solicitud de juicio político.
La presidencia acuerda que se agregue al expediente respectivo la documentación que exhibe el diputado Gerardo Unzueta, turnándose a las comisiones respectivas y por cuanto a la excitativa solicitada se considera improcedente.
El diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos hace uso de la palabra para proponer el siguiente punto de acuerdo: que atendiendo a lo ordenado por el Poder Judicial en la ejecución del amparo número 398/87 del juzgado noveno en materia administrativa, se obligue a las Comisiones de Gobernación y Puntos Constitucionales a que emitan dictamen en los términos del artículo 12 de la Ley Federal de Responsabilidades de los Servidores Públicos, sobre la denuncia de juicio político formulada contra el señor Manuel Millán Campuzano.
Hace uso de la palabra el diputado David Jiménez González del Partido Revolucionario Institucional para manifestar la denuncia a que se refiere el diputado Ortiz Gallegos es extemporánea y por ello las comisiones de la Cámara de Diputados no pueden resolver sobre la misma.
Para hechos, hace uso de la palabra el diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos quien considera que la Comisión de Gobernación debe dar a conocer al juez que la requiere, que no es de su competencia este asunto. Para alusiones personales nuevamente hace uso de la palabra el diputado David Jiménez González y solicita que la secretaría dé lectura al artículo 12 de la Ley de Responsabilidades de los Servidores Públicos así como a la fecha en que se presentó la denuncia de referencia, así como al acta firmada por el
denunciante, señor José Guzmán Lazo. En el uso de la palabra el diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos nuevamente insiste en su solicitud y el diputado Santiago Oñate manifiesta que a la Comisión de Gobernación le interesa dejar perfectamente esclarecido este asunto y por lo tanto solicita a la presidencia que excite a la propia comisión para que emita su resolución a la brevedad posible.
La presidencia señala que no está en condiciones de atender la petición del diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos toda vez que él no pidió una excitativa, sino que se obligue a las comisiones, por lo que no es posible acceder a su solicitud.
En el uso de la palabra, la senadora Silvia Hernández de Galindo se refiere a la importancia que tiene la vía democrática para la discusión y el debate internacionales y que fue la que privó en el debate en donde el Congreso de Estados Unidos negó la ayuda financiera de ese país a los grupos de contras nicaragüenses.
En el uso de la palabra, el diputado Héctor Morquecho Rivera, del Partido Popular Socialista, propone dos puntos de acuerdo; el primero que se envíe un saludo valorando el rechazo que hizo la Cámara de Representantes de Estados Unidos a la petición del Presidente Ronald Reagan de enviar ayuda económica a la contrarrevolución nicaragüense, ya que tal acto fortalece las perspectivas de paz en Centroamérica. Aceptada por la asamblea, se turna a la Comisión de Relaciones Exteriores de la Cámara de Diputados.
El segundo punto es el siguiente: que la Comisión de Relaciones Exteriores envíe un saludo a la Organización de Liberación de Palestina y a la Organización de las Naciones Unidas, apoyando la demanda hecha en el documento publicado de solidaridad con el pueblo palestino. Aceptada por la asamblea, dicha propuesta se turna también a la Comisión de Relaciones Exteriores de la Cámara de Diputados.
El diputado Ricardo Pascoe Pierce, del Partido Revolucionario de los Trabajadores, hace uso de la palabra para referirse a la situación económica por la que atraviesa el país y formula una propuesta en el sentido de que se instruya a la Comisión de Trabajo y Previsión Social de la Cámara de Diputados para que analice los movimientos sindicales que se inicien en los próximos días; y que la Comisión de Educación Pública de dicha Cámara se dirija a la Secretaría de Educación Pública y demás autoridades competentes, a fin de gestionar la necesaria asignación de recursos para la educación superior. Aprobadas por la asamblea ambas propuestas, se turnan a las comisiones de Trabajo y Previsión Social y de Educación Pública de la Cámara de Diputados.
El diputado Gerardo Unzueta Lorenzana, del Partido Mexicano Socialista, se refiere al problema de la contaminación en el Valle de México y a nombre de su partido y del Revolucionario de los Trabajadores propone el siguiente punto de acuerdo: instruir a la Comisión de Ecología y Medio Ambiente de la Cámara de Diputados para que a la brevedad posible, solicite a las autoridades correspondientes información sobre los niveles de contaminación ambiental registrados en los últimos días en la zona metropolitana y las tendencias a su incremento, así como las medidas de emergencia aplicadas por el programa de contingencia ambiental y sus primeros resultados.
Aceptada por la asamblea se turna dicha propuesta a la Comisión de Ecología y Medio Ambiente de la Cámara de Diputados.
En el uso de la palabra el diputado Héctor Morquecho Rivera, del Partido Popular Socialista, se refiere a la venta de calcomanías denominadas con el nombre de Garbage Tale Kid y propone el siguiente punto de acuerdo: En virtud de que esas imágenes actúan como un intermediario sucio, deformante, en la comunicación del niño con el mundo objetivo y puede estimular de manera mediata lo mismo actitudes autodestructivas que acciones antisociales, se solicita que por medio de la Comisión de Educación se demande la intervención de las autoridades correspondientes para impedir el ingreso al país de las calcomanías conocidas como Garbage Tales Kids. Aceptada por la asamblea, se turna dicha propuesta a la Comisión de Educación de la Cámara de Diputados.
Nuevamente en uso de la palabra el diputado Héctor Morquecho Rivera se refiere a algunas noticias que circulan en torno a la creación de un mercado común entre Estados Unidos, Canadá y México y manifiesta que se debe estar atentos frente a estos acontecimientos a fin de que no se dé ese paso que pretenden los dos países de referencia.
El diputado Santiago Oñate Laborde, del Partido Revolucionario Institucional, hace uso de la palabra para una efemérides conmemorativa de la promulgación de la Constitución de 1917.
Para el mismo efecto, también hace uso de la palabra el diputado Roberto Calderón Tinoco, del Partido Demócrata Mexicano.
Agotados los asuntos en cartera, se da lectura al orden del día de la próxima sesión.
A las quince horas con quince minutos se levanta la sesión y se cita para la próxima que tendrá
lugar el jueves once los corrientes a las once horas.»>
Está a discusión el acta...
El C. diputado David Jiménez González (desde su curul): - Una aclaración al acta en el sentido de que durante mi primera intervención señale que serían las comisiones de Gobernación y Puntos Constitucionales y de Justicia las que se reunirían para resolver el asunto planteado por el ciudadano José Guzmán Lazo y otras denuncias que se han presentado ante la Comisión Permanente y la Cámara de Diputados.
El C. Presidente: - Proceda la secretaría a tomar en cuenta las aclaraciones del señor diputado Jiménez.
El C. secretario senador Alfonso Zegbe Sanén: - Está a discusión el acta... No habiendo quien haga uso de la palabra, en votación económica, se pregunta si se aprueba...
Aprobada, señor presidente, con la modificación propuesta por el señor diputado David Jiménez González.
INVITACIONES
El mismo C. secretario: - Se va a dar lectura a varias invitaciones.
«C. presidente de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión, México, D.F.
La LII Legislatura del honorable Congreso del Estado Libre y Soberano de Guerrero, tiene el honor de invitar a usted a la sesión solemne en el que rendirá su primer informe de gobierno el ciudadano José Francisco Ruiz Massieu, gobernador constitucional del estado.
El acto se realizará el día once de febrero de mil novecientos ochenta y ocho, a las doce horas en el Cinema Jacarandas, declarado Recinto Oficial.
Chilpancingo de los Bravo, Guerrero.»
El C. Presidente: - Para asistir en representación de esta honorable Comisión Permanente, se designa al ciudadano senador Norberto Mora Plancarte.
El C. secretario senador Alfonso Zegbe Sanén:
«Escudo. - Jefe del Departamento del Distrito Federal. - México, D.F., a 8 de febrero de 1988.
C. diputado licenciado Nicolás Reynés Berezaluce, presidente de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión. Presente.
El Departamento del Distrito Federal, hace a la ceremonia cívica conmemorativa del CLVII aniversario luctuoso del general Vicente Guerrero (1782 - 1831), el próximo domingo 14 del actual, misma que se llevará a cabo a las 11:00 horas en el monumento erigido a su memoria en el jardín de San Fernando, delegación Cuauhtémoc.
Al propio tiempo me permito solicitarle tenga a bien dictar sus respetables indicaciones, con objeto de que una comisión asiste al acto de referencia, con la representación de esa H. Comisión Permanente que usted dignamente preside.
Reitero a usted con mi reconocimiento, las seguridades de mi atenta y distinguida consideración.
Atentamente.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
El jefe del Departamento del Distrito Federal, Ramón Aguirre Velázquez.»
El C. Presidente: - Para asistir en representación de esta honorable Comisión Permanente, se designa a los siguientes legisladores: senador Abraham Martínez Rivero y diputado Héctor Morquecho Rivera.
El C. secretario senador Alfonso Zegbe Sanén:
«Escudo. - Jefe del Departamento del Distrito Federal. - México, D. F., a 8 de febrero de 1988.
C. diputado licenciado Nicolás Reynés Berezaluce, presidente de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión. Presente.
El Departamento del Distrito Federal, hace a usted una atenta y cordial invitación a la ceremonia cívica conmemorativa del CCVII aniversario del natalicio del doctor Valentín Gómez Farías, el próximo domingo 14 del mes actual, misma que se llevará a cabo a las 12:30 horas en la Rotonda de los Hombres Ilustres del panteón civil de Dolores, delegación Miguel Hidalgo.
Al propio tiempo me permito solicitarle tenga a bien dictar sus respetables indicaciones, con objeto de que una comisión asista al acto de referencia, con la representación de esa H. Comisión Permanente que usted dignamente preside.
Reitero a usted con mi reconocimiento, las seguridades de mi atenta y distinguida consideración. Atentamente.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
El jefe del Departamento del Distrito Federal, Ramón Aguirre Velázquez.»
El C. Presidente: - Para asistir en representación de esta honorable Comisión Permanente, se designa al ciudadano diputado Santiago Oñate Laborde y al ciudadano diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos.
INFORMES DEL BANCO DE MÉXICO
El C. secretario senador Alfonso Zegbe Sanén:
«Banco de México. - Dirección general. - México, D.F., a 3 de febrero de 1988.
CC. secretarios de la Comisión Permanente del Congreso de la Unión. Presentes.
En cumplimiento de lo dispuesto por el artículo 10 de la Ley Orgánica del Banco de México, esta institución presenta a ustedes el informe referente al movimiento diario del financiamiento interno del propio Banco de México y de la cuenta general de la Tesorería de la Federación, correspondiente al cuarto trimestre de 1987.
Con fecha 30 de enero de 1987, esta institución informó a ustedes el acuerdo adoptando por su junta de gobierno respecto al saldo máximo que podía alcanzar el financiamiento interno del propio Banco de México en el ejercicio 1987.
Las cifras relevantes de esta determinación son las siguientes:
Billones de pesos
a) Saldo del financiamiento interno de Banco de México al 31 de diciembre de 1986. $ 10.029
b) Flujo total en 1987 6.282
c) Saldo máximo que podía alcanzar el financiamiento interno del Banco de México durante 1987 *16.311
En la consideración de las cifras de este informe, es muy importante distinguir los saldos del financiamiento interno otorgado por el Banco de México, de los incrementos que experimentan dichos saldos en periodos determinados. Los saldos expresan el importe total de los financiamientos otorgados por el Banco de México desde su constitución, menos las amortizaciones efectuadas por los deudores y menos las cesiones de activos representativos de dichos financiamientos, en tanto que los incrementos de esos saldos, reflejan el financiamiento adicional otorgado por el banco durante el período al cual están referidos.
En cumplimiento al artículo 10 de la ley citada, el 15 de mayo de 1987 les dimos a conocer los movimientos diarios del financiamiento interno del Banco de México, correspondiente al primer trimestre de 1987, el 14 de agosto de 1987 los movimientos correspondientes al segundo trimestre y el 13 de noviembre de 1987 los movimientos correspondientes al tercer trimestre. En el cuadro siguiente se muestra la evolución del financiamiento interno durante los tres primeros trimestres de 1987.
Dar doble click con el ratón para ver imagen
* Según el referido acuerdo de la junta de gobierno, el saldo que se reporte durante el año podrá exceder esta cifra, sin que ello implique violar el límite establecido, por el efecto de la valuación en pesos de la deuda en moneda extranjera a favor del Banco de México y a cargo del gobierno federal.
Por lo que se refiere el cuarto trimestre de 1987, a continuación se presenta el movimiento diario de los saldos del financiamiento interno del Banco de México, en los cuales se distingue el saldo e incrementos nominales de éste, del saldo sin el efecto del tipo de cambio y el flujo efectivo, entendiéndose por estos dos últimos aquellos que no toman en cuenta el aumento del valor en pesos de la deuda denominada en moneda extranjera, consecuencia de la variación del tipo de cambio. Ello en virtud de que tal aumento del valor en pesos de la deuda en moneda extranjera no constituye financiamiento adicional y, por tanto, tampoco debe tomarse en cuenta para considerar si el financiamiento interno del Banco de México se encuentra o no dentro de los límites establecidos por su junta de gobierno, según se explica en la nota de la página anterior de este informe.
Dar doble click con el ratón para ver imagen
El 30 de enero de 1987 informamos a ustedes que, de conformidad con lo previsto al efecto en el artículo 9o. de la Ley Orgánica del Banco de México, el saldo máximo a cargo del gobierno federal en la cuenta general de la Tesorería de la Federación para 1987 se estableció en 0.674 billones, cifra que, de acuerdo con lo previsto en el mismo artículo, podría excederse de presentarse circunstancias extraordinarias que aumentaran considerablemente las diferencias temporales entre los ingresos y los gastos públicos. Por otra parte, en cumplimiento del artículo 10 de la ley citada, el pasado 15 de mayo de 1987 les dimos a conocer los movimientos diarios de la cuenta referida, correspondientes al primer trimestre de 1987, el 14 de agosto de 1987 los movimientos correspondientes al segundo trimestre y el 13 de noviembre de 1987 los movimientos correspondientes al tercer trimestre.
Por lo que se refiere el al cuarto trimestre, a continuación se muestra el movimiento diario de la multicitada cuenta.
MOVIMIENTO DIARIO DE LA CUENTA GENERAL DE LA TESORERÍA DE LA FEDERACIÓN DEL 1o. DE OCTUBRE AL 31 DE DICIEMBRE DE 1987 (*)
- Saldo en billones de pesos -
Dar doble click con el ratón para ver imagen
* Las cifras entre paréntesis son saldos a cargo de la Tesorería de la Federación.
Miguel Mancera, director general.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a las comisiones de Hacienda y Crédito Público y de Programación, Presupuesto y Cuenta Pública de la honorable Cámara de Diputados y a la Comisión de Hacienda de la honorable Cámara de Senadores.
EL C. secretario senador Alfonso Zegbe Sanén:
«Banco de México. - Dirección general. - México, D.F., a 3 de febrero de 1988.
C. Nicolás Reynés Berezaluce, presidente de la H. Comisión Permanente del Congreso de la Unión. Presente.
En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 7o. de la Ley Orgánica de esta institución, me permito comunicar a esa H. Comisión Permanente del Congreso de la Unión, mediante el documento adjunto, el saldo máximo que el financiamiento interno del Banco Central podrá alcanzar durante 1988, así como los razonamientos que sirvieron de base a nuestra junta de gobierno para determinarlo, lo cual hizo en sesión celebrada el 27 de enero del año en curso.
Atentamente. - Rúbrica.»
Trámite: Recibo, y túrnese a las comisiones de Hacienda y Crédito Público y de Programación, Presupuesto y Cuenta Pública de la Cámara de Diputados y a la Comisión de Hacienda de la Cámara de Senadores.
OFICIOS DE LA SECRETARÍA DE GOBERNACIÓN
CAMPAÑA CONTRA EL NARCOTRÁFICO
El C. secretario senador Alfonso Zegbe Sanén:
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión. Presentes.
A continuación transcribo a ustedes, para su conocimiento y fines legales procedentes, oficio que la Procuraduría General de la República dirigió al suscrito, con fecha 12 de los corrientes, enviándoles además con el presente, los anexos que en el mismo se mencionan:
"En seguimiento a mi anterior oficio de fecha 10 de diciembre pasado, me permito remitir a las HH. cámaras de Diputados y Senadores del Congreso de la Unión, por el digno conducto de la Secretaría de Gobernación, si lo tiene a bien, informe pormenorizado acerca de las actividades desarrolladas por esta dependencia en la campaña contra el narcotráfico. El informe que ahora proporciono abarca el mes de diciembre del año próximo pasado, íntegramente y alude a las acciones realizadas, día con día, con el equipo aéreo de la Procuraduría General de la República."
Reitero a ustedes en esta oportunidad las seguridades de mi consideración distinguida.
Sufragio Efectivo. No reelección.
México, D.F., a 22 de enero de 1988.
El Secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a las comisiones de Justicia de la honorable Cámara de Diputados y de la honorable Cámara de Senadores.
CONDECORACIONES
El C. secretario senador Alfonso Zegbe Sanén:
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión. Presentes.
A continuación transcribo a ustedes, para su conocimiento y fines legales procedentes, oficio que la Secretaría de Relaciones Exteriores dirigió al suscrito, con fecha 14 de los corrientes:
"Ruego a usted atentamente tenga a bien solicitar a la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión, el permiso a que se refiere la fracción III, apartado B), del artículo 37 de nuestra Constitución Política, para que el C. Manuel González Valle, pueda aceptar y usar la condecoración de la Orden Nacional al Mérito, en grado de Caballero, que le confiere el gobierno de Francia."
Al comunicar a ustedes lo anterior, les reitero en esta oportunidad las seguridades de mi consideración distinguida.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., 22 de enero de 1988. - El secretario, Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Tercera Comisión.
El mismo C. Secretario.
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión. Presentes.
A continuación transcribo a ustedes para su conocimiento y fines legales procedentes, oficio que
la Secretaría de Relaciones Exteriores, dirigió a ésta de Gobernación, con fecha 22 del actual.
"Ruego a usted atentamente tenga a bien solicitar a la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión, el permiso a que se refiere la fracción III, apartado B), del artículo 37 de nuestra Constitución Política, para que el C. arquitecto Vicente Armendáriz Etchegaray, pueda aceptar y usar el nombramiento de miembro de la Orden del Imperio Británico, que le confiere el gobierno del Reino Unido".
Al comunicar a ustedes lo anterior, les reitero en esta oportunidad las seguridades de mi consideración distinguida.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., a 27 de enero de 1988. - El secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Tercera Comisión.
El mismo C. Secretario.
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión. Presentes.
Con fecha 22 del actual, la Secretaría de Relaciones Exteriores, manifiesta a ésta de Gobernación, lo siguiente:
"Ruego a usted atentamente tenga a bien solicitar a la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión, el permiso a que se refiere la fracción III, apartado B), del artículo 37 de nuestra Constitución Política, para que el C. capitán segundo de infantería paracaidista, Eduardo Guerrero Valenzuela, pueda aceptar y usar la Medalla de Elogio, que le confiere el gobierno de Estados Unidos de América."
Lo que transcribo a ustedes para su conocimiento y fines legales procedentes, reiterándoles en esta oportunidad las seguridades de mi consideración distinguida.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., a 28 de enero de 1988. - El Secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Tercera Comisión.
El mismo C. Secretario:
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la H. Comisión Permanente del Congreso de la Unión. Presentes.
La Secretaría de Relaciones Exteriores, se ha dirigido a ésta de Gobernación, con fecha 26 de enero último, manifestando lo siguiente:
"Ruego a usted atentamente tenga a bien solicitar a la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión, el permiso a que se refiere la fracción III, apartado B), del artículo 37 de nuestra Constitución Política para que el C. capitán segundo de la fuerza aérea especialista en mantenimiento de aviación, Jesús González Chavarría, pueda aceptar y usar la condecoración de la Medalla de Dedicación, que le confiere el gobierno de Estados Unidos de América."
Lo que transcribo a ustedes para su conocimiento y fines legales procedentes, reiterándoles en esta oportunidad las seguridades de mi consideración distinguida.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., a 2 de febrero de 1988. - El Secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Tercera Comisión.
PRESTACIÓN DE SERVICIOS
El mismo C. Secretario:
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la H. Comisión Permanente del Congreso de la Unión. Presentes.
Con fecha 26 de enero último, la Secretaría de Relaciones Exteriores manifiesta a ésta de Gobernación lo siguiente:
"Atentamente solicito a usted tenga a bien tramitar ante el H. Congreso de la Unión el permiso a que se refiere la fracción II, apartado B) de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, para que la ciudadana mexicana Alicia Pérez González, de nacionalidad mexicana, según lo acredita la fotocopia del acta de nacimiento
anexa al presente oficio, pueda prestar sus servicios como recepcionista en la Embajada Británica en México."
Lo que hago del conocimiento de ustedes, para los fines legales procedentes, enviándoles además con el presente anexo que en el mismo se menciona, reiterándoles en esta oportunidad las seguridades de mi consideración distinguida.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., a 2 de febrero de 1988. - El Secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Primera Comisión.
El mismo C. Secretario:
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la H. Comisión Permanente del Congreso de la Unión. Presente.
En oficio fechado el 27 de enero próximo pasado, la Secretaría de Relaciones Exteriores manifiesta a ésta de Gobernación lo siguiente:
"Mucho agradeceré a usted, de no existir inconveniente alguno, tenga a bien transmitir al H. Congreso de la Unión, la solicitud de permiso a que se refiere la fracción III del apartado B) del artículo 37 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, para que el señor Filiberto Tapia Olvera pueda prestar sus servicios como asesor técnico en la Embajada de Brasil en México. Sobre el particular, anexo al presente envío a usted la solicitud del mencionado señor Tapia Olvera, así como el acta de nacimiento por medio de la cual certifica su nacionalidad. En tal virtud, mucho agradeceré que una vez que se haya cumplido plenamente con los ordenamientos constitucionales, se ponga a esta Secretaría en aptitud de ofrecer una respuesta adecuada a la solicitud que nos ocupa".
Al transcribir a ustedes lo anterior, les envío con el presente los anexos que en el mismo se mencionan, para los fines legales procedentes, reiterándoles en esta oportunidad las seguridades de mi consideración distinguida.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., a 2 de febrero de 1988. - El Secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Primera Comisión.
El mismo C. Secretario:
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación. - Dirección General de Gobierno.
CC. secretarios de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión. Presente.
Para conocimiento de ustedes y fines legales procedentes, a continuación les transcribo oficio que la Secretaría de Relaciones Exteriores dirigió a ésta de Gobernación con fecha 28 de enero próximo pasado, enviándoles además con el presente el anexo que en el mismo se cita:
"Mucho agradeceré a usted, de no existir inconveniente alguno, tenga a bien transmitir al H. Congreso de la Unión, la solicitud de permiso a que se refiere la fracción II del apartado B) del artículo 37 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, para que el señor Alejandro Hernández pueda prestar sus servicios como chofer en la Embajada de Uruguay en México. Sobre el particular, anexo al presente envío a usted la solicitud del citado señor Hernández, así como el acta de nacimiento del interesado por medio de la cual se certifica su nacionalidad. En tal virtud, mucho agradeceré que una vez que se haya cumplido plenamente con los ordenamientos constitucionales, se ponga a esta Secretaría en aptitud de ofrecer una respuesta adecuada a la solicitud de referencia."
Reitero a ustedes en esta oportunidad las seguridades de mi consideración distinguida.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., a 2 de febrero de 1988. - El Secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Primera Comisión.
El mismo C. Secretario:
"Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión. Presentes.
La Secretaría de Relaciones Exteriores, se ha dirigido a ésta de Gobernación con fecha 29 de enero último, manifestando lo siguiente:
"Por tratarse de un asunto de la competencia de esa dependencia del Ejecutivo, solicito a usted
tenga a bien gestionar ante el H. Congreso de la Unión, el permiso a que se refiere la fracción II, apartado B), del artículo 37 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, para que la C. Elena Rayón Llerandi de Cattaneo, de cuya acta de nacimiento se acompaña copia certificada, pueda prestar sus servicios en la Embajada de Japón en esta ciudad, desempeñando las funciones de secretaria administrativa. Se acompaña asimismo la respectiva solicitud de la propia interesada al H. Congreso de la Unión".
Lo que transcribo a ustedes para su conocimiento y fines legales procedentes, acompañándoles con el presente los anexos que en el mismo se citan.
Reitero a ustedes en esta oportunidad las seguridades de mi consideración atenta.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., a 3 de febrero de 1988. - El Secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Primera Comisión.
El mismo C. Secretario:
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la H. Comisión Permanente del Congreso de la Unión. Presentes.
Con fecha 27 de enero último, la Secretaría de Relaciones Exteriores manifiesta a ésta de Gobernación, lo siguiente:
"Mucho agradeceré a usted que tenga a bien solicitar al H. Congreso de la Unión el permiso a que se refiere el título primero, capítulo segundo, apartado B), del artículo 37 de la Constitución Política de los Estados Únicos Mexicanos, para que el C. Héctor Muñoz Ramírez, de nacionalidad mexicana, pueda prestar sus servicios como chofer del departamento comercial de la Embajada de la República Popular de Bulgaria en esta capital. Para tal efecto, me cumple anexar una fotocopia de la nota número 254/21.01.88 mediante la cual la señalada Embajada presenta la solicitud correspondiente, así como una fotocopia del acta de nacimiento del ciudadano Muñoz Ramírez."
Lo que hago del conocimiento de ustedes, para los fines legales procedentes, enviándoles además con el presente los anexos que en el mismo se mencionan, reiterándoles en esta oportunidad las seguridades de mi consideración distinguida.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., a 2 de febrero de 1988. - El Secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Primera Comisión.
El mismo C. Secretario:
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión. Presentes.
La Secretaría de Relaciones Exteriores, se ha dirigido a ésta de Gobernación con fecha 19 del actual, manifestando lo siguiente:
"Mucho agradeceré a usted que tenga a bien solicitar al H. Congreso de la Unión el permiso a que se refiere el título primero, capítulo segundo, apartado B), del artículo número 37 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, para que la ciudadana Gloria Angélica de Mier Organista, de nacionalidad mexicana, pueda prestar sus servicios como secretaria administrativa en la Embajada de la República Socialista Federativa de Yugoslavia en esta capital. Para tal efecto, me permito anexar una fotocopia de la nota número 10/88/004592 mediante la cual la señalada Embajada presenta la solicitud correspondiente, así como una fotocopia del acta de nacimiento de la ciudadana Gloria de Mier Organista".
Lo que transcribo a ustedes para su conocimiento y fines legales procedentes, acompañándoles con el presente los anexos que en el mismo se citan.
Reitero a ustedes en esta oportunidad las seguridades de mi consideración distinguida.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F. a 25 de enero de 1988. - El Secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Primera Comisión.
El mismo C. Secretario:
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión. Presentes.
Con fecha 18 de los corrientes, la Secretaría de Relaciones Exteriores manifiesta a ésta de Gobernación, lo siguiente:
"Mucho agradeceré a usted tenga a bien solicitar al H. Congreso de la Unión el permiso a que se refiere la fracción II, apartado B), del artículo 37 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, para que el ciudadano Vinicio García Palacios pueda prestar sus servicios como representante del Departamento del Seguro Social de Estados Unidos de América (Social Security Administration) en el Consulado de dicho país en Monterrey, Nuevo León. Para los efectos pertinentes, remito anexas copia del acta de nacimiento que comprueba la nacionalidad mexicana del interesado, así como copia de la descripción detallada de las funciones que desempeñaría."
Lo que hago del conocimiento de ustedes, para los fines legales procedentes, enviándoles además con el presente los anexos que en el mismo se mencionan y les reitero en esta oportunidad las seguridades de mi consideración distinguida.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., a 22 de enero de 1988. - El Secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Primera Comisión.
RATIFICACIÓN DE NOMBRAMIENTO
El mismo C. Secretario:
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión. Presentes.
Para conocimiento de ustedes y fines legales procedentes, a continuación les transcribo oficio que la Secretaría de la Defensa Nacional dirigió a ésta de Gobernación, con fecha 19 del actual.
"Por acuerdo del ciudadano general Secretario de la Defensa Nacional, agradeceré a usted tenga a bien disponer que por su conducto se haga llegar a la Comisión Permanente del honorable Congreso de la Unión, la hoja de servicios del ciudadano general brigadier diplomado de Estado mayor Francisco Arellano Noblecia (481262), que en 22 fojas útiles se adjunta con carácter devolutivo para efectos de la fracción VII del artículo 79 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos."
Al comunicar a ustedes lo anterior, les envío con el presente la hoja de servicios a que se hace referencia y les reitero en esta oportunidad las seguridades de mi consideración distinguida.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., a 22 de enero de 1988. - El Secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Segunda Comisión.
El mismo C. Secretario:
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicanos. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión. Presentes.
En oficio fechado el 16 del actual, la Secretaría de la Defensa Nacional manifiesta a ésta de Gobernación, lo siguiente:
"Por acuerdo del C. general Secretario de la Defensa Nacional, agradeceré a usted tenga a bien disponer que por su conducto se haga llegar a la Comisión Permanente del honorable Congreso de la Unión, la hoja de servicios del ciudadano general brigadier intendente diplomado de estado mayor Bernardo Vázquez Ramírez (488498), que en 19 fojas útiles se adjunta con carácter devolutivo para efectos de la fracción séptima del artículo 79 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos."
Lo que hago del conocimiento de ustedes, para los fines legales procedentes, enviándoles además con el presente la hoja de servicios a que se hace referencia.
Reitero a ustedes en este oportunidad las seguridades de mi consideración distinguida.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., a 22 de enero de 1988. - El Secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Segunda Comisión.
El mismo C. Secretario:
«Escudo Nacional. - Estados Unidos Mexicano. - Secretaría de Gobernación.
CC. secretarios de la Comisión Permanente del H. Congreso de la Unión. Presente.
Para conocimiento de ustedes y fines legales procedentes, a continuación transcribo oficio que la Secretaría de Defensa Nacional dirigió a esta dependencia del Ejecutivo con fecha 19 del actual:
"Por acuerdo del ciudadano general Secretario de la Defensa Nacional, agradeceré a usted tenga a bien disponer que por su conducto se haga llegar a la Comisión Permanente del honorable Congreso de la Unión, la hoja de servicios del ciudadano general brigadier Laurencio Chávez de los Ríos (2957628), que en 20 fojas útiles se adjunta con carácter devolutivo para efectos de la fracción VII del artículo 79 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos".
Al comunicar a ustedes lo anterior, se acompaña con el presente la hoja de servicios que en el mismo se cita, reiterándoles en esta oportunidad las seguridades de mi consideración atenta.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., a 25 de enero de 1988. - El Secretario, licenciado Manuel Bartlett Díaz.»
Trámite: - Recibo, y túrnese a la Segunda Comisión.
DICTÁMENES DE DISCUSIÓN
PRESTACIÓN DE SERVICIOS
El mismo C. Secretario:
«Primera Comisión.
Honorable Asamblea: En oficios de fecha 13 de enero del año en curso, la Secretaría de Gobernación solicita el permiso constitucional necesarios para que las ciudadanas Luz María Sánchez López, Graciela Barajas López y Blanca Luz Pulido Varela, puedan prestar servicios como bibliotecaria, asistente bibliotecaria y correctora de textos, respectivamente, en el Centro de Estudios Mexicanos y Centroamericanos de la Embajada de Francia en México.
En sesión celebrada por la Comisión Permanente del honorable Congreso de la Unión el 19 de enero, se turnó a la suscrita Comisión para su estudio y dictamen, el expediente relativo a esta solicitud.
CONSIDERANDO
a) que las peticionarias acreditan su nacionalidad mexicana con las copias certificadas del acta de nacimiento;
b) Que los servicios que las propias solicitantes prestarán en el Centro de Estudios Mexicanos y Centroamericanos, de la Embajada de Francia en México, serán de carácter administrativo, y
c) Que las solicitudes se ajustan a lo establecido en la fracción II del apartado B), del artículo 37 constitucional.
Por lo expuesto, esta Comisión se permite someter a la consideración de la honorable asamblea, el siguiente
PROYECTO DE DECRETO
Artículo primero. Se concede permiso a la ciudadana Luz María Sánchez López, para prestar servicios como bibliotecaria, en el Centro de Estudios Mexicanos y Centroamericanos de la Embajada de Francia en México.
Artículo segundo. Se concede permiso a la ciudadana Graciela Barajas López, para prestar servicios como asistente bibliotecaria, en el Centro de Estudios Mexicanos y Centroamericanos de la Embajada de Francia en México.
Artículo tercero. Se concede permiso a la ciudadana Blanca Luz Pulido Varela, para prestar servicios como correctora de textos en el Departamento de Publicaciones del Centro de Estudios Mexicanos y Centroamericanos, de la Embajada de Francia en México.
Sala de Comisiones de la Comisión Permanente del honorable Congreso de la Unión.
Palacio Legislativo, D.F., a 21 de enero de 1988. - Diputado Juan Moisés Calleja García, senadora Myrna Esther Hoyos de Navarrete, diputado David Jiménez González, senador Armando Trasviña Taylor, diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos, senador Rigoberto Ochoa Zaragoza, diputado Jorge Amador Amador, senador Alberto E. Villanueva Sansores.»
Trámite: - Segunda lectura.
El C. Presidente: - Esta a discusión el dictamen en lo general... No habiendo quien haga uso de la palabra, para los efectos del artículo 134 de Reglamento Interior del Congreso General, se pregunta a la asamblea si se va a reservar algún artículo para discutirlo en lo particular...
En virtud de que no se ha reservado ningún artículo para discutirlo en lo particular, proceda la secretaría a recoger la votación nominal en lo general y en lo particular, del proyecto de decreto en un solo acto.
El C. secretario senador Alfonso Zegbe Sanén: - Se va a proceder a recoger la votación nominal en lo general y en lo particular.
(Votación).
El mismo C. Secretario: - Se emitieron 20 votos en pro y dos votos en contra.
El C. Presidente: - Aprobado en lo general y en lo particular el proyecto de decreto.
El C. secretario senador Alfonso Zegbe Sanén: - Pasa al Ejecutivo para sus efectos constitucionales.
El mismo C. Secretario:
«Primera Comisión.
Honorable Asamblea: En oficios fechados los días 24 y 25 de noviembre y 4 de diciembre de 1987, la Secretaría de Relaciones Exteriores, a través de la de Gobernación, solicita el permiso constitucional necesario para que los ciudadanos Mercedes María del Pilar Zarza González, María Villanueva Escudero, Claudia Marisa Torres Mendoza, Irma Ivonne Macías Mayorga, José Juárez López, Agustín Ramos Landey, Estela Días de Salas Poyo, Mónica Sabrina Nava García, Silvia Alejandra Muñoz Cirio, María Leonor Susana Verduzco Magaña y Adriana Lorena Franco Roedel, puedan prestar servicios de carácter administrativo en le Embajada de Estados Unidos de América, en México.
En sesión efectuada por la Comisión Permanente del Honorable Congreso de la Unión el 6 de enero, se turnó a la suscrita Comisión para su estudio y dictamen, el expediente relativo.
CONSIDERANDO
a) Que los peticionarios acreditan su nacionalidad mexicana con las copias certificadas de las actas de nacimiento;
b) Que los servicios que los interesados prestarán en la Embajada de los Estados Unidos de América, en México, serán de carácter administrativo, y
c) Que la solicitud se ajusta a lo establecido en la fracción II del apartado B), del artículo 37 constitucional.
Por lo expuesto, esta Comisión se permite someter a la consideración de la honorable asamblea, el siguiente
PROYECTO DE DECRETO
Artículo primero. Se concede permiso a la ciudadana Mercedes María del Pilar Zarza González, para prestar sus servicios como secretaria, en la Embajada de Estados Unidos de América, en México.
Artículo segundo. Se concede permiso a la ciudadana María Villanueva Escudero, para prestar servicios como empleada de personal, en la Embajada de Estados Unidos de América en México.
Artículo tercero. Se concede permiso a la ciudadana Claudia Marisa Torres Mendoza, para prestar servicios como empleada de intendencia, en la Embajada de Estados Unidos de América en México.
Artículo cuarto. Se concede permiso a la ciudadana Ivonne Macías Mayorga, para prestar servicios como empleada del departamento de personal, en la Embajada de Estados Unidos de América en México.
Artículo quinto. Se concede permiso al ciudadano José Juárez López, para prestar servicio como empleado de limpieza en la Embajada de Estados Unidos de América en México.
Artículo sexto. Se concede permiso al ciudadano Agustín Ramos Landey, para prestar servicios como especialista agrícola de la oficina regional del departamento de agricultura de Estados Unidos de América en México.
Artículo séptimo. Se concede permiso a la ciudadana Estela Díaz de Salas Poyo, para prestar servicios como auxiliar de contabilidad, en la Embajada de Estados Unidos de América en México.
Artículo octavo. Se concede permiso a la ciudadana Mónica Sabrina Nava García, para prestar servicios como empleada de Visas, en la Embajada de Estados Unidos de América en México.
Artículo noveno. Se concede permiso a la ciudadana Silvia Alejandra Muñoz Cirio, para prestar servicios como empleada consular, en la Embajada de Estados Unidos de América en México.
Artículo décimo. Se concede permiso a la ciudadana María Leonor Susana Verduzco Magaña, para prestar servicios como empleada consular, en la Embajada de Estados Unidos de América en México.
Artículo decimoprimero. Se concede permiso a la ciudadana Adriana Lorena Franco Roedel, para prestar servicios como secretaria, en la Embajada de Estados Unidos de América en México.
Sala de Comisiones de la Comisión Permanente del honorable Congreso de la Unión. Palacio Legislativo, D.F., 7 de enero de 1988. - Diputado Juan Moisés Calleja García, senadora Myrna Esther Hoyos de Navarrete, diputado David Jiménez
González, senador Armando Trasviña Taylor, diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos, senador Rigoberto Ochoa Zaragoza, diputado Jorge Amador Amador y senador Alberto Villanueva Sansores.»
Trámite: - Es de segunda lectura.
El C. Presidente: - Está a discusión el dictamen en lo general... No habiendo quien haga uso de la palabra, para los efectos del artículo 134 del Reglamento Interior del Congreso General, se pregunta a la asamblea si se va a reservar algún artículo para discutirlo en lo particular...
En virtud de que no se ha reservado artículo alguno para discutirlo en lo particular, proceda la secretaría a recoger la votación nominal en lo general y en lo particular del proyecto de decreto, en un solo acto.
El C. secretario senador Alfonso Zegbe Sanén: - Se va a proceder a recoger la votación nominal en lo general y en lo particular en un solo acto.
(Votación.)
Se emitieron 20 votos en pro y cuatro en contra.
El C. Presidente: - Aprobado en lo general y en lo particular el proyecto de decreto por 20 votos.
El C. secretario senador Alfonso Zebge Sanén: - Pasa al Ejecutivo para sus efectos constitucionales.
INSCRIPCIÓN PARA INTERVENCIONES
El C. Presidente: - Han solicitado el uso de la palabra diversos legisladores para tratar algunos temas, y hará uso de la palabra en primer lugar, C. Santiago Oñate Laborde.
COMENTARIOS
INFORME NORTEAMERICANO SOBRE DERECHOS HUMANOS
El C. diputado Santiago Oñate Laborde: - Señor presidente, con su autorización; compañeros legisladores: Hago uso de la tribuna de esta Comisión Permanente, para referirme a sucesos de los que da cuenta el día de hoy nuestra prensa nacional. En la misma se nos da a conocer que el Departamento de Estado de Estados Unidos de América, ha expedido ya su informe relativo a los derechos humanos en el mundo.
En distintos órganos periodísticos se da también cuenta de las apreciaciones que en dicho informe se contienen, sobre la vigencia de los derechos humanos en nuestro país.
Siento mi deber como legislador mexicano el comentar estos incidentes con todos ustedes, representantes todos del pueblo mexicano, en razón de que dicho informe, la difusión del mismo y la propaganda que con el mismo se empieza a realizar, constituyen actos que violentan y que alteran profundamente las relaciones respetuosas a que aspiramos tener entre México y Estados Unidos.
No habré de entrar aquí al detalle ni al análisis de los casos concretos que presenta el informe; no siento que sea nuestra posición la de venir aquí a desgarrarnos las vestiduras y a negar o no validez a hechos que aquí se presenta. Mi propósito es otro, mi propósito es reflexionar con todos ustedes acerca de la pertinencia de este informe, de su razón de ser, del propósito y de la naturaleza de quienes lo rinden.
Formalmente hablando, lo sabemos, el Departamento de Estado de Estados Unidos de América informa anualmente a las comisiones de Relaciones Exteriores de ambas cámaras del congreso sobre la vigencia de los derechos humanos en el mundo, con el fin de que los colegisladores norteamericanos cuenten con una mayor información para tomar decisiones en materia de cooperación y ayuda económica.
Este, el fundamento formal de dichos informes, pero no podemos nosotros quedarnos ni permanecer en ese estricto e inadecuado marco. Nosotros queremos aquí cuestionar el derecho mismo, para que un órgano de poder ejecutivo extranjero constituya en juez de la legalidad y la vigencia de los derechos humanos en cualquier otro país llámese México, llámese Nicaragua, llámese Cuba, llámese la Unión Soviética, llámese Panamá, llámese Francia, llámese como se llame.
No creemos que contribuya a las relaciones internacionales fincadas en el derecho y no el predominio de la fuerza, el que una nación se arrogue por sí ese derecho de que su poder ejecutivo califique la conducta de ciudadanos de cualquier otra nación y de países de cualquier hemisferio.
Ese imperio que se sigue vanagloriando al hacerse llamar república, no posee derecho alguno para intervenir o interferir en la tutela de los derechos humanos, en forma unilateral.
Es el nuestro, un país comprometido con los derechos humanos, comprometido tanto en el ámbito
interno como en el ámbito externo. Reconocemos la tarea primordial de nuestros órganos públicos, para velar y salvaguardar los derechos humanos de los mexicanos, de conformidad con nuestras leyes e instituciones.
Reconocemos y nos adherimos también a los pactos internacionales suscritos en la materia, pactos que contienen un marco claro para el fomento de dichos derechos humanos y su adecuada protección subsidiaria, subrayo subsidiaria, por organismos internacionales.
Políticamente, el informe del Departamento de Estado constituye una indebida intromisión del gobierno norteamericano en los asuntos hemisféricos, una indebida presión unilateral que vulnera y afecta la relación bilateral entre México y Estados Unidos.
¿Quién informa?, ¿quiénes son estos jueces que se han erigido como última palabra en materia de derechos humanos? Es el Departamento de Estado de Estados Unidos. Es y se cita en la parte correspondiente a nuestro país, un señor que se llama Eliott Abrams, señor conocido en todo el mundo y del que no habré de decir por mi cuenta nada, sino repetir aquello que los colegisladores norteamericanos dijeron del mismo, en relación a las audiencias sobre la venta y canje de armas en el asunto conocido como Irán - Contras.
En esas audiencias, Abrams fue calificado de mentiroso, de mentiroso frente al congreso, de mentiroso frente al pueblo norteamericano; yo no hago sino suscribir lo que congresistas americanos dijeron de Abrams.
Es el Departamento de Estado que se vio involucrado y así lo conoce y sabe la opinión pública mundial, en negociaciones vergonzantes, en negociaciones que pusieron en peligro la paz no sólo del hemisferio sino del orbe, con peligrosas medidas acaudilladas por patriotas del calibre de Oliver North; son ellos quienes se constituyen hoy jueces en la vigencia de los derechos humanos en el mundo. No entraré en consecuencia, a analizar en detalle cada una de las afirmaciones que se contienen, pues me basta conocer quiénes son los que están informando.
En segundo término, si nos preguntamos por qué se informa, no podemos quedarnos en la respuesta simplista de que para cumplir una obligación con su congreso, se informa para seguir ostentándose como un imperio guardián y custodio de los derechos humanos. Es una nueva forma velada en ocasiones, descarada y descarnada en otras, de intervención a fin de satisfacer intereses que no son ni los de la paz ni los de la convivencia ni los de la autodeterminación.
No les asiste razón moral ni jurídica ni política; los derechos humanos no son patrimonio exclusivo de tutela de un solo gobierno o de un solo estado, es deber de todos, ciudadanos de todos los países y de todos los países en su conjunto, el velar y el luchar por esos derechos humanos.
Los mexicanos no requerimos de informes internacionales para luchar por la vigencia de los derechos humanos en nuestra patria, contamos para ello con organizaciones e instituciones propias.
Los partidos políticos aquí representados, todos, hemos luchado por la vigencia de los derechos humanos, hemos asumido esa tarea fundamental de denunciar, indagar y en su caso prevenir aquellas conductas que resulten contrarias a los derechos humanos. No podemos aceptar ni darle validez ni trascendencia a este informe que ahora se nos presenta. Para ello, los mexicanos a través de nuestros partidos, nos bastamos solos.
Se afirma con una falta de terrible rigor, que el gobierno mexicano ha incurrido en conductas que para ellos resultan contrarias, algunas de detalle, algunas de principio, y se olvida como siempre suele ocurrir, lo que ocurre dentro de las propias fronteras de Estados Unidos.
Qué bueno fuese que el Departamento de Estado norteamericano indagase las múltiples y numerosas violaciones que de sus derechos humanos son víctimas compatriotas mexicanos que se encuentran allí trabajando; qué bueno fuese que el Departamento de Estado indagase sobre sus propios procedimientos criminales, en donde se ha preferido sustituir cualquier investigación de verdad por detectores de mentiras de muy riesgosa y dudosa calificación, según la propia opinión pública norteamericana registra; qué bueno fuese que el gobierno norteamericano, a través de su Departamento de Estado, indagase por qué son reducidos los programas de apoyo social del gobierno a numerosos indigentes, que se ven día a día más sumidos en la desesperación y la pobreza; qué bueno fuese por una vez se ocupasen de indagar lo que en materia de narcotráfico ocurre en sus fronteras y no permaneciesen callados y culpando de ello a gobiernos como el nuestro, cuando es público y notorio que durante el presente año han reducido drásticamente sus presupuestos en materia de lucha contra el narcotráfico, en donde se ha evidenciado, según cuenta la propia opinión pública norteamericana, el fracaso de numerosas medidas penales dirigidas a combatir el narcotráfico.
No es de esto por cierto de lo que se ocupa el Departamento de Estado, sí en cambio de erigirse
en juez, de obtener y allegarse información no calificada ni discutida ni previamente analizada, sobre el estado de los derechos humanos en el mundo.
En ese sentido, estimo que el informe rendido por el Departamento de Estado debe ser rechazado en su conjunto por los mexicanos, por no provenir de un órgano legitimado para realizar esos análisis.
Seremos nosotros quienes habremos de continuar en esa lucha por la plena vigencia de los derechos humanos en nuestro país, sin admitir interferencias, consejos o recomendaciones interesadas unilateralmente.
Los legisladores mexicanos que habremos de reunirnos con nuestra contraparte estadounidense, bien haríamos en llevar este tema a la agenda de nuestras discusiones. Muchas gracias por su atención.
El C. Presidente: - Tiene el uso de la palabra, para hechos, el diputado Ricardo Pascoe Pierce.
El C. diputado Ricardo Andrés Pascoe Pierce: - Señores legisladores: En efecto, estamos ante un tema de gran importancia en virtud de la reunión que se efectuará este fin de semana en la ciudad de Mazatlán, entre los dos presidentes de los respectivos países que están en este momento en discusión; por lo tanto, es imposible desligar la presentación de este informe del Departamento de Estado norteamericano con la realización de la reunión de Mazatlán.
En el marco de la reunión de Mazatlán se busca, como se ha buscado en todas las otras reuniones bilaterales de este tipo, un espacio de presión y de intervención para orientar y predeterminar los resultados de la reunión en su conjunto.
Ese problema de la intervención norteamericana en los asuntos internos del país, tal y como lo señala el diputado Santiago Oñate y concuerdo en gran medida con el balance y la evaluación que hace del documento; sin embargo, deja de lado un problema central: el intervencionismo no es solamente un afán imperial, el intervencionismo no solamente pretende posiciones hegemónicas en amplios espacios políticos, sino que el intervencionismo tiene propósitos concretos, tiene intereses concretos que defiende en distintos momentos políticos que viven los países. Y ciertamente la publicación de este documento, justamente a dos días de la reunión entre los dos mandatarios, tiene un propósito político muy claro. El propósito político, es el de influir en la toma de decisiones y de influir en el deterioro de la posición de México frente a las pretensiones y las presiones del gobierno norteamericano.
Y en nuestra opinión, así es como tenemos que ver este informe, el problema aquí no es en sentido estricto de decir si es correcto o no el contenido del informe, aunque queremos opinar sobre algunos de los aspectos del informe, sino que el problema es determinar en primer lugar, qué impacto político va a tener un informe de este calibre en el contexto de las relaciones México - Estados Unidos.
Desde hace algunos meses ya, hemos escuchado dos versiones acerca de las relaciones entre los dos países; por el lado norteamericano, se han dedicado a atacarnos, el propio presidente norteamericano dijo recientemente: "De no derrotar al gobierno legítimo de Nicaragua, avanzará el comunismo hacia México", y con esa afirmación hace toda una proyección y un planteamiento geopolítico y estratégico de qué es lo que hay que hacer con México, y con la región centroamericana desde el punto de vista de los intereses norteamericanos.
Y en cambio, la Secretaría de Relaciones Exteriores y algunos voceros, incluyendo algunos legisladores mexicanos, han reiterado y han insistido en que existen buenas relaciones entre los dos países, estamos en un buen momento, estamos en un momento propicio para el diálogo; que incluso hoy en la mañana hay un comunicado de la propia Secretaría, que insiste en que las relaciones nunca han sido mejores, en que, qué bueno que se va a dar este diálogo en Mazatlán, porque tenemos muchos asuntos que resolver y éste es el marco propicio en el cual hay que resolver estos asuntos.
Nosotros lamentamos tanto las afirmaciones de legisladores, principalmente del partido oficial, probablemente exclusivamente del partido oficial y ciertamente de la Secretaría de Relaciones Exteriores; esta actitud, que en nuestra opinión encubre de manera deliberada una situación de gran conflictiva entre los dos países. Y creemos que es mucho más sano para el país, y mucho más sano para encarar la verdadera relación existente entre nuestros dos países, planteando con veracidad y con objetividad cuál es el estado actual de las relaciones entre México y Estados Unidos.
Este es el problema que amerita una precisión en el terreno de la veracidad, y por no decirlo de la verdad, en cuanto el nivel de conflicto existente
entre nuestros dos países; y nosotros afirmamos categóricamente, que este boletín o este estudio que es una opinión en efecto, oficial del Departamento de Estado de Estados Unidos, describe con absoluta claridad y nitidez cuál es el estado que guardan las relaciones entre los países, y es un estado desastroso.
Esa es la conclusión a la que hay que llegar, de que hay una situación de verdadera confrontación entre los dos países, aunque nadie lo diga en esos términos, porque el lenguaje diplomático no lo permite, pero el problema verdadero es, debemos describir e ilustrarnos con relación a qué es lo que sucede entre los dos países. Entonces, nosotros partimos de la idea de que existe una confrontación real entre los dos países, y que este informe es un mero ejemplo de la gravedad y de la profundidad de esa confrontación.
La campaña que se ha realizado en Estados Unidos en contra de nuestro país en materia de narcotráfico por ejemplo, es un claro ejemplo y es una campaña que ha seguido y sigue entre otras cosas, porque evidentemente la sociedad norteamericana es incapaz de resolver el problema internamente; el problema del mercado, el problema de la demanda, el problema del consumo y entonces en virtud de esta situación, buscan un espacio político para golpear y presionar al país, a nuestro país, y el informe que hoy se presenta también aborda muy ampliamente toda esta cuestión.
Pero hay que entender también, porque somos políticos también y entendemos qué es el quehacer político aunque sea en la esfera internacional, de que están al presionar a nuestro país, buscando también propósitos ulteriores y distintos, y tiene que ver por tanto con el problema de Centroamérica. Las declaraciones del presidente norteamericano no pueden tomarse como un simple arrebato de un vaquero cuando dice que si no hay, si no se derroca efectivamente al gobierno de Nicaragua, avanzará el comunismo a México.
Yo digo que simplemente asumirlo como un arrebato de un loco sería un error, porque el problema aquí es que realmente hay una apreciación de qué es lo que hay que hacer con nuestro país, porque por parte del gobierno de Estados Unidos, y esta apreciación es cada vez más agresiva, es cada vez más planteando su propia perspectiva y solución a los problemas que ellos nos quieren imponer, por tanto felicitan por ejemplo en el propio documento la reprivatización creciente de la economía, reprivatización a la cual nos hemos opuesto sistemáticamente, pero felicitan esta tendencia marcada de la política económica, como el aspecto más positivo en la sociedad mexicana en los últimos años.
Y esto nos dice mucho acerca del proyecto norteamericano para nuestro país, y mucho, y debemos leer no solamente entre líneas, pero también entre líneas lo que hay detrás de este proyecto, insisten en su documento, en el primer párrafo, su felicitación por respeto a la propiedad privada y por todos los aspectos que siguen la dinámica reprivatizadora en la política económica.
Nosotros creemos por tanto, que enfrentamos un grave reto, que este documento del Departamento de Estado sea grave reto para el país, y nuestra opinión es que así debiera tomarse, como un problema real en la confrontación entre dos países, dos culturas y proyectos distintos, que hoy por hoy estamos siendo presionados, y lo dijo muy bien Santiago Oñate, por pretensiones imperiales, si no lo dijo exactamente así, debiera haberlo dicho, pero si no lo felicito, digo, tampoco quiero inventar aquí palabras, con relación a la relación entre los países.
En este sentido, creemos que es importante hacer un deslinde también frente al propio contenido del documento. El martes pasado, en la ciudad de México, como dicen los reporteros, en un céntrico hotel se formó una asamblea democrática del sufragio efectivo, y la asamblea es la pretensión de mexicanos de diversas ideologías y corrientes, por defender el derecho al sufragio efectivo que tenemos los mexicanos, y que creemos que ha sido vulnerado en muchas ocasiones y que requiere de una defensa enérgica en este proceso electoral, y que nos estamos abocando efectivamente a esa defensa enérgica del sufragio efectivo.
Pero estamos firmemente convencidos, al mismo tiempo, que es una tarea fundamental, pero es una tarea de los mexicanos de ejercer nuestro derecho al sufragio efectivo, y lo que nosotros no necesitamos es que vengan de otro país a decirnos qué es lo que hay que defender, porque muchas de las cosas las hemos dicho aquí, las hemos planteado aquí y las vamos a seguir planteando aquí, incluso aunque haya algunos que creen que ya no tenemos derecho a opinar sobre estas cuestiones electorales, y vamos a seguir opinando e insistiendo en que en efecto, es el derecho que tenemos los mexicanos a construir la nación que queremos.
Este intervencionismo y esa mentalidad imperial se tiene que rechazar de tajo, porque plantea un proyecto hegemónico geopolítico que rechazamos. Pero en este marco también nos tenemos que plantear otra interrogativa, otra pregunta: ¿cuál es el propósito y el sentido de la reunión del sábado?, ¿en qué marco se va a desenvolver esta reunión del sábado entre los dos mandatarios, discutiendo y analizando, según nos han informado
en una agenda relativamente libre, pero a puerta cerrada?
Nosotros creemos que dado el contexto político y económico que envuelve las relaciones entre los dos países en este momento, esta reunión en particular no solamente no tiene sentido, sino que vulnera en gran medida lo que es para nosotros inexistente, que es la idea de que debiera existir un diálogo franco y abierto entre los países, porque creemos que ese supuesto diálogo abierto y franco entre los países no puede darse en el contexto de presiones, de chantajes, de denuncias y de pretensiones imperiales de este tipo.
Creemos que frente a la situación que vive nuestro país interna y externamente, tiene mucho sentido pensar en que esa reunión no nos conviene como mexicanos. Este no es un problema de cuestionar si el Presidente puede o no defender tesis y planteamientos del país, no es ése el cuestionamiento, es otro; el cuestionamiento es si el marco y el contexto histórico en el cual se pretende llevar a cabo esta reunión, es propicio para un diálogo entre las naciones.
Nosotros decimos que no, decimos que no porque al plantear el conjunto de demandas, porque Estados Unidos llega prácticamente con su pliego petitorio de demandas y viene exigiendo, viene diciendo: "ustedes tienen que ceder en todos estos terrenos donde nosotros estamos planteando cuestiones, y donde evidentemente existe una absoluta falta de autocrítica por parta de la posición norteamericana", pero vienen en posición del poderoso que pretende presionar al más débil; y hemos dicho también, que la política económica del régimen y en particular la política económica del régimen y en lo particular la política en torno a la deuda externa, ha debilitado en gran medida la fuerza que quisiéramos tener en el marco de una reunión de este tipo.
Creemos que es necesario, por tanto, reconsiderar como Comisión Permanente y como legisladores mexicanos, independientemente del signo partidario, esta reflexión en torno al marco y al contexto nacional e internacional, en el cual se desarrolle la reunión en Mazatlán, para entender que es una reunión que pretende debilitar aún más las posiciones mexicanas y vulnera la soberanía nacional, y que coloca al país en una situación defensiva, cuando ni nos conviene ni lo necesitamos.
Pudiera ser una idea insólita, en nuestro país por lo menos, pero creemos que no estaría de más que una Comisión Permanente, con la autoridad que tiene, pudiese hacer un planteamiento político en torno a este problema, en torno al problema de la viabilidad de la reunión de Mazatlán, no las reuniones entre países, ni las reuniones entre presidentes de Estados Unidos y México. No estamos cuestionando el conjunto de las reuniones, estamos cuestionando esta reunión en particular, por el contexto en el cual se desenvuelve.
Creemos que amerita una seria y sensata reflexión y un planteamiento político a fondo, acerca del cuál es el futuro de esa relación y cómo se está desarrollando en este momento, porque lo que nos preocupa es la defensa de la Independencia nacional; y decimos que ante las presiones, que también ha descrito el diputado Oñate, ante esas presiones hay que dar una respuesta, y pedimos que la Comisión Permanente reflexione en torno a la posibilidad de una respuesta, de una respuesta contundente que claramente defienda la posibilidad de que seamos nosotros quienes construyamos nuestro propio proyecto nacional, independientemente de que tengamos grandes debates nacionales, acerca de problemas electorales, acerca de problemas de manejo de política económica, acerca de política social.
Todo lo que hemos venido discutiendo siempre, y sabemos que tenemos grandes discrepancias, pero sobre este problema, creemos que debiéramos coincidir. Muchas gracias.
El C. Presidente: - Tiene la palabra para hechos, en los términos del 102, el señor diputado Gerardo Unzueta Lorenzana, del Partido Mexicano Socialista.
El C. diputado Gerardo Unzueta Lorenzana: - Compañeros legisladores: A mí me parece que estamos ante un tema de mucha trascendencia para México, y estamos ante un tema de mucha trascendencia para México porque en los días próximos, esto es en fin de semana, tendrán que discutirse problemas de las relaciones entre México y Estados Unidos, y el Departamento de Estado ha presentado un informe que crea un clima que no es el que corresponde a la discusión entre iguales.
A mí me parece que el informe sitúa al gobierno de Estados Unidos, porque no vamos a pensar que una cosa es el Departamento de Estado y otra cosa es el presidente de Estados Unidos; el gobierno de Estados Unidos está haciendo imposible una reunión entre iguales, está haciendo imposible un diálogo entre dos países que tienen que resolver problemas comunes. No es que esto sea nuevo, tenemos tiempo de estar sufriendo la agresión, la penetración, la acción alevosa en no pocas ocasiones del gobierno norteamericano.
Pero este informe es la culminación precisamente, porque se produce en el momento en que
se va a realizar un encuentro entre los presidentes de los dos países.
Yo creo que es indispensable, aquí ahora, plantearnos el problema a que se refería del diputado Pascoe Pierce: ¿Qué sentido tiene ahora esta reunión?, ¿qué sentido tiene cuando en la antevíspera el Departamento de Estado de Estados Unidos, se inmiscuye arbitrariamente en los problemas internos de México?
Hay mucho que discutir entre los dos países, claro que tenemos que discutir cómo se aplica la legislación norteamericana sobre trabajadores mexicanos, cómo se desarrolla una acción para someter al trabajador mexicano a las peores condiciones de supeditación, sin derechos laborales, atropellada su situación como ciudadano, atropellada su situación como hombre, claro que tenemos que discutir.
Y creo que tenemos que discutir los problemas que hasta ahora están siendo una llave de presión contra México, que es el problema del narcotráfico. Yo creo que en efecto tuvo razón un Presidente de la República, que respondiendo a la formulación de que nosotros somos el trampolín del narcotráfico, él decía así: "sí, pero ustedes son la alberca, esto es, ustedes son los compradores, ustedes son los que crean el mercado, ustedes son los que crean la posibilidad de que en México, efectivamente, transiten las drogas".
A mí me parece que nosotros hoy tenemos que plantearnos el problema no sólo del informe en abstracto del Departamento de Estado, sino del informe en relación con la reunión del próximo sábado en Mazatlán; porque al comentar esta cuestión, un vocero del Departamento de Estado señalaba que la reunión de Mazatlán servirá para celebrar la notable mejora de estos vínculos, y para destacar el progreso que se ha registrado en recientes acuerdos como el comercial, el textil, la aviación y el establecimiento de una comisión para estudiar los problemas fronterizos.
Bueno, es que ahora Reagan llega con un informe, llega con una línea, llega con una posición a discutir los problemas internos de México. ¿Por qué Estados Unidos puede erigirse en juez de los derechos humanos, en juez de la vida política de los diferentes países?, ¿qué ellos no tienen esos problemas?
Simplemente para recordar algunas que vienen ahora a mi memoria, la situación que tienen los derechos laborales en Estados Unidos, el presidente puede obligar a levantar una huelga, según la ley Taft Harley, está prohibido que cualquier sindicato tenga exclusividad en la contratación con el patrón.
Todo funcionario sindical debía jurar hasta hace poco tiempo, que no era comunista ni nada que se le pareciera; el esquirolaje es legal y se combate con ello, las huelgas, es legal y es protegido por la fuerza pública, y bueno, hay negaciones de tales libertades tan elementales, que un sindicato no puede usar sus fondos para poner un desplegado en la prensa, no puede, está prohibido, pues ¿qué clase de derechos humanos nos están tratando de venir a imponer a nosotros?
Nosotros en efecto, tenemos muchos problemas y los hemos planteado aquí, yo digo en función de negar validez al informe del Departamento de Estado. Nosotros no vamos a renunciar a la demanda de juicio político contra el gobernador de Chiapas, por ejemplo, ni vamos a renunciar a los derechos que tienen los campesinos a la tierra, y a tener y a realizar las acciones necesarias para tener la tierra, cuando ya han sido emitidas resoluciones presidenciales; y nosotros vamos a seguir pugnando porque el trato a los trabajadores mexicanos, porque ése es un problema nacional, de soberanía nacional, los trabajadores mexicanos en Estados Unidos tengan el tratamiento de trabajadores protegidos por la ley laboral; y nosotros vamos a seguir demandando que México, que el país como tal, reclame ese trato a los trabajadores mexicanos y tome la iniciativa para exigir ese trato, acorde con los derechos humanos y acorde con los derechos laborales.
No podemos renunciar a ninguna de nuestras exigencias de nuestras luchas, pero negamos toda autoridad, negamos toda posibilidad de que sea el Departamento de Estado el que juzgue la situación en nuestro país; y negamos igualmente, nos negamos a que bajo esta línea se desenvuelva la reunión entre el presidente de Estados Unidos y el Presidente de México, porque a eso, ése es el sentido. No nos engañemos, ése es el sentido del informe del Departamento de Estado, ésa es la línea que viene a aplicar a Reagan en esta reunión. ¿De qué nos sirve una reunión así?, ¿de qué nos sirve una confrontación en la que ellos vengan a exigirnos?, a exigir a este país lo que en este país estamos exigiendo los mexicanos.
Yo creo, compañeros legisladores, que el problema es un problema de fondo muy importante, en el que nosotros debemos expresar un criterio, y este criterio es que Estados Unidos está echando por la borda, está echando a pique toda posibilidad de esta reunión del próximo sábado. Ellos, ellos son los responsables, ellos son quienes no quieren una relación entre iguales, ellos son los que no quieren una relación estatal en la cual los estados tengan posición independiente, ¿qué nos vienen a reclamar?
Utilizan demagógicamente lo que son nuestros problemas, no vamos a descender un ápice en nuestras exigencias, pero esas exigencias son de mexicanos, esas exigencias son de cuestiones que nosotros tenemos que resolver aquí, y las vamos a resolver, lucharemos para resolverlas, y lucharemos también para impedir cualquier tipo de intromisión.
Y a este respecto, en otro momento de esta reunión presentaré una solicitud que dirigida al Presidente De la Madrid, por un grupo de 500 y pico de personas mexicanas residentes en Estados Unidos, para que ellos puedan votar para presidente en las elecciones mexicanas; en otro momento lo presentaré, y presentaré un punto de acuerdo al respecto, con la idea que precisamente quienes están en las entrañas del monstruo, también tienen derecho a elegir al Presidente que ha de dar una batalla patriótica a las muchas y grandes confrontaciones que con los Estados Unidos se avecinan. Pienso entonces, que nuestra actitud hoy en la Comisión Permanente, es la del rechazo, es la del rechazo a está intromisión, pero es también el rechazo a una entrevista que se realice bajo estas condiciones; ellos, el gobierno norteamericano es el que impide que esta reunión se pueda realizar entre dos países con iguales derechos.
El C. Presidente: - Tiene la palabra el señor diputado Jorge Amador Amador, del Frente Cardenista de Reconstrucción Nacional.
El C. diputado Jorge Amador Amador: - Compañeros legisladores; compañero presidente: Quiero reiterar con la misma energía con la que hablaron mis compañeros sobre este tema, el repudio que nuestro partido expresa al intervencionismo que Estados Unidos de América ha manifestado en este caso, a través del informe sobre los derechos humanos del Departamento de Estado; igualmente, queremos reiterar que estas dos medida está íntimamente ligada con la reunión entre los presidentes de los países a celebrarse el próximo sábado en el Puerto de Mazatlán.
Efectivamente, este pronunciamiento pretende inducir al Presidente mexicano a hablar en posición de desventaja y de desigualdad frente al representante del imperio del norte y desde el punto de vista nuestro, la dignidad de la nación no permite que una entrevista en tales condiciones se deba llevar a cabo; por lo tanto, también hacemos nuestra la proposición que se hizo de que al final de debate, se produzca un pronunciamiento común compartido por todas las fuerzas de la nación, representadas en la Comisión Permanente de su Congreso.
Sin embargo compañeras y compañeros, me voy a permitir hacer una reflexión más: ¿Será un tema de comercio el principal en la agenda libre del presidente de Estados Unidos, será un tema financiero?, ¿será de relaciones internacionales, digamos en la región centroamericana, la principal preocupación del presidente norteamericano? Desde el punto de vista nuestro, no se requiere mucha imaginación para saber cuál es el tema central que les interesa a ellos, y que nos quieren imponer su punto de vista.
El presidente norteamericano viene a tratar de pisotear el derecho de autodeterminación del pueblo de México, ahora que se tendrá que producir un cambio en la composición de los poderes de la nación, ahora que estamos eligiendo a un nuevo Presidente de la República, y que el pueblo se está organizando para determinar la composición del Congreso de la Unión para los próximos tres y seis años.
La intención obvia, es intervenir este proceso democrático y constitucional; la intención obvia, es obtener un compromiso, desde luego inaceptable siquiera como planteamiento de parte de las autoridades actuales mexicanas, para que la sucesión presidencial y la sucesión legislativa favorezca a los intereses norteamericanos. Ese es el mensaje del informe de la prensa pública; quieren sacar la garantía, no sólo de con qué política se gobierna este país en los próximos años, sino también con qué políticos se continúe gobernando a este país nuestro.
Por eso, compañeros y compañeras, la reflexión nuestra no puede circunscribirse solamente al tema de relaciones internacionales, el repudio no puede ser solamente una declaración categórica, como aquí se ha hecho por parte de nuestros compañeros, y repito, se ha reiterado por parte nuestra.
Necesitamos reflexionar sobre la forma profunda en que puede repudiar una política intervencionista que amenaza el proyecto de nuestra nación, y compañeras y compañeros, quiero aludir rápidamente, algunos hechos lamentables:
Frente a las presiones norteamericanas por un lado, la política internacional de México se ha profundizado, al elevarse a rango constitucional. Esto es un hecho, hay que reconocerlo; pero por el otro lado, en el ejercicio, en la implementación de esta política se ha ido hacia atrás en los últimos meses.
Para nadie es un secreto que desde la cancillería nuestra se marca una inhibición notoria frente a la posición tradicional de nuestro país, en el caso de
Nicaragua; la relación con Nicaragua no puede ser una relación comercial. El no enviar petróleo, no es algo que tiene fundamentalmente un sentido comercial, tiene un sentido político fundamental, la ausencia de esta solidaridad lesiona nuestra política internacional.
En materia de El Salvador, el famoso pacto franco mexicano de reconocimiento de fuerza beligerante a la insurgencia salvadoreña, ha quedado fundamentalmente en el papel; muchas las demandas de este pueblo insurgente han quedado olvidadas; en la práctica, ya ni siquiera a los listados los estamos recogiendo para favorecer a este pueblo hermano nuestro, fielmente congruente al pacto francomexicano firmado durante el sexenio anterior.
En el caso Honduras, no es un secreto la forma bastante vergonzosa en que ha sido retirado nuestro embajador, con la única acusación de que ha practicado la tradicional política internacional de México, de conceder asilo a los perseguidos políticos, y eso es lamentable, y eso también es una forma que lesiona nuestra política internacional.
Compañeras y compañeros, podría ser una larga letanía el conjunto de señalamiento que fijaran de qué manera, desde la cancillería mexicana se ha ido retrocediendo, y es que hay una especie de teoría rotundamente equivocada, que luego norma la conducta política de algunos funcionarios mexicanos; frente a Estados Unidos, la no confrontación es el camino, ¡qué lamentable teoría!
Nosotros no propugnamos la confrontación, el pueblo de México nunca ha practicado la confrontación ciertamente, pero en la defensa de su soberanía, si otra fuerza quiere confrontar a la nación mexicana, no rehuimos la confrontación, no tenemos la iniciativa confrontadora, pero no rehuimos la confrontación cuando se trata de defender intereses nacionales y principios fundamentales de la nación mexicana.
Compañeras y compañeros, ¿no por allí, desde las oficinas de Hacienda se gestionó y se sigue gestionando el aval del tesoro norteamericano, para llevar a cabo una posible salida al problema de la negociación de nuestra deuda?, ¿no es ése un paso que concesiona y que lesiona principios fundamentales de la nación mexicana?, ¿no ésa una forma de invitar al imperio del norte a intervenir en nuestros asuntos?, ¿no es ése un favor pedido que luego tiene que ser cobrado?
Necesitamos más congruencias. Yo estoy de acuerdo en que el clima para la reunión de Mazatlán se ha tornado inaceptable de parte del pueblo y de la nación mexicana. Nosotros esperamos que la autoridad de la comisión Permanente permita que este clima se cambie o de plano esta reunión no se realice. Muchas gracias.
El C. Presidente: - Tiene la palabra la señora senadora Silvia Hernández de Galindo, del Partido Revolucionario Institucional.
La C. senadora Silvia Hernández de Galindo: - Muchas gracias, señor presidente: Se han tratado en las últimas intervenciones, básicamente dos asuntos que yo coincidiría con Ricardo Pascoe y Gerardo Unzueta, que están vinculados entre sí.
Quisiera referirme a ellos de manera subsecuente. En primer lugar, nuestro compañero Santiago Oñate, refiriéndose al informe que el Departamento de Estado publicó el día del ayer al mediodía, sobre el estado que guardan los derechos humanos en el mundo, cumpliendo un mandato del congreso americano de informarle, de acuerdo a su forma de ver los derechos humanos, abro un paréntesis, empezaría quizá nuestra primera discrepancia. Hemos notado que no siempre entendemos por derecho humano lo mismo, el concepto político americano y el concepto vigente en México.
Frente a este informe habría que decir en primer lugar, que el marco legal vigente en México ampara esos derechos y la vida institucional de los mexicanos, no solamente busca la defensa de los mismos. El primero, la defensa de la vida y otros sustantivos como de la libre expresión de las ideas, el de la libre asociación política, el de la igualdad de los sexos, y que en esta lucha estamos comprometidos de siempre; así lo dice nuestro marco legal, así lo decimos interna e internacionalmente.
No porque otro marco legal, el americano, obligue a la administración a hacer este informe, tendremos nosotros que aceptarlo. Es exactamente el caso contrario. Tenemos que rechazar de manera contundente que cualquier país se erija en juez internacional y quiera decirnos, de acuerdo a sus propias concepciones, cómo deberíamos dirimir nuestra vida nacional.
Me sumo a lo que he entendido, es un rechazo unánime a esta expresión absolutamente inválida e ilegítima, para calificar lo que es la vida institucional de nuestro país.
Yo también conozco el documento de referencia, y lamento muchísimo que tenga básicamente una ignorancia objetiva de la complejidad de la vida nacional. Me parece que cae de nuevo la administración, en esta forma parcelada, departamentalizada
de analizar a otro país y a otra realidad, y voy a algo que se ha comentado ya por algunos de nuestros compañeros; este informe simplemente está en una secuencia de pasos que desde el Departamento de Estado significan la simplificación de la vida de México.
En unos días vamos a conocer, aquí lo vamos a conocer de inmediato, el informe que también se va a presentar sobre el estado que el mundo guarda la lucha contra el narcotráfico, y de nuevo se intentará hacer una calificación de los esfuerzos que cada país de acuerdo a una concepción, maestra, viene realizando.
He dicho ya que rechazo de una manera contundente, el que se intenta la erección de un país en juez de la vida internacional y más cuando en México el marco legal vigente, propugna la defensa de los derechos humanos.
Pero aquí voy a la interrelación que Ricardo Pascoe mencionó de principio. El dijo que sentía que el informe del Departamento de Estado, no podría estar desvinculado de la reunión que en tres días más o en dos días más tendrán en Mazatlán nuestro Presidente De la Madrid y el presidente Reagan.
No estoy de acuerdo con que ésta no es una reunión importante; me parece que es una reunión importante, me parece que esta relación compleja y yo no le quiero decir, como dice Gerardo, de contradicción permanente , sino de complejidad permanente, es necesario mantener el marco de la relación permanente.
La reunión del Presidente De la Madrid con el presidente Reagan, es una reunión, importante, es una reunión trascendente; sí, es verdad, es una reunión que se da en el más alto nivel y no pretenden estas reuniones tomar todas las decisiones políticas, económicas o comerciales que tienen que ver con la relación entre dos países.
Son reuniones políticas que tienen un valor en sí mismo. México y Estados Unidos tenemos una relación asimétrica, no somos países iguales, somos países jurídicamente iguales, son los dos países igualmente soberanos, pero somos países distintos. Y yo quisiera decir que no siempre, en momentos de mayor crisis, son los momentos de menos capacidad de negociación; nosotros tenemos que aportar en beneficio de esta posibilidad del diálogo, el valor legítimo que tiene el encuentro de los jefes de Estado.
Santiago Oñate decía que tendríamos que referirnos a esta relación como una tarea también de los parlamentarios; en unas semanas más los parlamentarios mexicanos tendrán ocasión de reunirse con los parlamentarios norteamericanos, y allí sería quizá interesante proponer a aquéllos de nuestros compañeros que formarán parte de nuestra delegación, que planteen también que la relación bilateral, compleja, asimétrica, muchas veces muy difícil, debería tener y partir de la comprensión de que la relación bilateral México - Estados Unidos no es solamente la relación fronteriza, compartimos una larga frontera pero también compartimos una serie de elementos que van más allá de las fronteras.
Habríamos de sumarnos a esa propuesta de dirigirnos al congreso americano, y decirles que en esta Comisión Permanente no consideramos legítima la calificación de nuestro sistema por parte de cualquier elemento de la burocracia norteamericana, simplemente porque la deslegitimamos como tal, y porque efectivamente el documento carece de una visión detallada de nuestro país.
La reunión de Miguel de la Madrid con el presidente Reagan, es la sexta reunión; ambos presidentes se habían propuesto reunirse una vez por año para este cumplimiento de un marco normal de relación. No es un marco de confrontación, no es un marco de indignidad, es un marco en el que con toda dignidad, con todo el valor que significa el tener este foro político de discusión, en el que se esclarecen los asuntos internos, debemos plantear los términos de nuestra relación con ellos.
Quiero sostener entonces, que la reunión de los dos presidentes sí tiene un sentido político elevado, y que debemos de respetarlo y considerado así.
Creo entonces que cada vez que hablamos de la relación México - Estados Unidos si es a partir de un informe, de una declaración, de una demanda o de un comentario, casi siempre tenemos que acudir a esa comprensión de la complejidad de la relación, en la que desde nuestro lado tenemos que vernos obligados a planear los valores nacionales, la defensa de nuestros principios y nunca regatearnos la posibilidad de encuentros como ése, hacerlo claro y manifestarlo, como estoy absolutamente segura que el Presidente De la Madrid lo va a hacer pasado mañana. Gracias. (Aplausos.)
El C. Presidente: - Tiene la palabra para alusiones personales, el diputado Pascoe Pierce.
El C. diputado Ricardo Andrés Pascoe Pierce: - Señores legisladores: Pido la palabra una vez más para alusiones personales, no solamente
porque la senadora Silvia Hernández se refirió directamente a mi intervención, sino porque creo hay que esclarecer cuáles son los términos de la discusión. Cuando ella misma reconoce que existe ese documento, que está vulnerando la relación entre los países, que es una agresión en todos los términos de la palabra, por representar un intento de enjuiciar, porque no es solamente una evaluación, sino es enjuiciar lo que ocurre política, económica y socialmente en nuestro país. En ese momento no entenderemos entonces, cómo puede dar el salto a la conclusión de que por lo tanto, la reunión de Mazatlán no se realiza en el marco de una confrontación.
Yo acepto que evidentemente que estas reuniones tienen que realizarse, yo acepto también que las relaciones entre los dos países son extremadamente complejas, y no porque así lo hayamos querido sino porque así es la relación, entre dos países que estamos indisolublemente ligados, pero de que en determinados momentos esa relación puede tornarse confrontacional, evidentemente es cierto, evidentemente es cierto y evidentemente ése es el momento que estamos viviendo hoy, y es precisamente por el carácter que le adjudicamos a este informe del Departamento de Estado, que ataca y agrede directamente al pueblo de México, pues no solamente al gobierno, aunque uno puede pensar, ¿qué es lo que hay detrás de este intento de presionar al país?
Pero ciertamente en el marco de una reunión cumbre entre dos presidentes, el que se haya emitido un juicio político global sobre el país, es absolutamente inadmisible, absolutamente inadmisible; y éste es el marco confrontacional que tenemos hoy. Y este informe es lo que hace que sea diferente la situación de esta reunión a reuniones anteriores; éste es el marco que diferencia el contexto nacional e internacional de una reunión cumbre en Washington, a esta reunión que se pretende en dos días en la ciudad de Mazatlán.
Es por ello que nosotros hemos dicho; nos parece que es en el mejor de los casos y utilizando una palabra suave, una incongruencia política, plantear por un lado el carácter agresivo de un documento oficial del gobierno de Estados Unidos y por el otro lado, plantear que no se va a realizar la reunión en el contexto confrontacional que hoy estamos viviendo. Si lo que quiere saber nuestro pueblo de México, es qué es lo que está pasando, lo que quiere saber la gente es qué es lo que significa un documento de este tipo, ¿cuál es el propósito de un planteamiento de este tipo y oscurece los propósitos de la veracidad el decir que no hay un marco confrontacional?
Oscurece y confunde y no debemos permitirnos ese lujo en este momento; es por ello que nosotros hemos insistido, creemos que la Comisión Permanente del Congreso de la Unión, tiene la obligación en este momento crítico que estamos viviendo, dar luz sobre los acontecimientos, dar claridad sobre lo que hoy ocurre. Y podemos tener apreciaciones distintas de lo que va o no va a ocurrir en Mazatlán el sábado, si debiera o no debiera realizarse la reunión pero lo que no podemos permitir es la afirmación de que no hay un ambiente y un contexto confrontacional entre los dos países.
Eso suena, lo voy a decir con franqueza, a un boletín de prensa de la Secretaría de Relaciones Exteriores, que muchas veces se aleja de la realidad con un propósito, pues puede ser muy diplomático, puede ser muy político, pero muy poco claro en términos de los acontecimientos reales.
Es por esta razón que insistimos en que no podemos dejar de vincular los dos acontecimientos, el documento como medida de presión y descalificación política, porque hay que decirlo, el documento descalifica al Presidente de México, eso es lo que hace en la práctica, porque en el fondo plantea que una cosa es lo que se dice y otra cosa es lo que se hace; ése es el fondo del documento, y entonces hay un ambiente en donde se quiere atacar y violentar las posibilidades de una negociación sana entre dos países, que tenemos en efecto, una relación histórica obligada sumamente compleja y conflictiva, los conflictos no nos pueden sorprender ni son un fenómeno nuevo.
Pero ciertamente en este marco preciso, creemos que es necesario dar una perspectiva distinta a lo que hoy está ocurriendo en nuestro propio país y lo que pretende en efecto el imperio del norte, con relaciones políticas para ganar posiciones dentro de nuestro propio país.
Esto lo debemos rechazar, y es por ello que cuestionamos la utilidad, la sabiduría y el propósito de esta reunión que se pretende en Mazatlán este fin de semana. Ese es para nosotros el verdadero sentido del debate, no es otro y ciertamente no es el propósito de encubrir la verdadera conflictiva de la naturaleza de confrontación entre los dos países, que sí existe de manera muy clara en este momento. Muchas gracias.
El C. Presidente: - Para alusiones personales, por cinco minutos tiene la palabra el señor diputado Gerardo Unzueta Lorenzana.
El C. diputado Gerardo Unzueta Lorenzana: - A mí me parece, compañeros legisladores,
que nosotros no podemos eludir la situación en que nos coloca como nación el Departamento de Estado de Estados Unidos, no podemos eludirlo y no podemos llegar a la conclusión de que en todo momento una reunión de este nivel es buena, ¿por qué en todo momento?, porque se van a discutir algunos problemas claves, cruciales, etcétera.
Nosotros estamos de acuerdo en que es necesaria la relación con Estados Unidos, de esto no cabe la menor duda, pero las relaciones entre iguales y cuando se realiza una reunión en la cumbre, como se acostumbra decir, entre Estados Unidos y México, y a México, a su gobierno, a su presidente, se le coloca en la situación de enjuiciado ya no se está procediendo a una reunión entre iguales, ya se ha situado al país México en condición de enjuiciado, en condición de desventaja, esto es lo que no podemos admitir.
Ellos son los que han creado este problema, ellos son los que han presentado un informe en la cual el gobierno de México queda en las condiciones de un gobierno que tiene que hacer concesiones, que tiene que consolidar las ya hechas; evidentemente la política con relación a Nicaragua refleja esto, el regateo del petróleo desde luego, el olvido al que se refería el diputado Amador, el olvido del convenio, del acuerdo francomexicano con relación a El Salvador y tantas otras cosas que han venido ocurriendo.
Esto mismo que aluden como hechos positivos, la reprivatización de las empresas, y no hay que olvidarse que ya Agustín Legorreta habló de 800 millones de dólares para comprar empresas mexicanas, no hay que olvidar que tenemos una situación en la cual hay una gran cantidad de concesiones al Fondo Monetario, a esto hay que consolidarlo; hay concesiones a la banca internacional, esto hay que consolidarlo. Todo esto viene a consolidarlo Reagan, pero además viene a situar al país en las condiciones de un país que tiene que hacer más concesiones.
Nosotros creemos que esta situación en que se coloca a México ha creado la confrontación, crea una confrontación, no la estamos inventando, la crea el propio Departamento de Estado, y en esta confrontación, ¿por qué el Presidente de México tiene que ir a una reunión de estas características?, ¿es que no puede en nombre de la soberanía nacional de México, en nombre de los derechos de México a conducir su propia política?, ¿es que no puede decir a esta reunión, en estas condiciones no podemos ir?, ¿es que no se puede hacer?, ¿es que no se ha producido esto en muchas ocasiones, en las relaciones internacionales ?, ¿eso agudizaría la confrontación? Sí la agudizaría, pero esta confrontación es necesario cuando este problema se presenta; esta confrontación se ha producido entre Carranza, y yo no soy ningún carranclán, como ustedes lo saben, y el gobierno norteamericano; y se ha producido entre Obregón y el gobierno norteamericano; y en otras ocasiones, no es la primera ocasión en que nosotros vamos a tener una confrontación con Estados Unidos.
Pero esta confrontación es elemental. Si esta confrontación en este aspecto, que no es la confrontación global en este aspecto, en el aspecto de una intromisión del Departamento de Estado en los asuntos internos de México y del gobierno de Estado Unidos y del estado norteamericano en México, si esto ahora no es respondido adecuadamente, nuestro país queda en una gran desventaja para años.
Yo creo que hay necesidad de meditar lo que eso significa en vísperas de una reunión compañeros; no estamos hablando de "en general", en vísperas de esta reunión México - Estados Unidos se produce esta intromisión. Este es el problema, no es una intromisión general por ahí se decidió que si no se aprobaba lo de los contras, México iba a ser invadido por el comunismo, etcétera, no se trata de una alusión general, se trata en concreto de la política actual, se trata en concreto de las concesiones que los imperialistas norteamericanos buscan, se trata de que hoy el gobierno mexicano no puede acudir en las condiciones de sometido a juicio, que ha planteado el documento del Departamento de Estado.
Quería hacer estas aclaraciones porque en verdad el problema debemos de verlo, me parece a mí, con esa trascendencia, y no como un incidente, no es un incidente; sería un incidente si nosotros lo viéramos en otro contexto, si no fuera además el momento en que en México se deciden las cuestiones de su futuro, no solamente desde el punto de vista electoral, aunque desde el punto de vista electoral también, sino también desde el punto de vista de la relación con el agiotismo mundial, sino también en relación a un proyecto de desarrollo nacional que está siendo tirado por la borda, y cual aplauden, al tiraje por la borda, al cual aplaude el Departamento de Estado.
Estamos ante un problema de mucha trascendencia, yo diría compañeros legisladores, que ante esto nosotros debiéramos contemplar la necesidad de que México tome una posición muy firme. muy consistente, ante una intervención de este carácter.
La C. senadora Silvia Hernández de Galindo (desde su curul): - Pido la palabra para contestar alusiones, señor presidente.
El C. Presidente: - Tiene la palabra.
La C. senadora Silvia Hernández de Galindo: - Me preocuparía muchísimo que se interpretará una participación que he tenido hace unos minutos, de manera como lo empiezo a ver en las versiones de nuestros compañeros en la tribuna.
Yo quería decir, simplemente que quise interrelacionar dos asuntos y que tuve dos posiciones que yo espero haber expresado de manera muy contundente.
Una, respecto al documento que el Departamento de Estado emitió y frente al cual expresé un rechazo absoluto y rotundo de manera que espero no haya ninguna confusión, respecto de esta posición política y personal.
Y otra segunda que, efectivamente, quise relacionar con ella, porque aquí venía relacionándose ya, que era sobre la oportunidad y la importancia de la reunión y el diálogo entre dos jefes de Estado, sobre la que también expresé de manera, creo que no muy clara, pero si no fue así, ahora lo hago, como una reunión importante y trascendente, en el sentido de no regatear en ningún momento al diálogo político su valor en sí mismo. Muchas gracias
El C. Presidente: - Tiene la palabra el señor diputado Héctor Morquecho Rivera, del Partido Popular Socialista.
El C. diputado Héctor Morquecho Rivera: - Señor presidente; compañeros legisladores: en primer lugar, quiero hacer un pronunciamiento, ya que pues se tocaron todos los temas que quería tratar, pues de una vez para tratarlos, es el pronunciamiento que suscribe la Fracción Parlamentaria del Partido del Frente Cardenista de Reconstrucción Nacional.
En segundo lugar, quiero precisar que suscribo lo que ha dicho el diputado Oñate sobre el informe que presenta el Departamento de Estado de los Estados Unidos, y que ha sido también suscrito por casi todos los partidos políticos, y espero que para que tenga consenso general, unánime total, que también lo apoye la Fracción Parlamentaria del Partido Acción Nacional, porque en defensa de la patria, creo que todos los mexicanos debemos estar totalmente unidos.
Y ahora quiero referirme, claro que brevemente, en virtud de que muchos puntos ya han sido tocados por el compañero Amador Amador y por otros legisladores, es sobre la entrevista que tendrán el Presidente Miguel de la Madrid y el presidente Ronald Reagan.
Nosotros repudiamos la vista de Ronald Reagan, rechazamos su presencia. Lo estimamos como una persona no grata, negativa, que trae detrás de su lenguaje diplomático, de su lenguaje aparentemente bonachón con su estilo de ex mal actor, trae una serie de consignas, de planteamientos, que no vienen o no traen más interés que fortalecer, que darles vida, darles calor a las injustas relaciones, ilegitimas, ilegales, inequitativas que hay entre México y Estados Unidos. Relaciones caracterizadas por el abuso sistemático, empeñoso de Estados Unidos, en contra de los intereses de nuestra patria.
Ronald Reagan, sin duda, viene a fortalecer esas relaciones pero también los lazos de dependencia de Estados Unidos que nos han sometido durante muchos años. Por esas razones y por otras más, repudiamos la presencia, la visita, pues, del presidente norteamericano.
Pero no sólo eso, sino que también lo consideramos como una persona negativa, vieja, vieja en todo, antigua en todo, porque creo que ha sido el peor presidente no sólo Estados Unidos en los últimos años, sino a nivel internacional. Ha sido el que más documentos ha enviado a la Cámara de Representantes para proponer la insurrección en otros países, en países que buscan su independencia, en promover la guerra, la muerte, la violencia en todo el mundo.
Por eso queríamos o queremos precisar que ante esta situación y como lo han dicho otros compañeros legisladores, desde el punto de vista de las relaciones exteriores de México, con otros países, no somos partidiarios de la autarquía, yo creo que sería totalmente primitivo y absurdo plantear la autarquías en esta etapa de la vida de la humanidad, Es decir, México debe mantener relaciones con todos los países del mundo, independientemente de sus régimen social, ésa es una cuestión de principios, pero también entendiendo que hay circunstancias, hay momentos en los que se deben diferenciar circunstancias históricas, hechos y por los cuales hay que dar un tratamiento a través de las relaciones exteriores a los países que violan los derechos humanos, a los que practican el apartheid, a los que son racistas.
Entonces con esas salvedades y como se ha dicho aquí, también, debemos mantener una relación con todos los países, inclusive con Estados Unidos, pero deben ser no relacionados digamos de entreguistas, no relaciones de gente agachona, claudicante, que le es indiferente mantener una actitud positiva o negativa ante la política, del trato que Estados Unidos nos ha ofrecido. Es decir, debe ser relaciones de amistad con el
pueblo norteamericano principalmente, pero con el gobierno de Estados Unidos en base de que este país no asuma actitudes de prepotencia en contra nuestra, que respete los principios de no intervención, los principios de autodeterminación de los pueblos, que respete también el espíritu de igualdad entre los derechos y prerrogativas que están consignadas, desde hace muchos años, en el reglamento, en los principios, en el espíritu, que ha formado a la Organización de las Naciones Unidas. Esas deben ser bases por las cuales debemos tener relación, trato, amistad, con el gobierno de Estados Unidos para que tengamos realmente igualdad en la vida material y espiritual.
Ahora hay una cuestión que también debemos valorar, que debemos reflexionar en ella, la prensa norteamericana, la Embajada de Estados Unidos de América, los noticieros, los boletines de prensa que emita la Embajada norteamericana, es decir, todo el conjunto de apoyo logístico o de prensa, no sé como se le puede denominar exactamente, que habla de la visita de Ronald Reagan a México, habla con una, se refiere a la actitud hegemónica de prepotencia, sin decirlo, es decir escondiendo mañosamente, utilizando un lenguaje mañoso, manipulando ciertas frases, quieren esconder la actitud política, ambiciosa, expansionista, hegemónica del presidente norteamericano.
No, no están recordando ahorita, en estos días no han recordado lo que Ronald Reagan dijo hace, será algunos meses, pocos, meses, ya lo dijo el diputado Gerardo Unzueta, se refirió a ello, de las amenazas de Estados Unidos sobre nuestro país, son pretexto de la influencia comunista entre comillas, de Nicaragua sobre nuestro país. Hay que recordar que el presidente norteamericano dijo que las fronteras de la seguridad de Norteamérica, de su país, están más allá del Río Suchiate, es decir, más allá del sur de nuestro país.
Eso sin duda compañeros legisladores, es una grave intromisión en los asuntos internos de nuestro país.
Por otra parte y afortunadamente, digo, me dio gusto que el diputado Pascoe hablara sobre el deterioro de las relaciones que hay entre México y Estados Unidos, porque eso en ese foro es fundamental, ya que se viene esta entrevista, sepa que los partidos todos, que las clases trabajadoras, que todo México está vigente, alerta de esa entrevista, de sobre el deterioro decía que son evidentes las relaciones deterioradas entre México y Estados Unidos, y lo peor, es decir o más bien la cuestión es que por culpa de México, aun cuando, fíjense bien compañeros legisladores, nuestro gobierno en los últimos años ha concesionado al país imperialista, posiciones políticas que ha cuestionado nuestra soberanía nacional, que en verdad la han puesto entredicho.
Pero la cuestión es que Estados Unidos ha sido el principal promotor para deteriorar esas relaciones por diversas vías. Ya lo dijeron los compañeros legisladores, el trato injusto que se da en Estados Unidos a los indocumentados mexicanos, las presiones del gobierno norteamericano para que se reprivatice aún más la economía, para que haya más inversiones extranjeras en México. Se sigue promoviendo por parte de Estados Unidos el trato desigual en el intercambio comercial. Prevalecen los chantajes, las presiones, con el problema del narcotráfico, Múltiples rumores, calumnias, serán por parte de Estados Unidos en contra de nuestras instituciones, instituciones que ha creado el pueblo con muchos esfuerzos, el pueblo mexicano con mucho esfuerzo a través de su historia. Pero hay una cuestión en la que a la mejor no están de acuerdo algunos legisladores, quiero plantearlo porque está en el contexto de lo que se ha mencionado ya.
Si bien es cierto, compañeros legisladores, que el gobierno de Miguel de la Madrid ha pugnado por la paz mundial, con el Grupo de los Seis, con el Grupo Contadora, en fin, también es cierto que lamentablemente el gobierno mexicanos no ha estado a la altura, en lo que se refiere a la defensa de nuestra soberanía, particularmente en lo que se refiere a las diversas negociaciones que México mantiene frente a Estados Unidos. Esto es muy preocupante.
Es negativo es preocupante. Y merece varias reflexiones porque frente a Estados Unidos el gobierno mexicano se ha conducido, no se ha conducido más bien, con la dignidad que exige nuestro pueblo, ni ha estado a la altura de como han mantenido su política internacional de defensa de nuestra patria, no solamente nuestros héroes, sino los últimos gobiernos. Esa es una cosa que en verdad está irritando a nuestro pueblo. En las negociaciones bilaterales de México frente a Estados Unidos mexicanos ha mantenido una actitud simplemente claudicante, una actitud de pordioseros, no ha habido la dignidad que merece el pueblo de México por parte del gobierno frente a las negociaciones, pláticas y entrevistas con los presidentes de norteamérica. Ahí están las negociaciones en materia de deuda externa y lo que ha señalado el diputado Amador, dan la sustancia de los que me estoy refiriendo.
En las anteriores entrevistas, dijeron que ahora es la sexta, la próxima de Miguel de la Madrid y el
presidente Reagan, en las anteriores entrevistas México ha aceptado de manera pública o velada, las instituciones del gobierno de Estados Unidos, lo cual se refleja en resultados que han medrado nuestra soberanía. Esto es preocupante compañeros legisladores para el Partido Popular Socialista.
Ahora no quiero caracterizar todavía más esta cuestión con un hecho que sucedió en Cuatro Ciénegas, Coahuila. Hace muy poquitos días, o más bien que refleja la actitud claudicante del grupo pequeño tecnócrata desnacionalizado que él tiene un candidato, no quiero decir su nombre, pero es calvo, orejón, de bigotes, chaparro, en Cuatro Ciénegas, ¿saben lo que dijo en Cuatro Ciénegas?, y viene al caso porque estamos exactamente en está cuestión fundamental para nuestro país. Dijo en Cuatro Ciénegas ese candidato, que no habría, sino llega a la presidencia de la República, dijo, no habría de implementarse una política aventurera, respecto de la política exterior, no habría una política activista, y que la política exterior utilizada por nuestro país ha sido populista.
Compañeros legisladores, en verdad será ese candidato tan ignorante, o sus asesores serán peor que él, aunque creo que serán. Creo que es muy preciso el artículo 89 constitucional y están muy precisas las modificaciones que se hicieron para que se anden dando brincos en donde está el suelo tan parejo y en donde la política exterior de nuestro país ha estado muy clara, muy definida.
Quiero decir, con esto, compañeros legisladores, que la alerta que queremos hacer y que bueno que los diputados, todos, de todos los partidos, lo han manifestado en cuanto a la preocupación sobre la política exterior, quiero nada más dejar establecidas las siguientes palabras: que espero, mi partido espera, que esta próxima entrevista sí haya una actitud digna del gobierno mexicano en esta próxima negociación sobre diversos asuntos. Que esperamos que haya de parte del gobierno de México un planteamiento justo, positivo, democrático en favor de nuestro pueblo, de suerte que se dé una avanzada más para que México sin presiones del exterior prosiga su propio camino para fortalecer su independencia económica y, desde luego, impulsar la vía del progreso social.
El C. Presidente: - Tiene la palabra el compañero diputado Fernando Ortiz Arana
El C. Fernando Ortiz Arana: - Señor presidente, compañeros legisladores: He solicitado el uso de la palabra, para hechos, en virtud de la lamentable intervención, que en una parte de su exposición formulara el señor diputado Héctor Morquecho, en esta tribuna.
Hemos dicho aquí y en otros foros que es la voluntad de mi partido, y entiendo la de todos los partidos políticos en contienda electoral, mantener un marco de respeto indispensable para la buena marcha del proceso electoral e incluso de la discusión de los foros políticos, como es esta Comisión Permanente.
Es lamentable la intervención del diputado Morquecho al referirse a nuestro candidato a la presidencia de la República, Usa el denuesto, que deja mucho que decir diputado Morquecho; usa además el pretender interpretar a nuestro candidato en lo que se refiere a sus pronunciamientos en materia de política exterior, saca de contexto e interpreta a su manera frases sueltas de un discurso completo pronunciado por nuestro candidato, y de varias afirmaciones que inscriben su pensamiento en materia de política exterior en los términos que prescribe la reforma constitucional recientemente aprobada.
Para eso he solicitado el uso de la palabra. Rechazamos los priístas los denuestos y la forma tan baja en que pretende conducir el debate en este asunto el diputado Morquecho, reiteramos nuestro respeto a los candidatos de los partidos, nuestro respeto a la confrontación partidaria, y exigimos en consecuencia el mismo trato que nosotros prestamos a los demás. Muchas gracias. (Aplausos).
El C. diputado Héctor Morquecho Rivera (desde su curul): - Para alusiones personales pido la palabra.
El C. Presidente: - Correcto, tiene la palabra.
El C. diputado Héctor Morquecho Rivera - Señor presidente: Compañeros legisladores: No sé por qué se trata ahora de expresar que sobre las cuestiones las frases, si son bajas o son traídas con un lenguaje que a veces no se ajusta exactamente a las cuestiones de lo que se está debatiendo, si son correctas, si son floridas o no son floridas.
Vamos a suponer que en efecto no sea la forma, vamos a decir la forma más adecuada de decir la cuestión ésta, pero yo sí quiero decir lo siguiente en muy pocas palabras: yo he leí todo el texto del documento de Carlos Salinas de Gortari sobre política exterior, y lo que más le voy a decir me dolió a mí, y por eso me expresé de la manera que me expresé, es que fue en un lugar en donde mi partido ha respetado precisamente, inclusive ha hecho alianzas con el Partido Revolucionario Institucional y que nosotros esperábamos que hubiera una actitud en ese lugar en Cuatro Ciénegas,
congruente con el trato que hemos dado a la gente del PRI, en ese lugar; pero resulta que habiendo examinado el texto del documento, habiéndonos informado los compañeros de ese lugar la situación que ahí se dio y, sobre todo el espíritu que en mi opinión entraña ese texto, de discurso de Salinas de Gortari, quiero ratificarlo, quiero reiterarlo, es totalmente contradictorio, es decir, no va pues con los intereses del pueblo mexicano y de la nación en la cuestión de política exterior.
Y no son frases sacadas de contexto, es el mismo lenguaje utilizado por esta corriente que hoy está trabajando electoralmente y que se inscribe en toda la serie de cuestiones que los propios compañeros diputados, otros, han mencionado en esta tribuna, en días anteriores y en la propia tribuna en el pleno de la Cámara. Muchas gracias.
El C. Presidente: - Tiene la palabra el señor diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos, del partido Acción Nacional.
El C. diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos: - Señor presidente: decía Carlos Zetín García, fundador de nuestro órgano informativo en Acción Nacional, eminente periodista que murió trágicamente cuando cubría la noticia de la inauguración de la prensa "Falcón", que no hay información neutra. En toda información hay un contenido que carga, en un sentido, en una orientación, en una forma de pensar lo que se está diciendo y que traduce los sentimientos y las convicciones de quien está informando.
A lo largo de este debate, siento que es necesario volver a esta profundidad de lo que significa el pensar, el expresarse, independientemente por supuesto de que establezcamos el derecho universal de pensamiento y de opinión.
Creo que aquí estamos cometiendo, a lo largo de este debate, estamos cayendo en una deformación por razones de la presencia histórica de la siguiente entrevista de los presidentes de México y Estados Unidos, estamos cayendo en una alarma y una especie de desesperación que nos hace rasgarnos las vestiduras y nos hacer incongruentes en lo que aquí hemos estado diciendo y si no corregimos esta incongruencia, probablemente desembocaríamos en una conclusión desacertada de aquello que nos preocupa profundamente.
Yo quiero repartir mi comentario en tres breves capítulos: Primero, el contenido de lo que se ha dicho y el contenido de lo que se espera decir.
En cierto modo ha habido una especie de andada contra la situación y la manera de pensar de Estados Unidos que evidentemente todos compartimos y entendemos que es así, pero que se está haciendo a propósito de censurar que los señores de Estados Unidos estén opinando sobre nosotros y puesto que ellos opinaron y ahora me referiré a los que ellos opinaron todo lo que este momento dado se ha pretendido no mencionar todo lo que el contendido de ese documento dice, a propósito de eso nos hemos metido con el Departamento de Estado y con las instituciones de Estados Unidos, nos dejamos de que hablan de nosotros dando noticias sobre nuestra situación, pero entonces decimos que estos señores no pueden ser jueces de la vida internacional.
Es que debieran ver a su propio país para ver cómo ahí los derechos laborales son mutilados, cómo se disminuyen los programas de apoyo, cómo no se investigan los asuntos de drogas. Lo que estamos recibiendo en el informe del Departamento de Estado americano y que nos parece molesto que se ocupe de nosotros, nos permite ocuparnos del Departamento de Estado del Gobierno americano para decir: ¡ha!, pero tú también estás haciendo cosas malas.
Decimos que practican el apartheid, que Reagan ha sido un gran promotor de violencia, que es un estorbo permanente a la autodeterminación de los pueblos, que él tiene la tendencia y el plan de tener una intromisión a México; de que en fin, si nos han dicho que somos el trampolín de las drogas, ellos son la alberca enorme donde se están ahogando tantos millones de gentes que son drogadictos.
Hemos recordado a Eliott Abrams, cuando se le dice que es mentiroso. Compañeros, ésa es la historia de los Estados Unidos, la conocemos; nuestra historia nos dice que hemos sido víctimas permanentes del imperialismo norteamericano. La doctrina Monroe que comenzó desde los tiempos del nacimiento de nuestra independencia, nos dice aquello de que ellos se quisieron posesionar de toda la América, no sólo de México, cuando decían en su lema famoso: "América para los americanos".
No es nada nuevo, pero no es el momento de que hablemos de esto a propósito de lo otro. Yo vengo a establecer que nosotros estamos queriendo llegar a la incongruencia de decir: señores de Estados Unidos, no digan sobre nosotros, sobre todo no lo digan en los periódicos, no nos lo publiquen; funcionarios de Estados Unidos ya tienen derecho a opinar sobre México.
Y partiendo de la base de que toda información y en toda opinión se da un juicio lo estamos emitiendo y lo estamos emitiendo en
plena libertad, y así como aquellos señores son oficiales o gente involucrada en el gobierno de su país, también nosotros somos representantes del pueblo y tenemos un cargo oficial. Creo que estamos siendo incongruentes por este lado tratar de censurar que se haya dicho algo allá, porque, ¿qué es lo que pretendemos?
Se dice por ejemplo, en lo poco que resultó del contenido de este documento, que denuncian que se están violando los derechos humanos de los campesinos y que se les asesina. Bueno, ¿no acabamos de tener aquí una jornada en la cual se acusó en juicio político al gobernador Absalón Castellanos precisamente de este delito?, ¿no es cosa pública, no es cosa nacional?, ¿no puede ser asunto que se conoce en lo internacional?
Se ha dicho que hay torturas, en la prensa de ayer yo encontraba por aquí una versión de un expolicía mexicano que se involucró supuestamente en el asesinato del señor Camarena, que era espía o agente norteamericano, y que fue liberado en México cuando presentó una acusación ante jueces de que había firmado bajo presión y torturas, y entonces lo tuvieron que liberar. Conocemos que existen torturas.
El documento señala la permanencia del partido oficial y la violación de los derechos de los partidos de oposición en los fraudes electorales. Bueno, señores, todo esto es públicamente conocido, ¿qué es lo que nos duele?, ¿que los Estados Unidos lo mencionen en un informe oficial? Bueno pues mañana se va a doler que en forma oficial aquí hayamos comentando que ellos tienen muchos problemas de política, que tiene muchos problemas de injusticia, que tampoco están respetando derechos humanos fundamentales. ¿Se trata de vincular acusaciones o de nada más decir, no me acuses pero yo te acuso?
En una palabra, compañeros, creo que no vale la que entremos y continuemos en esta incongruencia y que sí vayamos al tema de fondo. El tema de fondo, compañeros, es que tenemos a la vista la sexta reunión entre los presidentes de México y Estados Unidos y que esta Comisión Permanente debe asumir su responsabilidad, para que el Presidente de la República sienta el respaldo del Congreso en aquellas materias que debe someter a la consideración del presidente de Estados Unidos, para negociar con Estados Unidos y para presionar a Estados Unidos.
Y esta innumerable cantidad de cosas que aquí se han dicho, que ofende nuestras relaciones con ellos, porque afectan a los mexicanos que viven en otro lado como los braceros, como la falta de derechos humanos, como los problemas de la drogadicción en Estados Unidos que son el origen de que nosotros tengamos el problema de la producción de drogas o de ser tránsito de drogas; bueno pues eso es lo que pedimos al Presidente y estamos con él apoyándolo para que vaya, explique y censure y exija de Estados Unidos que cambien de conducta, que establezca mejores controles. Esto es lo que tiene sentido positivo, pero alarmarnos porque nos recuerdan algunas cosas en el plan de que opinaron, en el plan de que hicieron juicio político, no podemos enojarnos de que nuestra realidad trascienda las fronteras del mundo; la política en lo internacional es en nuestros días una constante interrelación de noticias, informaciones y de juicios políticos.
Cuando participó México en el asunto de Contadora, se hablaba de las cosas que se censuraban del Gobierno de Nicaragua, cuando los presidentes centroamericanos se reúnen y aquí lo comentamos hace días en la tribuna para analizar su censura de Nicaragua, se refiere a las cosas que están mal en Nicaragua. Obviamente que en esa interrogación habrá muchas noticias que dar. Lo curioso compañeros, es que nosotros de nuestra realidad nacional conocemos menos que lo que conocen los ciudadanos norteamericanos lectores de periódicos, porque aquí la prensa está controlada para que no salgan las cosas al exterior.
Seamos constructivos démosle apoyo al Presidente de la República, para que vaya en nombre de los mexicanos a reclamar todo aquello que es importante y justo.
Y como apéndice final y como punto tercero, algunos de los oradores habló de que el esquema jurídico de los derechos humanos en México es diferente de Estados Unidos, pero a la hora que lo explicó simplemente dijo: es que allá existe el marco en México, y tenemos el marco de la defensa de los derechos humanos, pero en México, en Estados Unidos en cambio, el marco legal es que hagan un informe. Caray, esto resulta un poco baladí. Creo que lo importante y trascendente señores, es una vez más, que si los boletines de prensa dicen que nuestras relaciones están en su mejor punto, y nosotros sabemos que no deben estar en su mejor punto, que esta Comisión Permanente se produzca en el sentido de reclamar esos hechos concretos en el apoyo al Presidente de la República, pero no nos dolamos, no nos sintamos aquejados o dolidos por el hecho de que se hable de nosotros, aunque muchos no estemos de acuerdo con lo que se dice, no vamos a pelearnos con todos los gobiernos de todos países, simplemente porque sus informes oficiales dicen cosas que muchas veces partidariamente unos reconocen y otros no reconocen. Entremos a fondo en la necesidad de que a propósito de esta
reunión a propósito de la Interparlamentaria que tendremos en Estados Unidos, levantemos con claridad, con orden, con disciplina intelectual, las protestas y las demandas que son necesarias y no caigamos en la tentación de rasgarnos vestiduras porque algo se dijo de nosotros que no nos pareció, en Estados Unidos. Muchas gracias, compañeros.
El C. Presidente: - Tiene la palabra el señor diputado Roberto Calderón Tinoco.
El C. Roberto Calderón Tinoco: - Con su permiso señor Presidente; compañeras y compañeros legisladores:
Toda reunión de mandatarios de países, y en el caso concreto del presidente de México con los de otros países, por lo general no ha llegado a ser reprobada por parte de la representación de PDM, porque entendemos que las relaciones se deben fomentar por razones de franca vecindad y de intercambio en muchos aspectos, pero dentro de un marco de respeto mutuo, de no intervención ni de injerencia que lesione la soberanía de ninguno de los concertantes.
Desgraciadamente no es la primera vez que en vísperas de una reunión de presidentes, en el caso de México de nuestro Presidente con el de Estados Unidos, se dé una campaña o se dé cuerda suelta a una serie de comentarios y opiniones sobre aspectos internos del país. Entonces nosotros cuando se dan en forma abierta por simples ciudadanos y en otras por funcionarios norteamericanos, es cierto, no se puede evitar; quizá a ellos les asista el derecho ese tipo de comentarios.
Pero no por ello nosotros podemos ver estas acciones con cierta indiferencia o que no merezca el pronunciamiento y el reclamo y el respeto a la soberanía de nuestro país. Y al derecho que tenemos los nacionales, los mexicanos, para que aun existiendo esos problemas que se mencionan, esas limitaciones y esas dificultades, es precisamente a nosotros a quienes corresponde buscar e instrumentar las acciones encaminadas a subsanar esas dificultades y esos problemas.
Y sin embargo, dentro de la exigencia de las relaciones como cuestión natural entre los países y aceptando que no podemos aislarlos, es claro que algunos problemas, sobre todo los de carácter comercial, económico y de salud, deben ser ventilados frecuentemente entre países y mayormente entre vecinos donde se tiene este problema y cuando se tengan que buscar apoyos, ayudas; México indiscutiblemente, no desconocemos, requiere del apoyo de Estados Unidos, de la ayuda de Estados Unidos, para resolver algunos de sus problemas internos, pero en tanto, haya la disposición para dar ese tipo de ayuda; no es válido que vayan acompañados de condicionamientos o de que se comprometa al país al que se pretende ayudar o con el que se pretende colaborar, a que asuma posiciones similares a las que asume el país que ayuda con relación a los demás países del continente.
Nosotros creemos y hemos exigido siempre cuando se da ese tipo de encuentros entre mandatarios, que haya un respeto mutuo, que la relación se mantenga y se encamine a subsanar o ajustar las diferencias pero sin asumir compromisos que lesionen la soberanía del país. El Presidente del país, lo aceptamos, representa a todos los mexicanos y aun su investidura como Presidente no lo autorizaría en ningún momento a comprometer la soberanía del país.
Por lo tanto, frente a esta reunión que habrá de realizarse en breve entre los dos mandatarios, nosotros apoyamos el que el Presidente del país asuma un papel vertical frente a su homólogo y que mantenga una posición firme en relación al respeto que debe darse entre los dos países y el rechazo oportuno a la injerencia a la por parte de Estados Unidos a cuestiones que comprenden a los mexicanos.
Y al mismo tiempo que nosotros los nacionales, los ciudadanos mexicanos, mantengamos ese marco de libertad por las que estamos luchando siempre, el espíritu de lucha encaminando a subsanar nuestras limitaciones y a avalar al mandatario cuando asuma posiciones que sean congruentes con las necesidades de los mexicanos. Muchas gracias.
El C. Presidente: - Tiene la palabra el señor Gonzalo Martínez Corbalá.
El C. senador Gonzalo Martínez Corbalá: - Con su venia señor presidente. Señoras y señores legisladores. Yo diría que a lo largo de las variadas intervenciones que hubo respecto tanto del documento del Departamento del Estado como de la reunión próxima a realizarse con los presidente Reagan y De la Madrid, podríamos hablar de dos posiciones salvo matices de detalle; una de ellas la que correspondería a quienes estamos por la reunión de los dos jefes de Estado, porque consideramos que puede ser fructífera. La otra posición de quienes por diversas razones no voy a mencionar aquí en extenso, diré quienes están porque esta reunión no se realiza por considerar que no podría arrojar saldos positivos.
Yo en lo personal, es obvio decirlo, me pronuncio enfáticamente y sin ninguna duda en favor
de que la reunión se realice. Y aunque trataré de evitar establecer las diferencias de mi propia posición con quienes han hecho uso de la tribuna, en referencia a sus intervenciones, trataré de hacerlo estableciendo mi posición propia, que es la de mi partido, que es la que ha expresado aquí mi compañera la senadora Silvia Hernández. Pero no puedo pasar por alto algunas de las afirmaciones que se han hecho aquí.
Una de ellas, cuando se dice que los presidentes de México y de Estados Unidos no van a esta reunión en condiciones de igualdad. Esto no sé si se meditó bien lo que se está afirmando, pero yo creo que ningún mexicano de ningún partido político, si piensa un poco en lo que está diciendo, puede sostener esa afirmación.
Para nosotros va el presidente De la Madrid en una clara, absoluta, indubitable posición de igualdad con el Presidente de Estados Unidos de América. El Presidente de México, es Presidente de un país soberano, independientemente de la relación de poder que pudiera entre los dos países y por lo mismo, no estamos en lo absoluto de acuerdo en que no iría el presidente De la Madrid en condiciones de igualdad a esta reunión en Mazatlán. Va en condiciones de total, de indudable igualdad con el presidente de Estados Unidos de América.
Ahora bien, en cuanto a la relación que se ha estado estableciendo aquí, del documento publicado en la prensa de hoy, emitido por el Departamento de Estado norteamericano, y la importancia relativa que se le ha dado, yo empezaré por decir que estoy completamente de acuerdo con la posición expresada por mi compañera Silvia Hernández, en el sentido de que no aceptamos de ninguna manera, no lo hemos aceptado jamás en toda nuestra carrera política, el que haya documentos escritos, o declaraciones verbales o de hecho, que de alguna manera directa o indirectamente pudiera lesionar nuestra soberanía nacional, y a decir por nosotros mismos lo que corresponde a los problemas de México, sin injerencias del extranjero. Sin ninguna duda.
Pero el valor relativo que se le da a este documento, ya referido a la reunión de Mazatlán, tampoco me parece que esté en el balance y en el contexto que debe estar, porque una cosa es que sí tenga relación, completamente de acuerdo en ello, la tiene, con la reunión próxima a celebrarse, no creo que hubiera sido casualidad, como la mayoría de los oradores que estuvieron aquí en esta tribuna esta mañana, yo pienso que hay alguna relación desde luego en la oportunidad de la publicación de este documento y la reunión Reagan - De la Madrid.
Pero esta relación no es de subordinación, es decir, no vamos a subordinar el resultado completo de la reunión de dos jefes de estado a la emisión inoportuna, imprudente, improcedente de un documento por el Departamento de Estado, con cuyo contenido, es decir su fondo, y con su forma estamos en total y absoluto desacuerdo.
Pero repito, tampoco vamos a subordinar la posibilidad de una reunión de dos jefes de estado a publicación de este documento que por otra parte no es la primera vez que hace críticas de esta naturaleza a nuestro país, a la sociedad mexicana y al gobierno mexicano.
Y aquí trataré de aclarar una diferencia con quien expresó en la tribuna que tampoco es cosa de rasgarse las vestiduras, por una crítica que nos hacen, como nosotros las hacemos a ellos.
Bueno, hay que establecer diferencias a este respecto porque no es lo mismo una declaración hecha por un diputado o por un senador en el uso de su derecho a la libre expresión que tenemos y cumpliendo. además, una obligación que todos tenemos de opinar sobre materias que interesa a la opinión nacional e internacional, no es lo mismo esto que un documento oficial emitido por el Departamento de Estado norteamericano, es decir, ésta es una opinión oficial del gobierno norteamericano.
Entonces, es una crítica que nos hacen a nosotros, a la sociedad civil mexicana y al gobierno mexicano, que nosotros no podemos admitir, ciertamente. Y sin embargo, no es compartirlo a la que nosotros hacemos en esta tribuna, porque todos lo estamos haciendo bajo nuestra responsabilidad personal. Y sería distinto, ya en el momento en el que la Comisión Permanente, como Cuerpo Colegiado, pudiera tomar una decisión al respecto y se pronunciara como tal, como Comisión Permanente, entonces sí, estaríamos hablando de igualdad de jerarquías en cuanto a declaraciones.
En mi concepto debía darse, podría y debería darse esta posibilidad, como se ha sugerido aquí. Yo estaría completamente de acuerdo con ello, en que se emitiera una opinión que concretara la posición del Cuerpo Colegiado de la Comisión Permanente del Congreso de la Unión, rechazado cualquier clase de injerencia, una vez más, porque no sería la primera vez que lo haríamos, en los asuntos internos que compete a los mexicanos resolver.
Ahora bien, el Presidente de la República asistirá a esta reunión en estricto cumplimiento de sus obligaciones como Jefe del Estado, que ya están
contenidas en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, una vez aprobada la reforma a la fracción X del artículo 89 de la Constitución, en la que se dice que son facultades del Jefe del Estado: "Dirigir la política exterior, cito textualmente y celebrar tratados internacionales, sometiéndolas a la aprobación del Senado". En la conducción de tal política, el titular del Poder Ejecutivo observará los siguientes principios normativos:
La autodeterminación de los pueblos.
La no intervención.
La solución pacífica de las controversias.
La proscripción de la amenaza o el uso de la fuerza en las relaciones internacionales.
La igualdad jurídica de los Estados.
La cooperación internacional para el desarrollo y la lucha por la paz y la seguridad internacionales.
Las dos primeras obligaciones, la de sostener el derecho a la autodeterminación de los pueblos y la no intervención, pues son realmente la expresión cabal de la soberanía nacional en la comunidad internacional y el presidente De la Madrid asistirá sin duda, a cumplir estrictamente con sus obligaciones constitucionales, a esta reunión de Mazatlán.
En opinión de alguno de los, de algunos de los oradores, esta reunión no es oportuna y no sería fructífera; se duda de los resultados que puedan obtenerse.
Bueno, yo no me anticiparía ni en un sentido ni en el otro yo tampoco sé si al final de la reunión los resultados que se obtengan van a ser positivos o no lo van a ser. Esto no podemos saberlo en mi concepto, a priori, sino tendremos que saberlo una vez que se nos informe, como se hace siempre, invariablemente, como lo ha hecho siempre, específicamente el presidente De la Madrid, a todos los mexicanos, de cuáles son los resultados de esta reunión.
Depende de muchas circunstancias, el si se van a obtener o no resultados positivos de ella.
Desde luego que ya se anticipan, algunas publicaciones, algunos órganos informativos nacionales el día de hoy a esbozar lo que podría ser la agenda de la reunión que no es una versión oficial, y de todas maneras es claro que podríamos anticipar que se van a tratar asuntos de narcotráfico, que se van a tratar asuntos económicos referentes a la deuda exterior mexicana, que se van a tratar asuntos que se referirán seguramente al flujo migratorio de trabajadores mexicanos a Estados Unidos, cuyos derechos humanos por cierto no se han respetado, y muy principalmente alrededor de todo ello girarán las pláticas entre los presidentes de problemas comunes internos, que bordan en el área, que así como son problemas comunes de origen interno también requieren soluciones comunes por parte de los dos gobiernos.
En lo que hace a la economía del país, es cierto que estamos en medio de una crisis económica, nadie la ignora y nadie ignora la gravedad de esta crisis, y que estamos esperando todos los mexicanos los resultados concretos del Pacto de Solidaridad Económica que se darán posteriormente a la fecha de celebración de la entrevista.
Pero ahí vienen a cuento precisamente algunos problemas que son de origen interno, como decía yo, pero que se convierten en problemas internacionales comunes que requieren de soluciones comunes, como es frecuente que se haga referencia nada más a los problemas de México que tienen ese origen y que requieren de soluciones comunes, yo me voy a referir a uno de ellos o a dos de ellos, que son problemas que en su origen norteamericanos y que se han convertido en problemas comunes de orden internacional.
Es decir, el problema del déficit gubernamental norteamericano en estos momentos está ubicado en el orden de los 250 mil millones de dólares, es un problema norteamericano, pero no se puede negar que por la magnitud del déficit en todo el mundo y particularmente en los países deudores como México se resienten las consecuencias de este alto déficit gubernamental norteamericano, es cierto, y que no podemos dejar de opinar sobre ello.
Nosotros tenemos que exigir que se reduzca el déficit gubernamental norteamericano para que puedan bajar las tasas de interés y de esa manera el servicio de la deuda, y para que haya más recursos disponibles para el desarrollo en todos los países del tercer mundo, deudores de Estados Unidos y de los países industrializados.
Ahí está un caso muy concreto, el otro es el de su balanza comercial que también nos afecta a nosotros, porque cuando esta balanza se deteriora y en este momento está muy deteriorada, Estados Unidos a lo primero que recurre es a medidas proteccionistas que nos dañan a nosotros, porque nos limitan las posibilidades de exportar hacia ese país.
Así es que hay muchos problemas, compañeros, que deben tratarse lo antes posible con el gobierno
de Estados Unidos de América y, precisamente para no caer en el peligro de las interpretaciones de menor nivel, como ese documento del Departamento de Estado norteamericano, al que nos hemos estado refiriendo ampliamente todos esta mañana, precisamente para evitar esas interpretaciones que por falta de información, por dolo o por las razones que fueren, de todas maneras se producen en menores niveles que en el de la Presidencia de la República, lo mejor en mi modesta opinión, es que se traten los asuntos entre a nivel de Jefes de Estado, para evitar interpretaciones que por mala información o por dolo, se pueden derivar en daños muy serios no solamente a la relación bilateral entre Estados Unidos de América y México, sino también en general a la economía mundial y a la economía de los países deudores en desarrollo como nosotros.
En cuanto a las críticas, bueno, aquí en esta tribuna se hacen críticas todos los días al gobierno Mexicano, a su política, al Presidente de México; todos los días nos manifestaremos como lo hemos hecho y como espero que ustedes encontrarán natural que lo hagamos, nos manifestaremos en contra de esas opiniones, pero jamás negaremos como se afirmó en esta tribuna el día de hoy, el derecho que asiste a cada uno de los partidos representados aquí a hacer esas críticas.
Ya no recuerdo yo quién fue el que lo dijo, pero uno de los oradores lo dijo esta mañana. Creo que estará de acuerdo conmigo quien lo haya dicho, que no es así; que todos aquí estamos por el derecho que tenemos todos nosotros sin excepción, a expresar nuestras opiniones en esta tribuna, fuera en el sentido que éstas fueran, de apoyo o de crítica al gobierno y al Jefe del Estado mexicano. Insistimos en ello señores legisladores. La reunión es necesaria entre los dos Jefes de Estado.
La reunión es oportuna porque en este momento precisamente de crisis de la crisis, es cuando deben tratarse asuntos cuyas soluciones son comunes y pueden aliviar los efectos de esta crisis a los dos lados de la frontera. Y desde luego que ratificamos todos mis compañeros diputados de mi partido y senadores, nuestra confianza en que Miguel de la Madrid sabrá sostener sin mancha, limpios, los principios a los que está obligado según lo establece la Constitución Política de Estados Unidos Mexicanos, Muchas gracias.
El C. diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos (desde su curul): - Pido la palabra.
El C. Presidente: - ¿Con qué objeto, señor diputado?
El C. diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos (desde su curul): - Sobre este mismo tema, para hechos.
El C. Presidente: - ¿Sobre este mismo tema, para hechos?, tiene usted la palabra.
El C. diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos: - Muchas gracias, señor presidente; compañeras y compañeros diputados miembros de la Permanente: La intervención del senador Martínez Corbalá, abrió una rendija hacia algo que no se puede dejar pasar por alto.
Obviamente lo que él ha presentado es el consenso de todos nosotros y que a título de ilustración, los dos ejemplos de la agenda que debía estar en manos del Presidente, lo que se refiere al déficit de los 150 mil millones de dólares del Tesoro del Estado americano, y la disminución en las transacciones de la balanza comercial, afectan a México y deben ser motivo de preocupación para los mexicanos cuyo Presidente, al acudir a esta entrevista debe buscar, fórmulas de negociación para que no se afecte a México con esas cosas que son internas del país.
Pero decía yo que abría una rendija que a mí me recuerda una vez más una fase dominguera, diría aquí mi querido diputado David Jiménez: aquello que decía Platón, o no fue Platón, era Cicerón: "Amicus Plato, sed magis amica veritas", que en español, pues dice: yo soy amigo de Platón; pero soy más amigo de la verdad que de Platón",
Las críticas al gobierno mexicano no son las críticas al pueblo de México. En lo poco que yo vi del resumen periodístico del informe del Departamento de Estado americano, se critica al gobierno mexicano, no se critica al pueblo de México, pero la precisión que me interesa más, es la que él pretendió establecer cuando dice: hay que ver que no es lo mismo quién lo dice; no es lo mismo que lo diga un miembro oficial del gobierno a que lo diga un miembro de esta Permanente.
Vamos a admitir que la diferencia es aceptable y que nosotros aquí somos sin el cargo específico de diseñar informes para el Presidente de la República, legislados con libertad de opinión, que podemos expresar nuestras opiniones y que por lo tanto no tiene nuestra crítica un carácter oficial de nada que sucede en un país extranjero .
Pero dice usted que el hecho de que venga de un departamento oficial, resulta improcedente, impropio e inoportuno en primer lugar, y en segundo lugar eso significa una subordinación a una crítica no aceptable por el hecho de que viene de un departamento oficial.
En las notas que dice que tengo yo aquí, encuentro que esto no fue dirigido a México, el informe estadounidense se refiere a 16 casos específicos de diferentes países, entre los cuales están Colombia, Perú, Bolivia, Nicaragua, Cuba, Surinam, El Salvador, Costa Rica, Argentina, la URSS, Cambodia, Filipinas, Turquía y Afganistán. ¿Por qué ese informe se publicó precisamente en vísperas del informe presidencial? Es posible que en la mente de algunos de ustedes esté que a la mejor fue adrede, y yo lo voy a suponer que no fuese adrede en la víspera de esto, pero sí me interesa aquello a lo que primero aludí.
Queramos o no queramos, existe el derecho de opinión universal, no sólo de las personas físicas, sino de las personas morales y si hay una institución específica del gobierno americano, o la tenemos nosotros en la Secretaría de Gobernación, o en la Secretaría de Relaciones Internacionales, introducimos opiniones de otros países. Debemos aceptar que esto forma parte de la conciliación entre la libertad primitiva que significaba estar subordinado a que el rey les permitiera decir y la libertad contemporánea en la cual debemos vernos envueltos; y el tema de fondo que es lo que yo no quisiera dejar de abordar sin querer profundizar tampoco para ampliar más este debate, si no se ha hablado mal del pueblo de México, ¿a quién le duele que se haya dicho? Los tres o cuatro capítulos que yo he visto resumidos, mencionan críticas al gobierno de México, derechos humanos de los campesinos, violaciones en la persecución de narcotraficantes relacionados a los derechos humanos, ¿quién no recuerda nuestra famosa y larguísima discusión, a propósito de los muertitos colombianos, que estaban ya difuntitos por sus torturas en los sótanos de la Procuraduría, cuando era Victoria Adato la Procuradora? ¿Quién no recuerda los fraudes electorales?
Todo eso es cosa que atañe al gobierno, distingamos, el pueblo de México somos todos, el gobierno de México tiene una responsabilidad, cuantas veces se habla del pueblo de México, tendremos derecho también a pensar y a defender lo que se piensa. Yo admito y acepto que ustedes, como parte del sistema, se molesten y defiendan al gobierno mexicano, pero no censuren la libertad de expresión de carácter internacional. Esta es la distinción que yo quería precisar. Muchas gracias.
El C. Presidente: - Tiene la palabra el diputado Gerardo Unzueta Lorenzana.
El C. diputado Gerardo Unzueta Lorenzana: - A mí me parece que ahora que estamos llegando a la terminación de esta discusión, de una cuestión que pudiéramos decir, hay un consenso mayoritario; y es el criterio de que México, los mexicanos, tenemos como una de nuestras obligaciones básicas e históricamente una tradición nuestra, la de defender nuestro derecho a enjuiciar y a luchar por la solución de nuestros problemas como mexicanos. Y aquí el problema es que el Departamento de Estado, que no es un conjunto de individuos de la servidumbre, sino una cúpula, el Departamento de Estado se ha inmiscuido en los problemas internos de nuestro país y esto lo rechazamos.
Pero yo creo que en esto no hay mayor diferencia. Pero en lo que sí hay diferencia, es en que este informe inoportuno, inadecuado, etcétera, no tenga una influencia determinada hoy en el clima que se crea en torno a la reunión de los presidentes.
A mí me parece que no podemos hablar en términos generales respecto de este documento. Efectivamente se habla de muchos países, Afganistán, etcétera, pero se habla de México, y se habla de México dos días antes de la reunión de los presidentes, y esto tiene un sentido político concreto, un sentido político precisamente de alterar el carácter jurídico de las relaciones entre estados, presionar para que el gobierno de México se vea si no deslegitimizado, arrinconado, sí en condiciones de que el gobierno norteamericano con su presidente a la cabeza ha trazado una línea, una posición, un criterio respecto de lo que en México está sucediendo ahora, y no porque, decía yo en mi intervención, no porque no sucedan muchas de esas cosas, pero esas cosas nos corresponden a nosotros, esas cosas nos corresponden a nosotros y el gobierno norteamericano ha venido a inmiscuirse en ellas, y esto es lo que nosotros rechazamos, pero ha venido a inmiscuirse en ellas dos días antes de la reunión, para crear un clima adverso, una posición yo no diría de debilitamiento.
Creo que la crisis económica, los resultados del pacto ése que ustedes saben y otras cuestiones, la misma política que ha desempeñado el gobierno de México, no lo hacen ser un baluarte consistente, pero por otra parte están las concesiones digamos casi diarias, que si gateamos, que si nos colocamos a la cola del fondo monetario, que si reprivatizamos, etcétera, etcétera, Bueno, esto, esto no puede ser tampoco en este momento lo que vamos a defender, y a lo que vamos a darle confianza.
Nosotros creemos que en México la discusión sobre los problemas de la dirección estatal, de la dirección gubernamental están planteadas en una lucha política, y esa lucha política la estamos
dando. ¿Cuál vaya a ser su resultado final? No lo sabemos, ojalá que sea bueno, pero ese resultado depende mucho de la conciencia que nosotros hagamos. Pero esa conciencia no puede estar regida por los juicios del Departamento de Estado. En esto yo creo que nosotros debemos ser muy firmes.
Ahora, nosotros no hemos hablado de los resultados de las reuniones, nosotros hemos hablado de que esta reunión, una vez que se ha producido ese informe inoportuno, etcétera. Intervencionista, me parece que es el calificativo más adecuado, una vez que se ha producido ese informe intervencionista, esta reunión es inoportuna, esta reunión es una reunión que no puede traer los resultados de desarrollar relaciones de igualdad, relaciones entre dos países que jurídicamente deben ser considerados como iguales.
A mí me parece que ésta es la diferencia. En lo otro, coincidíamos, en esto, no coincidíamos, en esto, no coincidimos y yo creo que situar esa diferencia, vale la pena. Gracias.
El C. Presidente: - Tiene la palabra el señor diputado Santiago Oñate Laborde, para hechos.
El C. diputado Santiago Oñate Laborde: - Señor presidente: Con brevedad, tan sólo para referirme a algo de lo dicho por Eugenio Ortiz Gallegos.
Ciertamente no se niega aquí, ni se pretende, ni busca negar el que cualquier individuo se exprese y haga afirmaciones sobre lo que ocurre en México. Nunca dijimos eso, compañero Ortiz Gallegos.
Lo que cuestionamos, fue el hecho de que un gobierno extranjero juzgue en la forma en que está haciéndolo, el informe del Departamento de Estado, el estado que guardan los derechos humanos en una nación determinada. Esa es el punto de discusión y ése es el punto en el cual sentíamos que la totalidad de los partidos políticos podríamos coincidir. Lamentamos que Acción Nacional no coincida y reconozca el derecho del Departamento de Estado para juzgar el avance de los derechos humanos en México. De nueva cuenta discrepamos de ustedes.
En segundo término, decía usted que no había caso hacer aquí referencia a si otros países violan o no los derechos, y muy en concreto, tal parece que a usted le molestó el que yo dijese que en Estados Unidos tampoco había un cumplimiento exacto de los derechos humanos.
Creo que me asiste, en primer lugar, el derecho de comentar sobre actos ajenos de otro país sin inmiscuirme en juicios internos sobre lo mismo, dije: ¿qué bueno sería que el Departamento también investigase aquello?, ¿expresé un deseo que a usted le ha molestado?
No nos hemos venido aquí a rasgar las vestiduras y por eso que no entramos a analizar esos asuntos de los derechos humanos de los que allí se da cuenta, no porque no nos interesen o como usted diga, estemos empeñados en defender al gobierno, sino porque estimamos que tales indagaciones y tales definiciones nos corresponde hacer a los mexicanos. Las hacemos y las seguiremos haciendo, sin interferencia ni ayuda de otros.
Quiero rechazar también el que se diga que el informe constituye una acusación al gobierno de México pero no al pueblo de México. Sutiles distinciones emplea usted cuando maneja esos conceptos, lo hemos escuchado ya, pero quiero recordarle, señor diputado Ortiz Gallegos, el asunto de los derechos humanos, en concreto, es un asunto que rebasa esas sutiles distinciones. El compromiso por la defensa de los derechos humanos no es exclusivo ni de gobiernos ni privativo de la sociedad civil, es tarea común no sólo de gobierno y pueblo, sino de la humanidad en su conjunto
Nosotros no rechazamos y lo dije en mi primera intervención, lo recalcó también la senadora Silvia Hernández, la dimensión internacional de los derechos humanos. A lo que nos oponemos, es a valoraciones unilaterales fuera de los cauces reconocidos por la comunidad internacional para valorar y apreciar el desarrollo de los derechos humanos y también fomentarlos.
Finalmente, lamento que en su primera intervención, haya usted dicho, ojalá haya escuchado yo mal, ojalá sea un desliz que esté usted de acuerdo en corregir, que a veces conocemos menos aquí de lo que sucede que en el extranjero, porque tenemos dijo usted, una prensa controlada.
Espero que lo haya escuchado mal, espero que sea un desliz y si no, ojalá lo corrija, porque el mismo informe al que usted alude, se refiere a la prensa, porque aquí hemos dicho una y otra vez, de que la libertad de prensa es condición indispensable para el desarrollo de los restantes derechos ciudadanos. En ese sentido, mis precisiones a su intervención, diputado.
El C. Presidente: - Tiene la palabra el diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos.
El C. diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos: - Muchas gracias, señor presidente: Yo
no me he dolido de que se mencionase aquí que en el vecino país de Estados Unidos se violen los derechos humanos. Si alguna cosa señalé, es que desde sus orígenes, Mexicano ha sido víctima del imperialismo norteamericano a partir de la doctrina Monroe. No me confunda ni se confunda usted, diputado Oñate, yo no me duelo de que se critique o se señale lo que sucede en Estados Unidos, me sumo, es más, a grandes violaciones que están afectando a los mexicanos, particularmente a aquellos que residen en el extranjero para fines de trabajo.
Dice usted que se opone a que un gobierno extranjero juzgue el avance de los derechos humanos, y ahí es donde está nuestro disentimiento; en defensa de la libertad de pensamiento y de expresión sostengo que toda persona física o moral, tiene el derecho de valorar y de emitir opiniones.
Si de otro modo nos compartamos, estamos resultando en lo que estamos afirmando que está mal en Estados Unidos, estaríamos apareciendo como inquisidores, pero quejándonos de una inquisición. Insisto en que la interrelación contemporánea de la mayor apertura en las relaciones entre los países nos obliga a aceptar que en este mundo plural, estamos sometidos a ser conocidos, a que se informe de nosotros, y a que al emitirse informes se entienda que se nos valorice y se nos enjuicia.
Porque volviendo al principio del fundamento que yo invocaba, no hay información neutra posible, toda información lleva ya cargado un acento de expresión que es una antesala del juicio o que es en sí misma el juicio.
Analizar el Informe del Departamento de Estado sería sencillamente inútil e inocuo, porque lo que importa defender desde esta tribuna, es que no nos sintamos dolidos porque una afirmación se haga a propósito de nosotros. Las afirmaciones debemos tomarlas como de quien vengan, y analizarlas en su oportunidad para rechazarlas y valorarlas a nuestra vez, pero no simplemente condenar el derecho que se tiene de que se opine de nosotros.
Pero finalmente dice usted que es una diferencia sutil la crítica o la información respecto al ejercicio de los derechos humanos a propósito de pueblo y gobierno. Es nuevamente otro tema de profunda discusión que afortunadamente lleva ya tres años para diferenciar aquello que significa el ejercicio de un gobierno que acapara el poder mediante sistemas monopólicos de legislar y mediante ejercicio de derechos supuestos del derecho positivo frente a los derechos naturales y humanos del pueblo. Lo hemos venido denunciando y ciertamente no nos vamos a poner de acuerdo hoy. Insisto en que lo que hemos escuchado y lo que hemos resumido en la prensa, dice: "Derechos humanos violados por el gobierno en muchos órdenes de la vida mexicana". Y no hay ninguna alusión al pueblo.
Finalmente, no hubo ningún desliz cuando yo dije que se conocía más lo que sucedía en México, en el extranjero, que aquí. Yo no me referí a la prensa, me refería a todos los medios masivos de comunicación, uno de los cuales es la prensa. Que se subraye que son los medios masivos de comunicación y en particular los concesionados, aquellos que con frecuencia están sometidos a la mordaza. Un mordaza que se ejerce a través de departamentos de control de las secretarías de Estado, a través de muchos sistemas de presión sobre los que son intelectuales y a cargo de los medios difusivos de comunicación. Ya hemos hecho aquí una denuncia que está precisamente en manos del diputado Oñate para ser ventilada en la Comisión de Gobernación, en sentido de que no se está cumpliendo siquiera con los ordenamientos legales en materia de ejercicio de derechos de comunicación en medios masivos. Muchas gracias.
El C. Presidente: - Ha solicitado el uso de la palabra para hechos, el diputado Pascoe Pierce.
El C. diputado Ricardo Pascoe Pierce: - Señores legisladores: A pesar de que hemos recurrido ampliamente el tema a discusión, creo que es importante en todo caso precisar la posición que hemos planteado, porque me parece importante no solamente precisar las diferencias que hemos tenido con el partido oficial en esta discusión, sino también lo que acaba de plantear el diputado de Acción Nacional.
El problema de la expresión, el problema de la democracia y la posibilidad de emitir opiniones, en efecto debiera ser un derecho de todos. Y entonces no podemos reclamar un derecho y negárselo a otros, en efecto, pero tampoco podemos asumir o tomar como un derecho universal y sin calificación, las opiniones que se emiten en torno a ciertos problemas; y éste es el problema que enfrentamos hoy y es donde ha estado el punto que hemos enfatizado en este debate. No es una opinión política, objetiva, sin interés, la que emite el Departamento de Estado del gobierno de Estados Unidos.
Es una opinión que trata de orientar un objetivo político hacia la coyuntura específica que estamos viviendo. Entonces no es el efecto una opinión
sin un contenido valorativo y político muy preciso, tiene un contexto, y para entender toda opinión, sobre el tema que sea, hay que saber ubicarla en su contexto y su punto de origen.
Es por eso que las opiniones no se dan en abstracto, ni se dan sin contexto, ni se dan en vacíos, sino que se dan en situaciones concretas y ése es el problema que estamos enfrentando hoy; el problema no es, y lo hemos dicho aquí en nuestra primera intervención, espero que con claridad, no es el problema de justificar los procedimientos electorales que utilice el gobierno de México, los hemos rechazado y los vamos a seguir atacando, los vamos a seguir criticando porque conocemos nuestra historia; y también en materia de otros rubros como el problema de los derechos humanos; no es por nada, pero en el caso de nuestro partido y otros, hemos planteado ante la Cámara de Diputados una ley de Amnistía por razones que tienen que ver con nuestra realidad, pero ése es un problema y debemos ubicar el problema a ese nivel de cómo damos una lucha democrática de nuestra sociedad y otra cosa muy diferente y éste es el distingo que hacemos con la posición de Acción Nacional, es el uso político que se pretende con una opinión oficial del Departamento de Estado frente a esta cuestión.
El Departamento de Estado, y lo digo enfáticamente, es incapaz de una opinión objetiva, porque es un Departamento de Estado que responde a los intereses políticos y estratégicos del gobierno norteamericano y es por ello también que hemos discrepado con la apreciación oficial sobre la reunión, la reunión, de Mazatlán, porque no creemos, como algunos han querido plantear aquí, que se da en un contexto en donde, claro hay contradicciones pero hay esencial comunicación y fraternidad. Creemos que tampoco es cierto eso.
La senadora insiste en que nadie ha dicho eso. No hay fraternidad muy clara, no hay fraternidad, bueno, si no haya fraternidad, y es más, hemos dicho, hay confrontación que quizá en sí aún más lejos de lo que ustedes han querido, pero en ese contexto de confrontación, para nosotros tienen un objetivo y un propósito político y entonces el Departamento de Estado que organiza una guerra contra un pueblo como lo hace en Nicaragua, el mismo Departamento de Estado que organiza golpes de estado y que no quiere emitir un juicio tan severo sobre Chile como lo hace sobre nuestro propio país porque ésa es la verdad, y que prefiere en cambio enjuiciar a Nicaragua y Cuba de una manera extremadamente severa, y México por cierto, pero que en cambio encuentra que la situación en otros países como Chile, es una situación en donde hay signos positivos y alentadores, es todo un propósito político.
Entonces no podemos simplemente defender en abstracto el derecho de todos a emitir opiniones, debemos en todo caso ver en qué contexto se están dando las opiniones para entender entonces dónde ubicamos o cómo contextualizamos las declaraciones y este documento que se ha hecho en relación con nuestro país.
Ahí, donde nosotros creemos que es indispensable rechazar la injerencia porque es injerencia directa en los asuntos internos de nuestro país que nos compete a los mexicanos y que de ninguna manera es hacerle concesión al régimen político interno que tenemos, que hemos criticado y tiene toda la razón el senador Martínez Corbalá, cuando dice: "Seguramente ustedes van a seguir criticando". En efecto, lo vamos a seguir haciendo, pero el problema es, y es indispensable tarea clara para nosotros como legisladores, distinguir las dos cuestiones.
Es por ello que nosotros no aceptamos dicho artículo o título personal. Por supuesto, que se plantee aquí en la tribuna, como lo hace el diputado Ortiz Gallegos, que como tiene su derecho a opinar, debemos recoger objetivamente esas opiniones, inmediatamente debemos escuchar la voz, esa voz interior que nos dice de dónde vienen esas críticas, cuál es su origen y cuál es su propósito. Tienen un propósito.
Entonces el rechazo a la injerencia extranjera debe ir acompañado de una claridad. ¿Cuál es el propósito? Es por ello que hemos insistido. La reunión de este fin de semana, y lo quiero reiterar y decir con toda claridad, la reunión de este fin de semana se va a llevar a cabo en un ambiente muy poco propicio para un diálogo fructífero entre las naciones. Muy poco fructífero. Y ésa es la diferencia de fondo que tenemos con la propuesta que hace el senador Martínez Corbalá. Es por ello que no podemos adherirnos a la propuesta que se hace en el sentido de que todos debiéramos dar un respaldo categórico incondicional a la reunión de fin de semana. No es posible porque es un error, es un error llevar a cabo una reunión en ese contexto, cuando no existen las condiciones para un diálogo, insisto, fructífero, entre las naciones. Y no quiere decir que no estamos de acuerdo con el diálogo fructífero, estamos de acuerdo con este contexto que no permite su desarrollo y ése es el problema...
El C. Presidente: - Se agotó el tiempo.
El diputado Ricardo Pascoe Pierce: - Me dicen que se acabó el tiempo. ¿Puedo terminar?
El C. Presidente: - Continúe.
El C. diputado Ricardo Pascoe Pierce: - Gracias. Yo entiendo que todos estamos cansados, ¿no? Veo que estamos varios parados discutiendo, pero en efecto, hay que aclarar las cosas ¿no?
El C. Presidente: - Diputado, por favor.
El C. diputado Ricardo Pascoe Pierce: - Perdón. Entonces creemos que éste es el punto central que tenemos que resolver, entonces ni aceptamos, insisto, la proposición que se hace en torno a la realización de la reunión, ni tampoco aceptamos que se considere que esta intervención se inscribe en el derecho democrático que todos tienen para emitir opiniones. Creemos que no es el marco y hay que cambiar la forma de analizar estos fenómenos para entenderlos en bien de la nación. Muchas Gracias.
El C. Presidente: - Ha solicitado la palabra el señor Senador Gonzalo Martínez Corbalá. Tiene usted la palabra, señor senador.
El C. senador Gonzalo Martínez Corbalá: - Con su venia, señor presidente: Solamente para referirme brevemente a esta distinción, en primer lugar, que ha tratado de hacer aquí el diputado Ortiz Gallegos, en relación con mi intervención anterior entre pueblo y gobierno.
Yo creo que aun siendo diputado por un partido de oposición como lo es Acción Nacional, el diputado Ortiz Gallegos, estoy seguro de ello, no se regocijará ante las críticas al gobierno que se hagan desde el exterior, por el Departamento de Estado del gobierno norteamericano.
Estoy seguro de ello porque nunca he tenido dudas de su patriotismo y de su sentido común y de responsabilidad, porque también estoy seguro que aceptará, pese a su posición, de diputado oposicionista, que el gobierno mexicano es un gobierno legítima y democráticamente electo.
Nosotros pertenecemos al Estado mexicano y yo creo que de no reconocerlo en cuanto al gobierno, al Poder Ejecutivo para ser más claro, tendríamos que poner en duda también nuestra propia representación en esta Comisión Permanente, y yo creo que a ese extremo no llegará el diputado Ortiz Gallegos tampoco.
Así es de que por eso yo he dicho que los ataques que se hacen por el Departamento de estado al gobierno de México son ataques al pueblo mexicano, porque el pueblo mexicano es el que elige el gobierno.
Dios no lo quiere, pero si el gobierno fuera de Acción Nacional algún día en este país, creo que estaría más pronto de acuerdo el diputado Ortiz Gallegos que lo pudiera estar en este momento.
Pero así es, aquí no nos duele, no nos duele que haga críticas al gobierno el Departamento de Estado; estamos en total y absoluto desacuerdo en que pudieran tener el más mínimo derecho de hacerlo porque es un acto intervencionista. Si se refirió no a un país sino a 16 países, la diferencia sería nada más que fueron 16 actos intervencionistas y no uno. En mi concepto, ésa sería la única diferencia.
Y no es que nos duela; no nos duele, vuelvo a insistir, es un acto de desacuerdo completamente racional, y en lo cual estamos total y absolutamente convencidos. Aquí hace muy pocos días y todavía hoy se insistió en ello, el PMS presentó una moción firmada por otros partidos de juicio político contra un gobernador, en el que se hacen cargos de violaciones a derechos humanos, que está en estudio ahora, y nadie ha negado el derecho del PMS y de todos los demás partidos que firmaron esa moción, a hacerlo y estamos esperando el resultado de la investigación, y no nos duele tampoco que lo hagan, pero la diferencia está en que ellos son mexicanos y que no podemos aceptar la libertad de otro gobierno de hacer críticas de nuestro gobierno.
No creemos que ningún mexicano pueda estar de acuerdo en ello, de cualquier partido político al que pueda pertenecer, porque ya no son cuestiones partidistas, ya son cuestiones de país a país, en las que no hay diferencias, no debe haberlas.
Aquí se citó, por ejemplo, con mucho acierto por parte del diputado Pascoe Pierce, el caso de Chile, el Departamento de Estado está en ese caso muy satisfecho, dicen que hay alentadoras posibilidades. Eso quiere decir seguramente que el mes pasado mataron 10 ciudadanos chilenos, menos que el anterior, eso ya lo consideran alentador los señores del Departamento de Estado americano.
Y finalmente tampoco podemos aceptar que en este país la prensa no sea absolutamente libre e independiente, sería degradante para todos, para quienes lo aceptaran y para quienes lo ejecutaran, que hubiera censura o mordaza, no hay ni una ni otra, creemos en la calidad de mexicanos de los periodistas y de los demás miembros de los órganos de información, incluyendo en ellos la televisión, la que usted mencionó, diputado Ortiz Gallegos, incluyó en esta calificación de amordazados, que nosotros tampoco aceptamos ni aceptamos tampoco que el gobierno mexicano necesite de mordazas ni de inhibir la libertad de expresión que indudablemente existe en nuestro país.
PROPOSICIONES
DENUNCIA Y COMUNICACIÓN
El C. Presidente: - Tiene la palabra, para tratar asuntos diversos, el señor diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos, del Partido Acción Nacional.
El C. diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos: - Muchas gracias, señor presidente: Vengo de nuevo a esta tribuna, para hacer una proposición como Punto de Acuerdo que todos los miembros de los diferentes partidos han aceptado:
El lunes primero de febrero de 1988, el alcalde de Nava, que es un pequeño municipio del estado de Coahuila, ordenó al filo del mediodía, detener y encarcelar a la regidora de Acción Nacional, que se llama Ofilia Garza Salinas, el nombre del presidente municipal, es Juan Antonio Osuna Cárdenas y los hechos fueron de la siguiente manera:
Ese día en el inmueble de la presidencia municipal, en la planta baja, la regidora panista dialogaba con las señoritas Lucía Lechuga, Andrea García, Leticia González y Silvia de la Garza, empleadas de la tesorería municipal, a quienes ese día se le comunicó que quedaban sin trabajo y a cambio sólo se les ofrecían 180 mil pesos de indemnización a pesar de que algunas de ellas tenían una antigüedad de tres años y medio.
Cuando Osuna se enteró que las empleadas estaban platicando con la regidora panista, bajó a ordenarle que fuese a su despacho, ella se negó y le dijo que mejor lo platicarían durante la sesión de cabildo convocada para ese día.
Molesto entonces el alcalde, ordenó a tres policías que se encontraban ahí, la detuvieran, lo que procedieron a hacer; el gendarme de nombre Jesús Guerrero pateó a la regidora al detenerla y la encarceló, la prisión se encuentra a espaldas del inmueble de la presidencia municipal, permaneció encarcelada hasta después de las cinco de la tarde, por lo que duró su detención más de cinco horas.
Cuando los dirigentes del Partido Acción Nacional, encabezados por su dirigente, Evaristo Rodríguez Vallejo, acudieron a ver al alcalde para reclamarle la aprehensión de la regidora panista, se comportó en forma prepotente y dijo que nada, el era la Constitución y la ley.
Al entrevistar a Osuna la radiodifusora de Piedras Negras, conocida como la rancherita del aire que se llama XEND, dijo que el encarcelamiento de la regidora había sido ordenada por el alcalde para doblegarla, declaró el propio alcalde.
Me permito por lo tanto, poner a su consideración esta propuesta que ya han aceptado los demás partidos: con fundamento en los artículos 85 y 21 de la fracción III del Reglamento para el Gobierno Interior del Congreso General de los Estados Unidos Mexicanos, someto a esta asamblea el siguiente.
PUNTO DE ACUERDO
Único: que se comunique al gobernador de Coahuila, licenciado Eliseo Mendoza Berrueto, la preocupación por las posibles violaciones al fuero municipal en la persona de la regidora Ofilia Garza Salinas del municipio de Nava de esa entidad, que se sabe fue encarcelada por el alcalde de ese ayuntamiento, Juan Antonio Osuna Cárdenas, disgustado porque la regidora intervenía en favor de empleados de la Tesorería Municipal que habían sido despedidos de su trabajo.
En la Sala de Legisladores de la República a 11 de febrero de 1988.
Dejo el Punto de Acuerdo en la secretaría.
Si me permite señor presidente, procedo con la siguiente intervención.
LECHE CONTAMINADA
El C. diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos: - Hace dos semanas, el 27 de enero, me permití presentar a ustedes la denuncia sobre la circulación en México de una leche contaminada que vino de Irlanda, cuya contaminación proviene del accidente nuclear de Chernobyl. En esa ocasión, con los datos que teníamos a la vista proporcionados por un grupo de ecologistas, mencionamos que eran 11 mil toneladas las que habían llegado y que la Secretaría de Salud y la Conasupo admitían que existían tres mil de ellas solamente, sin contaminar, y 4 mil que habían sido contaminadas. El asunto ha llegado a permitir mayor profundidad en la información y hay hechos que no pueden pasar desapercibidos particularmente para la Comisión de Salud a la que debe ser turnado este asunto que hasta la fecha no se ha reunido.
Según las investigaciones de prensa y voy a dejar aquí el testimonio de esos recortes de prensa, las toneladas que llegaron no fueron 11 mil sino 16,958 toneladas; de la misma procedencia son 22 toneladas de mantequilla, la mantequilla circuló libremente a los pocos días por la República Mexicana. Se aclara además o se ha encontrado que en el año de 1987 también procedentes del mismo punto de Irlanda la Conasupo manejó
80 mil toneladas de este producto probablemente contaminado.
Se ha dicho en diferentes entrevistas que se han tenido con las autoridades de salud y con las de Conasupo que no se ha querido dar la información correcta porque no se quiere alarmar a la ciudadanía, especialmente el señor licenciado Costemalle, Director de Conasupo, ha mantenido una actitud todavía más radical diciendo que no era que existan esas toneladas, de las 16 mil a las 3 mil 700 que se encuentran actualmente en las bodegas hay una notable diferencia y se encuentra que cuando llegó uno de esos barcos no había espacio en las bodegas de Veracruz y entonces buena parte de esa carga se manejó a Coatzacoalcos y se ha encontrado por las guías respectivas de transportes, que muchas de esas toneladas viajaron a las bodegas de Pantaco de Conasupo, por lo que es lógico pensar que buena parte de esa leche ya está circulando en el país.
En alguna de las delegaciones cuarteles de la Armada Mexicana hubo una especie de epidemia que obligó a revisar esos enfermos y a presumir que estaban contaminados radioactivamente por lo que una cantidad de ese material se dio a los laboratorios de la Planta Nuclear de Laguna Verde que es la que confirmó que en todos los sacos que estaban ahí había contaminación. Se presume entonces que la información que se ha dado de que son 3 mil 700 toneladas contaminadas es el resultado de que solamente 3 mil 700 que hay en las bodegas de Veracruz cuando las otras cerca de 13 mil ya circularon por el país con el riesgo de graves detrimentos para la salud mexicana.
También se sabe por las informaciones que se han recabado que no hay control suficiente en esas bodegas, por lo que mucho de ello se piensa que fue movilizado mediante robo en las bodegas respectivas en los muelles.
Asunto pues que se está agrandando y que significa una vez más la actitud cerrada y negativa de las autoridades a evitar la corrupción correspondiente a estos embarques que son un riesgo tan grave que debe, de alguna manera, reunirse lo más pronto posible la comisión de Salud. Hay inclusive el problema de que si ésta es actitud fundamental de las autoridades en un asunto claramente proveniente en un país extranjero, podría suceder que esta misma actitud irresponsable se tuviese lugar si lamentásemos que la planta de Laguna Verde se echase a caminar y que algún pequeño accidente arrastrase a la población a sufrir padecimientos que tendrían un doble problema: el de padecer una contaminación radioactiva y el de tener que padecer la autoridad en ejercicio de una autoridad irresponsable.
Por este motivo, presenté una instancia ante ustedes con fundamento en la fracción XVI y XXI del Reglamento para el Gobierno Interior del Congreso de lo Estados Unidos Mexicanos y toda vez que a la fecha no ha rendido dictamen la Comisión de Salud, respecto del asunto de la leche contaminada con elementos radioactivos producidos por el accidente nuclear de Chernobyl, mismo que se le turnó con fecha 27 de enero del presente año, y siendo éste un asunto que por su naturaleza y consecuencias funestas no admite dilación alguna por parte del Congreso de la Unión, solicito atentamente a esta presidencia se sirva excitar a la Comisión de Salud de la Cámara de Diputados para que en el término de 5 días, tal y como lo establece el artículo 87 del Reglamento antes citado, rinda el dictamen respectivo.
Además y para dar elementos a la Comisión de Salud, solicito que junto con la excitativa que se haga a dicha comisión, se anexen los informes periodísticos que acompaño del 8 de febrero del año en curso, relativos a la leche contaminada, noticias de las cuales acompaño copia fotostática al presente escrito.
En la Sala de Legisladores, 11 de febrero, por la fracción parlamentaria de Acción Nacional, el suscrito Jorge Eugenio Ortiz Gallegos. Muchas gracias por su atención.
El C. Presidente: - Proceda la secretaría a consultar a la asamblea respecto a la primera propuesta, si está de acuerdo en aprobar el punto de acuerdo propuesto por el señor diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos.
El C. secretario diputado Alfonso Reyes Medrano: - Por instrucciones de la presidencia se pregunta a la asamblea si se admite a discusión el punto de acuerdo propuesto por el ciudadano diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos.
Los ciudadanos legisladores que estén por la afirmativa, sírvanse manifestarlo... Admitida, señor presidente.
El C. Presidente: - En consecuencia procédase a complementar lo solicitado, y por cuanto hace a la solicitud que en segundo término hace el señor diputado Jorge Eugenio Ortiz Gallegos, y siendo competencia de esta presidencia, remítase la documentación exhibida a la Comisión de Salud que conoce de este caso, para que a la mayor brevedad posible emita la resolución que le corresponde legalmente.
ACTOS VIOLENTOS EN SINALOA
El C. Presidente: - Se concede el uso de la palabra al señor diputado Jorge Amador Amador.
El C. Jorge Amador Amador: - Como lo dice la Constitución de México, en asuntos políticos solamente los mexicanos podemos opinar y participar. La política de México no es incumbencia de ningún individuo extranjero, y menos de un gobierno extranjero.
Por eso voy a hablar de política referida a una región importante de nuestro país. Creo que la opinión pública nacional está enterada y además preocupada por el clima de violencia que se vive prácticamente en todo el estado de Sinaloa. Nos llega información diversa, abundante sobre ilícitos que se cometen con mucha frecuencia en las ciudades, en las carreteras y en las poblaciones de este importante estado de nuestro país.
Se nos da una explicación vaga de que en cierta medida este clima violento es producto del narcotráfico y la persecución estatal es estos ilícitos relacionados con el narcotráfico, pero cuando uno tiene la oportunidad de estar un poco más cerca de los fenómenos, casi siempre las explicaciones vagas y generales se convierten insuficientes.
Desde el punto de vista nuestro y particularmente mío, en Sinaloa se está generando un fenómeno de mayor importancia de la que aparentemente se ha divulgado tiene, en la prensa.
Cuando uno va, por ejemplo, en la campaña electoral y lee los periódicos de Sinaloa, uno simplemente confirma que allí es cosa de todos los días morir o ser asaltado. La población humilde es asaltada en los camiones de transportes foráneos, casi a un ritmo de uno o varios por día autobuses asaltados.
La página policiaca es una página muy abundante. Las denuncias de atropellos sobre poblados enteros por bandas, aparentemente de narcotraficantes, también se reiteran varias a la semana. Y desde luego, las denuncias de particulares sobre abusos de policías y lamentablemente también sobre supuestos abusos de algunos militares que realizan labores en este Estado.
La opinión del gobierno estatal parece un tanto ajena a esta realidad, porque es triunfalista: "Estamos dando la pelea contra la violencia y la estamos ganando", dicen.
Y compañeras y compañeros legisladores, quisiera, en esta ocasión, señalar a ustedes que particularmente hemos llegado a la convicción de que el problema de Sinaloa es más profundo, es más delicado y que hoy puede ser de Sinaloa, pero mañana puede ser de todo nuestro país.
¿Por qué?, porque cuando un problema como el del narcotráfico se socializa lo suficiente, y cuando digo socializarse quiero decir que se involucran en él muchos individuos y muchas organizaciones de la propia sociedad, la respuesta a este fenómeno no puede ser ni exclusiva ni principalmente policiaca.
No es un problema de la autoridad, llega un momento en que un fenómeno de esta naturaleza requiere una respuesta de la sociedad. Y cuando las respuestas son de la sociedad, entonces el criterio que debe prevalecer es un criterio fundamentalmente de tipo popular y no de tipo burocrático.
¿Cuál es el vicio que nosotros observamos en el actual combate al narcotráfico? Nosotros observamos un círculo vicioso, se depuran viejos órganos policiacos, se licencia a elementos policiacos de esos viejos órganos policiacos bajo la acusación, desde luego, de corrupción, de abusos de autoridad y de otros por el estilo y se integran nuevos cuerpos policiacos.
La rotación es muy acelerada, de elementos policiacos en los cuerpos policiacos del estado de Sinaloa.
Y como se apuesta a la teoría de la respuesta principalmente policiaca, entonces lo que verdaderamente se genera en una calamidad, se multiplica, se instruye, se adiestra a delincuentes potenciales y luego reales, que van y lesionan a la sociedad sin tener eficacia sobre el problema que se pretende combatir.
Los policías de ayer se convierten en los asaltantes de hoy; los policías de hoy; abusadores de autoridad sobre la población, al rato se convierten cuando son despedidos, en delincuentes que atropellan franca y abiertamente los derechos de la ciudadanía.
Hay pues, un vació hace falta una política más profunda para enfrentar este fenómeno, porque la respuesta principalmente represiva, luego provoca otro resultado. Es muy difícil dirigir las acciones de un organismo o de múltiples organismos investigadores y represores para que se mantengan estrictamente dentro de la línea de la legalidad constitucional que los obliga a ellos y que son garantía para los ciudadanos mexicanos.
Por más que haya voluntad política en quienes jefaturan el estado o quienes jefaturan la campañas, siempre se provocan desbordamientos y algunas veces de manera muy lamentable.
Yo no quería creer todo lo que se dice que sucede en Sinaloa, y menos aún quería creerlo, de ciertos
cuerpos muy respetables que forman parte de la institucionalidad mexicana. Pero voy a narrarles a ustedes dos hechos que me parecen a mí que valen no tanto como incidentes, sino que sobre todo, evidencian la existencia de un problema mayor.
El día 4 de febrero, víspera de la celebración de un aniversario de la Constitución nuestra, por accidente, me tocó ser testigo de uno de estos hechos lamentables de abuso de autoridad. Una familia llama a su abogado porque en su casa ese mismo día, cuatro de febrero, una partida militar a las tres de la mañana, había allanado el domicilio, y como en la vivienda también existe un taller de carrocería había anunciado a esta familia que esta misma partida en la tarde del día, es decir, dieciocho horas después, pasaría a recoger uno de los vehículos que estaban siendo arreglados en ese taller. Orden, razones, no hay, las órdenes las tenemos de la superioridad y vamos a hacer esto así es que prepárense.
Por casualidad el abogado de esta familia me comentaba muchos atropellos y se me presentó la oportunidad de verificar si por lo menos en ese caso no era solamente rumor sino realidad. Fui y estuve presente cuando a las nueve de la noche la partida regresó, era un contingente de diez elementos comandado por un subteniente, aparentemente ése era el grado que tenía, me identifiqué, le pedí que se identificara, le pedí que si traía órdenes me las mostrara, en la víspera de un aniversario más de nuestra Constitución le recordé que no tenía facultades de no hacer nada porque eran tiempos de paz si no fuera en la ejecución de una orden judicial, y en todo caso si hubiera una orden administrativa por escrito me la mostrara.
La contestación de este oficial fue: eso ya no se usa en Sinaloa, eso vale para los civiles, yo traigo órdenes de la Comandancia de Zona de Culiacán, usted será muy diputado pero yo traigo órdenes, vaya y quéjese a Culiacán pero por lo pronto me llevo este vehículo. Y se lo llevó.
El vehículo, tengo todos los elementos que puedan permitir que todas las autoridades competentes conozcan de esta denuncia, logren la identificación de los protagonistas, pero yo no creo que sea un comportamiento particular de los individuos con los que me entrevisté.
Yo siento que se está conformando un clima, y en ese sentido pienso que el problema no es el problema de exigir responsabilidad por abuso de autoridad a quienes ejecutaron ese desacato y a quienes lo ordenaron.
Pienso yo que el problema es de naturaleza política, hay que revisar la forma en que se está combatiendo la delincuencia en el Estado de Sinaloa. No es posible atropellar a los individuos, no es posible atropellar a las familias trabajadoras de manera tan flagrante, no es posible someter a una institución tan respetable como es el Ejército Mexicano a un desgaste social, no es posible. Sería muy peligroso, sería muy delicado que por ese camino se abriera un deterioro a nuestro aparato institucional.
Consecuentemente la intención mía es evidente, queremos provocar fundamentalmente en quienes son responsables de estas políticas, una reflexión a fondo, contra el pueblo nada, solamente con el pueblo se puede tener eficacia en una lucha legítima, como la de combatir a los narcotraficantes. Y digo que es un clima, porque al día siguiente se sucedió otro incidente semejante, y curiosamente insisto, siendo testigo del incidente.
El día cuatro, el mismo día cuatro, celebramos un mitin dentro de la campaña electoral del ingeniero Cuauhtémoc Cárdenas, en una población que se llama Sinaloa de Leyva, que está más o menos a medio camino entre Guasave y Los Mochis, una concentración popular y luego un acto de conmemoración al héroe del principal ejido de esta población, el ejido se llama "El Tajito", un hombre muy querido por los campesinos de la región, que tiene una estatua ahí en ese ejido y que dio su vida en la lucha por la tierra de ese ejido, que se llama Marcelo Loya, recibió una guardia de honor, precisamente celebrando la lucha de los ejidatarios y de él que es un mártir de ellos.
Pues al día siguiente, el cinco de febrero, ya cuando se había ido comitiva, llega a "El Tajito", el responsable de la policía judicial del Estado de Sinaloa en Guasave, al domicilio del ejidatario Rosendo Valdez, y allana su casa, toma posesión de ella y detiene al compañero Rosendo y a cuatro ejidatarios más y se los lleva.
En un paraje solitario, después de, pues las torturas morales y algunas físicas que ustedes se pueden imaginar, los despojan de la nómina para pagar a algunos jornaleros de trabajos del ejido, particularmente de la cosecha de la flor. Los compañeros se defienden, argumentan que es día de la Constitución, que eso no había que hacerlo ningún día del año y menos el 5 de febrero. No hay razones que valgan. El presidente del Comisario del "Tajito" va más tarde a reclamar la libertad de los compañeros y el jefe de la partida le contesta: "a los campesinos ya los liberé". Pero, y lo demás, ¿qué es lo demás?, el millón trescientos cincuenta mil pesos de la nómina de los jornaleros. Dice, de eso olvídate, no hay retorno. Es más, quiero decirte que tenemos instrucciones
de gobernación, se entiende del estado, de matarte a ti presidente del comisariado y al presidente del Consejo de Vigilancia, porque recibieron a Cuauhtémoc Cárdenas.
Siendo nosotros testigos de estos hechos, hacemos gestiones en el Ministerio Público, hacemos gestiones en la presidencia municipal y hoy telefónicamente me informan que no ha habido ningún avance.
Compañeras y compañeros: no tenemos necesidad de llegar a estos extremos. Afortunadamente el pueblo de Sinaloa y yo creo que el pueblo de México entero, todavía sabe que el cambio que quiere lo puede lograr. Nosotros podemos cambiar de gobierno, de programa de gobierno, de rumbo de la nación para hacerlo más favorable a los intereses del pueblo y lo que los campesinos dicen no vámonos a la lucha desesperada violando la legalidad constitucional, lo que los campesinos y los trabajadores dicen, vámonos a la lucha constitucional a votar por nuestros intereses el 6 de julio. Esa es la actitud, ése es el ánimo del pueblo. No tenemos derecho a violentar ese ánimo estrictamente constitucional de nuestro pueblo.
Esta denuncia es para el conocimiento de todos ustedes y es una apelación a quienes resulten responsables y sobre todo a quienes tienen autoridad sobre los que resulten responsables para que tomen medidas y corrijan, no los incidentes, si no la raíz de todos esto incidentes. Urge una respuesta profundamente popular a los problemas de México y particularmente al problema de la delincuencia, incluida la delincuencia que a veces se uniforma. Muchas gracias.
EMISIÓN DE MONEDA
El C. Presidente: - Se concede el uso de la palabra al señor diputado Roberto Calderón Tinoco.
El C. diputado Roberto Calderón Tinoco: - Con su permiso señor presidente; compañeras y compañeros legisladores; conocimos el día de hoy la determinación de las autoridades hacendarias y consecuentemente del Banco de México para retirar de la circulación los billetes marcados con leyendas. Entiendo que esta determinación fue resultado del acuerdo obtenido en la semana anterior por esta Comisión Permanente; en esa discusión aclaro que podrá señalarse, ha ocurrido, no interviene, ya que las alteraciones a las monedas y a los billetes están prohibidas por el artículo 10 de la Ley Monetaria, pero voté en contra porque el punto de acuerdo no fue por razones de proteger a moneda, sino, que traía como se dice en el argot, jiribilla política. El PDM, entre sus tácticas actuales, no ha contemplado poner leyendas en los billetes por lo cual esta intervención no conlleva ningún interés partidista; ya afirmé que sí es violatorio de la Ley Monetaria alterar los billetes y monedas, pero en esas alteraciones, entiendo, hay fallas o hay faltas mayores a ejemplo de los pecados mortales y venales, los cuales según la gravedad y consecuencias de la falta, ameritan distintas sanciones y distintas medidas protectoras.
En nuestra sociedad ha sido práctica común el que los billetes sean marcados o se les añadan leyendas inscritas y dibujos, algunas de ellas inocentes en donde se intercambian declaraciones de amor entre Pepe y Lola y los bigotes que se le añaden al rostro que aparece en los mismos billetes. En otras ocasiones hacen leyendas de sabor político como las que han aparecido últimamente con diferentes fines. Entendemos no es la primera ni será la última vez que se suscite o que se den estas acciones; sin embargo, estas leyendas y dibujos no han alterado ni alteran la moneda como medio de circulación y de intercambio; se recibe con el mismo gusto o indiferencia un billete que traiga un corazón flechado que uno que no lo traiga; si hay disgusto, y es aquí donde quiero llamar la atención, será por la baja denominación del papel moneda entregado y no por sus añadidos.
Por lo anterior afirmo, que tales leyendas y prácticas, aunque sean nocivos, son faltas menores frente a los fines protectores de la ley, de conservar a la moneda metálica y a los billetes como medio de intercambio y signo de valor. Hay faltas mayores de las cuales esta Comisión Permanente no ha puesto atención y que son de mayor gravedad; me refiero a la depreciación constante del valor adquisitivo de nuestra moneda, por lo cual la hace despreciable y sin valor.
En efecto, nuestro peso, en muchos países del mundo ni siquiera se cotiza y es imposible cambiarlo aun por medio de las casas especializadas.
Por ello, y en nuestro país en alguna forma se manifieste el fenómeno de que si un niño se encuentra una moneda de 10 ó 20 ó 50 pesos tirada, ni siquiera se digne a recogerla porque sabe de antemano que con ella no va adquirir ningún satisfactor.
Esto señores legisladores, sí es alterar la moneda, sí es atacarla, sí es hacer nulos sus efectos de intercambio y de signo de valor. El emitir moneda, sobre todo billetes sin respaldo en un aumento de la producción, es el acto más cercano a la falsificación de billetes.
Ante esta política económica del actual gobierno y de los dos sexenios anteriores en que se ha dado una desmedida emisión de billetes, cualquier falsificador se queda chico junto a este fenómeno que hemos vivido en nuestro país; por lo que se ve, el Banco de México y la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, en este caso, ven la paja en el ojo del pintador de leyendas en los billetes y no contemplan su viga sobre el trabajo agotador de la casa de moneda, con la amenaza de que los billetes dibujados dejan de tener curso legal a partir del 10 de marzo próximo, no se sanciona al infractor, sino al inocente que según práctica en todo este siglo recibe los billetes sin revisarlos, sin examinar y ¿por qué no aceptarlo?, sin cerciorarse de que son billetes inalterados o fueron manchados por un lápiz blasfemo.
Aparte de esto, hay una cuestión más grave, la amenaza de que los billetes dejen de tener valor a partir de la fecha límite señalada para el caso, junto con las razones y las interpretaciones que normalmente acompañan a estas noticias, pueden provocar un pánico parecido al de los rumores sobre una hipotética clausura de los bancos o de congelación de cuentas, acéptese que en este aspecto el gobierno ha perdido credibilidad o no se le tiene bastante confianza. Con esta medida. compañeros legisladores, se acrecentará esta desconfianza y el papel moneda que emitan nuestras autoridades, nuestro sistema, irá forzando a nuestra economía a dirigirse a una economía de trueque.
La determinación de las autoridades hacendarias y del Banco de México constituye a nuestro juicio, por tanto, una insensatez, y sobre todo por los motivos que la antecedieron. No se trata de una medida tomada en favor de la salud cambiaría de nuestra moneda, sino se trata, a ojos vistos, de un contraataque electoral y un contraataque en que se manifiesta una vez más la simbiosis entre el gobierno y su oficina electoral, en este caso el PRI, que hace una inapropiada o torpe determinación en el sentido de retirar de la circulación estos billetes marcados, cosa que se sabe de antemano el retiro de las monedas alteradas o deterioradas se ha dado siempre en la práctica por las mismas instituciones bancarias en el momento en que están siendo concentradas a sus ventanillas.
Por las anteriores consideraciones compañeros legisladores, me quiero permitir presentar un Punto de Acuerdo a la consideración de ustedes en los términos siguientes:
1o. Que esta Comisión Permanente se dirija a la Secretaría de Hacienda y Crédito Público y al Banco de México para que estas entidades revoquen el acuerdo del 10 de febrero próximo pasado referente a no darle curso legal a los billetes que traigan sobre puestas leyendas a partir del próximo 10 de marzo, y que en su lugar tomen las medidas adecuadas, justas y pertinentes a las dimensiones de los hechos, con vistas únicamente de preservar la efectividad circulatoria de nuestra moneda en sus diferentes expresiones.
2o. Asimismo, que esta Comisión Permanente se dirija a las dependencias antes anotadas, con la recomendación de que únicamente se emitan nuevas monedas en estricta proporción al aumento de la producción nacional.
Sala de sesiones de la Comisión permanente, a 11 de febrero de 1988, y firmada por el que habla. Muchas gracias.
El C. Presidente: -Consulte la Secretaría a la asamblea si se admite o no a discusión la propuesta del señor diputado Roberto Calderón Tinoco.
El C. secretario diputado Alfonso Reyes Medrano: -Por instrucciones de la presidencia, y en votación económica se pregunta a la asamblea si se admite a discusión el punto de acuerdo que se ha sometido a consideración de esta asamblea el señor diputado Roberto Calderón Tinoco del Partido Demócrata Mexicano.
Los ciudadanos legisladores que estén por la afirmativa, sírvanse manifestarlo.
(Votación.)
Los que estén porque se deseche la proposición, sírvanse manifestarlo... Desechada, señor Presidente.
El C. Presidente: -En consecuencia, continúe la secretaría con el desahogo de los asuntos en cartera.
ORDEN DEL DÍA
El C. secretario senador Alfonso Zegbe Sanén: -Señor Presidente: Se han agotado los asuntos en cartera. Se va a dar lectura al orden del día de la próxima sesión.
«Cámara de Diputados.- Comisión Permanente.- Tercer Receso de la LIII Legislatura.
Orden del día
17 de febrero de 1988.
Lectura del acta de la sesión anterior.
El Departamento del Distrito Federal, invita al acto cívico que con motivo del LXXV aniversario
luctuoso de don Francisco I. Madero, tendrá lugar el 22 de los corrientes.
El Departamento del Distrito Federal, invita a la Ceremonia que con motivo del LXXV aniversario luctuoso de José María Pino Suárez, tendrá lugar el próximo 22 de febrero.
Comunicaciones de los congresos de los estados de Guanajuato, Guerrero, Jalisco Puebla, Quintana Roo y Veracruz.
Oficios de la Secretaría de Gobernación
Dos, con los que se remiten las hojas de servicios de los CC. Raúl Juárez Carreño y Jorge Baca González, para los efectos de la fracción VII del artículo 79 de la Constitución Política de Estados unidos Mexicanos.
Solicitudes de particulares
De los CC. Leticia Curiel Riva Palacio y Nicolás Hernández Bárcenas, para que se les conceda el permiso constitucional necesario, para prestar servicios en la Embajada de Belice en México.
Dictámenes de primera lectura
Dos, de la Tercera Comisión, relativos a las solicitudes de permiso de los CC. Manuel González Valle y Vicente Armendáriz Etchegaray, para aceptar y usa las condecoraciones que les confieren los gobiernos de Francia y del Reino Unido.
Tres, de la Primera Comisión, relativos a las solicitudes de permiso de los CC. Alicia Pérez González, Filiberto Tapia Olvera y Alejandro Hernández, para prestar servicios en las embajadas: Británica, de Brasil y de Uruguay, en México, respectivamente.
De la Primera Comisión, relativo a la solicitud de permiso al C. Vinicio García Palacios, para prestar servicios en el Consulado de Estados Unidos de América, en Monterrey, Nuevo León.
Y los demás asuntos con los que la secretaria dé cuenta.»
El C. Presidente (a las 16:00 horas): - Se levanta la sesión y se cita para la que tendrá lugar el próximo miércoles 17 de febrero a las once horas.
TAQUIGRAFÍA PARLAMENTARIA Y DIARIO DE LOS DEBATES