SESION SOLEMNE DE CONGRESO GENERAL
Para recibir al Presidente de la República de Chile


Sesión Solemne de Congreso General, llevada a cabo con motivo de la visita del Exmo. Dr. Ricardo Lagos Escobar, Presidente de la República de Chile, el día 4 de diciembre del 2000.

Presidencia del Dip. Ricardo García Cervantes.

EL PRESIDENTE: Ruego a la Secretaría haga el conocimiento de esta Presidencia el resultado del cómputo de asistencia de ciudadanos diputados.

LA SECRETARIA, DIP. ALMA CAROLINA VIGGIANO AUSTRIA: Se informa a la Presidencia que existen registrados previamente 289 ciudadanos diputados.

EL PRESIDENTE: Ruego al ciudadano Secretario de la Honorable Cámara de Senadores haga del conocimiento de esta Presidencia la asistencia de ciudadanos senadores.

LA SECRETARIA, SEÑORITA MA. REYES ESQUIVEL: Con mucho gusto señor Presidente. Con base en el registro previo de asistencia de la Secretaría, se informa que están presentes 83 ciudadanos senadores. Gracias.

EL PRESIDENTE: Hay quórum de Congreso General. (12:15 Hrs.) Se abre la sesión. Se abre la Sesión Solemne de Congreso General para recibir al señor Presidente de la República de Chile, Doctor Ricardo Lagos Escobar, quien se encuentra en visita de estado en nuestro país.

Se designa en comisión para recibir e introducir al Salón de Sesiones al Doctor Ricardo Lagos Escobar, Presidente de la República de Chile, a los siguientes ciudadanos legisladores:

Diputados:

Samuel Aguilar Solís

Omar Fayad Meneses

José Bañales Castro

Orestes Eugenio Pérez Cruz

Hortensia Aragón Castillo

Antonio Arévalo

Bernardo de la Garza Herrera

Jaime Cervantes Rivera y

Rosa Delia Cota Montaño.

Senadores:

Silvia Hernández Enriquez

Héctor Michel Camarena

Carlos Medina Plascencia

Fernando Margain Berlanga y

Marcos Carlos Cruz Martínez

Solicito a los legisladores atender la encomienda.

Se decreta un receso en espera del Doctor Ricardo Lagos Escobar, Presidente de la República de Chile. (12:17 Hrs.)

( Receso)

EL PRESIDENTE: Honorable Asamblea, esta Presidencia ha sido notificada que en cinco minutos estará en las puertas del Palacio Legislativo el Presidente de la República de Chile.

EL PRESIDENTE: (12:48 Hrs.) Se reanuda la sesión.

En este momento se encuentra arribando al Palacio Legislativo el Presidente de la República de Chile, Doctor Ricardo Lagos Escobar. Se ruega a la comisión designada cumpla con su cometido.

( La comisión cumple su cometido)

Ruego a los presentes ponerse de pie.

(Entra al Salón de Sesiones del Presidente de Chile) (Aplausos)

EL PRESIDENTE: Excelentísimo Doctor Ricardo Lagos Escobar, Presidente de la República de Chile:

Sea usted bienvenido al Congreso de la Unión de los Estados Unidos Mexicanos.

México quiere tener la oportunidad, a través del Congreso Mexicano, de expresarle al Presidente Chileno el afecto, el reconocimiento y la voluntad de profundizar los lazos de amistad con el gobierno y el pueblo de Chile.

Reciba usted, por mi conducto, a nombre de las ciudadanas y ciudadanos diputados y senadores mexicanos, la más cordial bienvenida a esta Sesión Solemne en la que tenemos el gusto de contar con su presencia.

Desahogaremos el Orden del Día autorizado por las Asambleas del Senado de la República y la Cámara de Diputados. Harán uso de la palabra un ciudadano legislador en representación de cada grupo parlamentario, e inmediatamente después solicitaremos al Presidente de la República de Chile dirija un mensaje.

En consecuencia, se concede el uso de la palabra al diputado José Narro Céspedes, del grupo parlamentario del Partido del Trabajo hasta por diez minutos.

EL C. DIPUTADO JOSE NARRO CESPEDES. Con su permiso, Presidente.

Compañeras y compañeros diputados.

Excelentísimo señor Presidente de la República de Chile, Ricardo Lagos Escobar.

Por una globalización democrática y socialista de América Latina.

En nombre del pueblo de México, el grupo parlamentario del Partido del Trabajo, tiene el honor de dar la bienvenida y saludar al Excelentísimo señor Presidente del hermano pueblo de Chile, Ricardo Lagos Escobar.

Su visita a México refrenda los vínculos históricos de hermandad y aprecio que han unido a nuestros pueblos, pero en particular, siendo su gobierno el heredero de la tradición socialista de Salvador Allende, su presencia tiene un enorme significado en la campaña a favor de una transformación pacífica pero radical de nuestras sociedades.

Este compromiso con la justicia social y la democracia, representa el precepto más elevado de nuestros respectivos programas partidarios, por lo cual nuestros vínculos, convicciones y compromisos van más allá de las meras acciones de gobierno.

Tenemos la enorme satisfacción de recordar que el pueblo de México, brindó su amplio apoyo moral al gobierno de Salvador Allende y después del golpe de Estado, expresó su enérgica condena recibiendo con los brazos abiertos a centenares de hermanos chilenos que buscaron asilos en nuestro suelo. A partir de aquel momento, se reforzaron los vínculos de solidaridad entre nuestros pueblos que hoy se ven enaltecidos con su visita.

Rendimos un tributo a todos aquellos luchadores sociales que ofrendaron su vida defendiendo un proyecto de emancipación y justicia social para el pueblo chileno; el arribo de la democracia en Chile y la valerosa decisión de hacer justicia, demuestra que su sacrificio no fue en vano.

Sin embargo, la consolidación de los nuevos tiempos no puede romper tajantemente con el pasado; debemos resolver correctamente el pasado. No es posible el borrón y cuenta nueva. Habrá que castigar los crímenes del pasado, aquí en México los cometidos en el 68 y en el 71, entre otros; allá los cometidos durante la dictadura.

La reinserción internacional de nuestras naciones debe de ser el vínculo por medio del cual se apuntale la transformación integral de nuestras sociedades, dando paso a una modernización social no excluyente, que se traduzca en mejores salarios y empleos de calidad superior.

No subordinemos las relaciones de nuestros países únicamente a los aspectos económicos, sino busquemos fortalecer la integración en base a los aspectos políticos democráticos, de justicia, de libertad y de cultura. Finquemos esa fortaleza en la lucha conjunta en contra de la pobreza, la exclusión y el autoritarismo. Un instrumento fundamental en el camino de esa modernización social que demandan nuestros pueblos, es el establecimiento de convenios bilaterales a favor de una integración comercial y económica progresiva, que haga realidad el sueño bolivariano.

Estamos por un nuevo pacto político social no únicamente entre nuestros pueblos, sino de todos los países de América Latina para enfrentar juntos la política neoliberal y poder sentar las bases de un desarrollo justo y democrático de nuestros pueblos.

En este sentido, habremos de reivindicar conjuntamente la democratización de los organismos internacionales en este sentido habremos de reivindicar conjuntamente la democratización de los organismos internacionales. En especial hoy se impone redoblar la solidaridad con Cuba y la exigencia del cese al bloqueo que ha sido víctima por tantos año, refrendando sin concesiones el principio del respeto a la autodeterminación de los pueblos y el rechazo enérgico a la amenaza o al uso de la fuerza en las relaciones internacionales.

Las condiciones para hacer realidad la aspiración suprema de unir a América Latina en torno a un proyecto democrático y socialista a favor de las grandes mayorías se ha vuelto más exigente. Pero el ejemplo del pueblo chileno es uno de los mejores alicientes con los que contamos.

En suma, Excelentísimo señor Presidente Lagos, su visita es propicia para reiterar el sentimiento de hermandad que une a nuestros pueblos. Rendir un homenaje a la memoria de Salvador Allende, pero sobre todo, refrendar el compromiso por una transformación al servicio de las grandes mayorías.

No reproduzcamos en nuestras naciones el neoliberalismo salvaje de más desigualdades sociales, de privatizaciones, de autoritarismo excluyentes en donde las leyes del mercado se convierten en los rectores de nuestra sociedad; en donde a la fraternidad se antepone el egoísmo, en donde el apoyo mutuo, la competencia, en donde al culto a la amistad se antepone el culto a la utilidad, en donde al deseo de superación se antepone el deseo a la ambición, en donde a las relaciones de solidaridad se anteponen las relaciones de utilidad; en donde a la generosidad de la libertad se antepone el culto al opresor y enajenante marketing; en donde a la justicia se impone la impunidad al poderoso. Por ello, a esta larga lucha que ya se ha iniciado, un proyecto socialista y de izquierda democrático, es el único camino histórico capaz de sanar las venas abiertas de América Latina.

Muchas gracias.

PRESIDENTE: Gracias diputado José Narro Céspedes.

Se concede el uso de la palabra a la diputada María Teresa Campoy Ruy Sánchez., del grupo parlamentario del Partido Verde Ecologista de México, hasta por 10 minutos.

DIP. MA. TERESA CAMPOY RUY SANCHEZ: Con su venia señor presidente; Honorable Congreso de la Unión; muy distinguido señor Presidente Ricardo Lagos, que hoy nos honra con su presencia; compañeras y compañeros legisladores:

Es un honor para esta Legislatura, que la primera visita solemne que tenemos en nuestro primer periodo ordinario de sesiones, sea para recibir al presidente de una nación latinoamericana. Más relevante aún, es que esta visita sea la del titular del Ejecutivo de una nación con la cual México mantiene una intensa y sólida relación bilateral.

No obstante que están situados en las antípodas de América Latina, México y Chile han trabajado en el fortalecimiento de sus lazos binacionales.

En los últimos 9 años, la relación México-Chile, ha estado marcada por el intercambio comercial. Pero vale la pena recordar que el intercambio de productos estuvo precedido por un diálogo entre los escritores y sus lectores, en ambos países. Aquí, todavía a las niñas y niños mexicanas les enseñamos a valorar la fructífera estancia de la inolvidable escritora Gabriela Mistral. Y en las memorias de Pablo Neruda, abundan las páginas de su visita a México y sus charlas prolongadas y profundas con José Vasconcelos y muchos otros escritores mexicanos.

Hace trece años creíamos que el destino comercial y el principal escenario de la política exterior de México y Chile, eran en la Cuenca del Pacífico. Nuestra mutua ubicación geográfica con largas costas en ese océano, aunada al potencial y el altísimo intercambio de bienes y servicios entre los países ribereños hacía presagiar un futuro promisorio y una expansión económica en dicha Cuenca.

Sin embargo, el ascenso de Japón como la nación hegemónica del mundo no sucedió. El fin de la guerra fría y la transición hacia la economía de mercado en Europa Central y Rusia desviaron la atención y los flujos de inversión. Las relaciones comerciales se revalorizaron de entrada desde una perspectiva regional y los proyectos más ambiciosos se dimensionaron a partir de tratados o uniones comerciales bilaterales o regionales.

Fue en México, en este contexto, que Chile y de manera muy oportuna, en un tiempo récord, concretaron un acuerdo de complementación económica en 1992.

Dado el sobresaliente desempeño de la relación comercial entre ambos países, el año pasado los gobiernos de México y Chile negociaron la ampliación y profundización de la cobertura de dicho acuerdo para que no sólo incluyera la liberalización de comercio de bienes.

Ahora el nuevo Tratado de Libre Comercio entre México y Chile, vigente desde agosto de 1999,incluye disciplinas en materia de servicios, inversión, solución de controversias, compras gubernamentales y propiedad intelectual.

Las ventajas de este tratado es que ambas partes cuentan con un instrumento moderno y perfeccionado que promueve un mayor intercambio de bienes, servicios e inversión. Las bondades y el crecimiento del intercambio comercial entre su país y el nuestro queda ampliamente demostrada al revisar el monto del comercio bilateral.

Por ejemplo, en 1999 el comercio entre México y Chile ascendió a 1,049 millones de dólares, cifra superior en 504% a la de 1991, año previo a la entrada en vigor del Acuerdo de Complementación Económica.

En los primeros 8 años de vigencia del Acuerdo, las exportaciones mexicanas a Chile crecieron a una tasa promedio anual de 14.5%. De hecho, durante el primer semestre del año en curso, las exportaciones sumaron 196 millones de dólares, monto superior en 12% al registrado en el mismo período de 1999 .

En el mundo contemporáneo, la preservación del medio ambiente no debe pasar desapercibida; las nuevas realidades económicas imponen categóricamente la actualización de conceptos basados en un gasto orientado a la conservación y aprovechamiento racional y sustentable de nuestro entorno natural.

Por ello, cuando se enfatiza al medio ambiente y a la sustentabilidad que implica la protección del mismo, esto se hace porque se considera que ésta es la mejor forma de aprovechar los elementos naturales sin agotarlos en su totalidad para que las generaciones posteriores puedan, al igual que nosotros, gozar de un medio ambiente diverso y equilibrado.

Exhortamos a los mandatarios de ambas naciones para que busquen soluciones definitivas que consistan, dentro del ámbito de sus atribuciones y de manera prioritaria, en la satisfacción de la problemática ambiental.

U no de esos problemas es el relacionado a la protección de las especies de la flora y la fauna. Es necesario que actuemos de manera decidida y eficaz. Que la globalización no sea un pretexto para la depredación y el consumo desmedido de nuestros recursos naturales.

Chile es uno de los países que más está resintiendo los efectos peligrosos del aumento del agujero en la capa de ozono sobre la Antártida. Por ello, en el Partido Verde Ecologista de México creemos que hay razones más que suficientes para considerar que el porvenir y futuro de dos naciones hermanas como lo son la República de Chile y los Estados Unidos Mexicanos es más que promisoria.

No permitamos que factores externos afecten el desarrollo y estabilidad que con tanto ahínco hemos forjado. Muchas gracias. (aplausos)

EL C. PRESIDENTE: Gracias, Diputada María Teresa Campoy Ruy.

Se concede el uso de la palabra al Diputado Martí Batres Guadarrama, en representación del grupo parlamentario del Partido de la Revolución Democrática, hasta por 10 minutos.

EL C. DIPUTADO MARTI BATRES GUADARRAMA: Excelentísimo Señor Presidente Ricardo Lagos; Distinguidas Legisladoras y Distinguidos Legisladores:

Saludamos la presencia del Presidente de la República de Chile, Ricardo Lagos, y damos la bienvenida al Presidente demócrata, al Presidente socialista.

Festejamos con el pueblo de Chile su llegada al Palacio de La Moneda. Su victoria representa la decisión de un pueblo, la opción por un camino. Es también, sin embargo, un acto de justicia resarcitorio porque ya los socialistas habían ganado hace 30 años la Presidencia de ese país en las urnas.

Con el voto llegó Ricardo Lagos, como Salvador Allende, el primer Presidente socialista de América Latina en arribar a un gobierno no por la vía electoral y a quien rendimos también hoy nuestro homenaje .

Con las botas militares se derrocó a un gobierno surgido del voto e inició el primer ensayo neoliberal en Latinoamérica. Hoy esperamos, con toda la humanidad, el castigo al dictador genocida.

El neoliberalismo entró a nuestras naciones por la puerta de la dictadura, no de la democracia. México, como otras veces, abrió su territorio y su corazón a los exilados chilenos. Su estancia constituyó un enriquecimiento extraordinario de nuestra vida intelectual y sus enseñanzas, sin duda, influyeron en los cambios que vivió la izquierda mexicana hasta hacerla concluir que la democracia no era un camino táctico, sino un fin para siempre.

Fueron aquellos años terribles, de asesinatos, escuadrones de la muerte, presos políticos, desapariciones, que recorrieron a todos nuestros países, aunque frágilmente hoy transitamos hacia la democracia en México como en Chile, empero estos son también años terribles en otros sentidos.

En menos de dos décadas el neoliberalismo ha dado ya resultados concretos: a las puertas del tercer milenio llegan ya a 1,000 millones el número de personas en extrema pobreza en el planeta.

Ciertamente en la aldea global se universaliza la democracia política , se extiende el respeto a los derechos humanos, se abren las puertas a la información y se difunden las culturas. Pero la furia globalizadora se encuentra en la economía, los países no están decidiendo soberanamente su rumbo económico: de las dictaduras milita res pasamos a la dictadura del mercado mundial. Llegan nuevos gobiernos y juran combatir la pobreza; terminan y dejan más pobres que al principio.

La globalización convierte al Estado democrático en una entelequia. Aquí y allá es lo mismo: privatizaciones, despidos, restricción de los salarios, disminución del gasto. Vayamos a cualquier lugar del mundo y preguntemos por la política económica. Parece que vivimos en el mismo país.

Cuando llega un nuevo gobierno ya existen compromisos. O privatizan la energía eléctrica o no hay nueva inversión, nos amenazan Frente a la globalización muchos gobiernos se avasallan y ofrecen ceder inteligentemente su soberanía.

Los gobiernos prefieren no exigir obligaciones fiscales a las gigantescas empresas y en cambio aumentan los impuestos al consumo y castigan, otra vez, a los que perdieron ya su empleo, sus prestaciones o su salario.

Los grandes consorcios transnacionales compran empresas locales, donde pagan menos salarios que en sus metrópolis sin crear nuevos empleos; resisten la presión de los traba trabajadores en un país porque operan en 20 o en 50 países más.

Pero no se crea que el neoliberalismo es siempre liberalización, para la fuerza de trabajo no hay fronteras abiertas ni tampoco libre juego de la oferta y la demanda. El neoliberalismo poco tiene que ver con el liberalismo clásico y nada tiene que ver con nuestro liberalismo juarista.

Ninguna nación puede oponerse sola a esta presión descomunal. A los pueblos parecía ofrecérseles en el pasado la satisfacción de sus necesidades sociales a cambio de sacrificar sus libertades. Hoy pareciera que la oferta es la democracia a cambio de perder el bienestar social.

En México la independencia, la reforma y la revolución generaron un ideario que conjugó el sueño de la libertad con el de la justicia social. En América Latina nunca estuvo tan cerca la unidad de la democracia y la equidad social como en Chile en 1970,

México y Chile viven la transición a la democracia, la democracia sin embargo no cuenta con seguro de vida, se tiene que cuidar todos los días y en México hemos dado un gran paso a lograr la alternancia en el poder, pero sigue vivo el presidencialismo autocrático.

Presidente Ricardo Lagos: Asumamos juntos el reto de una globalización distinta, desde abajo, que de a luz a sindicatos internacionales, que acerque a los pueblos indios de México y Sudamérica, que abra las fronteras a las empresas públicas, que unifique los precios de los energéticos a la alza, que democratice el gobierno de las Naciones Unidas, que abra las fronteras de los países desarrollados a la migración.

Construyamos una globalización desde el sur y evitemos que el huracán de un mundo unipolar arrase con nuestros pueblos y sus frágiles democracias.

Presidente Ricardo Lagos, Presidente demócrata y socialista: El Grupo

Parlamentario del PRD le desea el mayor de los éxitos, porque desearle suerte a usted es desearle suerte a toda la América Latina,

La democracia sólo tiene futuro en la equidad social y la equidad social sólo ser posible con una América unida frente a la furia de la globalización económica, Muchas gracias. (aplausos)

EL C. PRESIDENTE: Gracias diputado Martí Batres Guadarrama. Se concede el uso de la palabra al Senador Fernando Margaín Berlanga, en representación del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, hasta por diez minutos.

EL C. SEN. FERNANDO MARGAIN BERLANGA (PAN): Con su venia, señor Presidente del Congreso.

Señor Presidente Ricardo Lagos; su distinguida esposa, Señora Luisa Durán;

Miembros de su gabinete y de la Comitiva que los acompaña;

Señor Secretario Castañeda;

Compañeros Legisladores;

Público juvenil que nos acompaña:

Hace unos minutos en esta tribuna se hizo mención de Pablo Neruda y eso me hizo recordar que precisamente Pablo Neruda en 1940 refiriéndose a México escribió:

"Este es el último de los países mágicos, mágico de antigüedad y de historia, mágico de música y de geografía, no hay en América ni tal vez en el planeta país de mayor profundidad humana que México y sus hombres.

A través de sus aciertos luminosos, como a través de sus errores gigantescos, se ve la misma cadena de grandiosa generosidad, de vitalidad profunda, de inagotable Historia, de germinación inacabable. México me cubrió con su sortilegio y su luz sorpresiva".

Excelentísimo señor Presidente Ricardo Lagos, a nombre de la Fracción Parlamentaria del Partido Acción Nacional, reciba la más cordial bienvenida a esta Sesión Solemne del Congreso de la Unión, ratificando el beneplácito de mis compañeros y compañeras Legisladores por su presencia en este Recinto.

Se encuentra usted, señor Presidente Lagos, en un Congreso plural que expresa la actual diversidad política del país y que en su conjunto se honra en recibirlo y aprovechar la ocasión para fortalecer los lazos que nos unen con Chile, país con el que compartimos profundos vínculos de hermandad sustentados en una Historia y cultura comunes.

Además de la amistad que México mantiene con Chile, que da testimonio de la fuerza histórica de nuestras relaciones, el momento actual y la similitud de los procesos que experimentan nuestros países, no puede más que reflejarse en mayores coincidencias entre nuestros pueblos.

Tan solo el pasado 23 de Marzo se cumplieron diez años de la reanudación de nuestras relaciones diplomáticas, en este periodo, México y Chile han logrado consolidar una relación bilateral única en la región latinoamericana, sustentada en una intensa consulta y concertación política entre Mandatarios, Funcionarios, Parlamentarios, Académicos, Lideres políticos y Empresarios, entre muchos otros.

Esta fecha representa además, una nueva etapa de nuestra Historia común, pero también un reflejo de una realidad distinta de la cual tanto mexicanos como chilenos debemos sentirnos sumamente orgullosos. Así, nuestros países experimentan hoy en día oportunidades y retos similares tanto en el ámbito interno como frente al sistema internacional.

Señor Presidente Lagos, usted pudo presenciar el 1o. de Diciembre la Toma de Protesta del Lic. Vicente Fox Quesada como Presidente Constitucional de los Estados Unidos Mexicanos, este fue un día histórico para los mexicanos al llevar intrínseco al cambio la voluntad de una ciudadanía empeñada en consolidar la democracia y avanzar hacia la mayor equidad social como cimiento de nuestra vida pública.

Ello conlleva un sinnúmero de retos que i06 mexicanos estamos dispuestos a asumir con responsabilidad a fin de lograr que le país multiplique las oportunidades de desarrollo y crecimiento, En este mismo sentido, en la última década, la sociedad chilena ha alcanzado un avance político y social que busca superar los momentos adversos del pasado. La experiencia chilena de su procesos democratizador, del cual usted ha sido parte fundamental, nos enseña que aún contra los modelos más autoritarios puede construirse mediante consensos, una

nueva sociedad, plural, incluyente, prospera, libre y democrática en la que luche por un solo interés, que es el de la unión.

Como usted lo ha dicho, la Patria es una y nos convoca a todos. El respeto mutuo, la consolidación de la paz social, el progreso económico y la estabilidad política son valores que compartimos y estoy seguro económico y la estabilidad política, son valores que compartimos y estoy seguro que ambas sociedades lucharemos porque prevalezcan en el difícil proceso de reestructuración de nuestros sistemas de funcionamiento y convivencias.

Así nuestros países coinciden en la consolidaci6n de una lucha por la renovación y una voluntad clara de enfrentar los cambios del mundo y sus desafíos desde una institucionalidad democrática.

Carlos Fuentes sintetizó de manera brillante este espíritu que nos anima:

"Queremos democracia pero historia; justicia pero con memoria; desarrollo pero con destino".

El fenómeno de la mundialización es una realidad innegable ante la cual los países debemos tomar posiciones y actitudes de cooperación y entendimiento basados en la identidad nacional. Los países latinoamericanos deben repensar y actuar a favor de la integración regional que en los histórico y lo cultural, se ha desarrollado bajo la hermandad de los pueblos.

En Acción Nacional pensamos que la ayuda internacional para la elevación humana y el desarrollo económico debe basarse en la promoción y estímulo de las energías de cada país, con la adecuación de la política de desarrollo a las características propias de cada comunidad, con respeto a la moral y con garantía a los derechos humanos en un orden de libertad y de justicia y es bajo este marco y es bajo este marco desde el cual trabajaremos para consolidar no solo los vínculos bilaterales con Chile, sino para hacer del orden mundial un espacio de equidad en donde nuestros países encuentren mejores condiciones para que la política exterior sea una verdadera palanca de desarrollo a favor del bien común.

Nuestra condición de países hermanos latinoamericanos conlleva a una mayor responsabilidad sobre el futuro del continente; ambos países entendemos la necesidad de la integración latinoamericana y por ello estamos comprometidos con su cabal realización para hablar con una sola voz como usted lo expresó ante el Congreso de su país en su toma de posesión.

El Presidente Fox ha manifestado en diversas ocasiones la importancia que el MercoSur tiene para México como un primer paso para intensificar nuestras relaciones con América Latina, Una coincidencia más de nuestras naciones que nos lleva a mantener el diálogo con objetivos concretos, Nuestro país tiene la intención de firmar un acuerdo de Libre Comercio México Merco Sur que desde el Poder Legislativo habremos de impulsar.

La relación México Chile no puede más que acrecentarse. El primer Tratado Comercial de la llamada nueva generación que México suscribió fue con Chile en 1992; en lo político nuestros propios procesos de renovación democrática sirven de estímulo mutuo para que en cada territorio de avance con paso firme hacia su consolidación.

México y Chile son pueblos hermanos que no pueden olvidarse del compromiso que tienen con las demás naciones latinoamericanas. Ambos debemos asumir esta tarea con responsabilidad para que el quehacer internacional no se acalle en los pueblos y prevalezca siempre la igualdad, la igualdad de oportunidades que para los integrantes de nuestra sociedad buscamos, debemos llevarla también al plano mundial considerando que la interacción de los pueblos supera en muchas ocasiones la relación institucional de los Estados.

Permítame expresarle señor Presidente Lagos, la disposición de los legisladores de mi partido para que nuestros países trabajen hacia el cabal cumplimiento de los compromisos que tenemos ante nuestras sociedades y ante la Comunidad Latinoamericana .

Así, México y Chile en una vinculación sin exclusiones deben trabajar para alcanzar una integración hemisférica que se traduzca en beneficios para todos los países del área, esta asociación nos llevará a fortalecer el vínculo privilegiado con el que ya contamos, consciente del gran reto que nos demanda la democracia, que nos enseña que gobernar es educar.

En este ánimo de trabajo conjunto y esperanzados en la construcción de un nuevo futuro latinoamericano, también quiero yo recordar a Gabriela Mistral, que en bellísimo poema nos dijo:

"Educar es lo mismo que ponerle motor a la barca, hay que medir, pesar, equilibrar y poner todo en marcha, pero es consolador soñar, mientras uno trabaja, que esa barca, ese niño, ese joven, irá muy lejos por el agua; soñar que cuando un día esté durmiendo nuestra propia barca en barcos nuevos seguirá nuestra bandera enarbolada".

Bienvenido a su casa, señor Presidente Lagos.

Muchas gracias.

EL C. PRESIDENTE: Gracias, senador Fernando Margain Berlanga.

Se concede el uso de la palabra al diputado Rafael Rodríguez Barrera, en representación del grupo parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, hasta por diez minutos.

EL C. DIPUTADO RAFAEL RODRIGUEZ BARRERA (PRI): Señor Presidente del Congreso.

Señoras y señores senadores;

Señoras y señores diputados;

Señor Presidente de la República de Chile, con todo respeto:

Su visita constituye ocasión propicia para reiterar los lazos profundos de amistad con su pueblo y la simpatía que sentimos por su prolongado proceso para la reconstrucción de la democracia.

Esa amistad explica porqué en los aciagos días de septiembre de 73 más allá de banderas políticas, todos los mexicanos sin excepción sentimos como nuestra la ciudad del gobierno democráticamente electo por el pueblo chileno; fue nuestro el dolor de perder a un ilustre latinoamericano, así como la despiadada persecución que sufrieron todos los que defendían la democracia, Y también explica porqué durante la prolongada época en que Chile luchó por retornar a un régimen democrático el Partido Revolucionario Institucional y su gobierno, así como nuestras delegaciones parlamentarias, siempre estuvieron dispuestos a respaldar en los foros internacionales las iniciativas que apoyaban a tan noble propósito.

La política de asilo que ennoblece a nuestra democracia permitió que durante el golpe y la dictadura se recibiera a numerosos chilenos que enriquecieron nuestra academia y nuestra cultura.

Esta visita, señor Presidente, evoca la que casi hace 30 años realizó a nuestro país el señor Presidente Salvador Allende, que recibió la hospitalidad, el aliento, la identificación de este Congreso, al par que el reconocimiento del pueblo mexicano que se prolongó en nuestro respeto y solidaridad con los gobiernos de los presidentes Patricio Erwin y Eduardo Frey. De modo, señor Presidente que no es nueva la oportunidad de refrendar a través de usted, el afecto y la solidaridad de los mexicanos al recio pueblo chileno, que como el nuestro, a conservado su virtud libertaria por encima de las vicisitudes y de las contingencias de la política, y como el nuestro, ha hecho de la democracia su más bella y permanente esperanza.

Estamos seguros, y lo deseamos, de que la colaboración mutua y la participación mancomunada de nuestras naciones permanente esperanza .

Estamos seguros, y lo deseamos, de que la colaboración mutua y la participación mancomunada de nuestras naciones contribuirá a abrir las puertas esperanzadoras de una nueva América Latina, integrada al mundo global, pero con un rostro y una cultura propios.

En el desafío de mantener la unidad latinoamericana y de que nuestra región concurra con identidad de perspectiva en el nuevo orden mundial, la fraternidad entre Chile desde América del Sur, y de México desde América del Norte, es indispensable. Entre la visita del señor Presidente Allende y la de usted, señor Presidente Lagos, han acontecido muchas cosas en la vida de nuestros países: En Chile las turbulencias dictatoriales que alteraron temporalmente la vida democrática; el difícil retorno a la normalidad, la efervescencia de los partidos políticos por conseguir los elementos suficientes de cohesión, la estabilidad mantenida con virtuoso empeño en los tres sucesivos gobiernos de la concertación, y en nuestro país: transformación que lo han fortalecido; nuestra evolución político electoral; el crecimiento de la infraestructura, el de su economía, que lucha por llegar traducida en bienestar a todos los hoyares el nuestro pueblo, y también acontecimientos trágicos que han golpeado el animo de los mexicanos, pero no nos han impedido seguir adelante, fortaleciendo nuestras instituciones, consolidando nuestros logros, perfeccionando nuestra democracia, afinando procedimientos electorales cada vez más depurados.

Lo hemos podido hacer así, señor Presidente, porque tenemos un marco constitucional y también un andamiaje jurídico bien entrañado para asegurar esa vida democrática.

Este Congreso, por ejemplo, reviste hoy una pluralidad más nítida y fiel en la reproducción de la voluntad política de la ciudadanía; la proporcionalidad de los partidos permite que el sentir de la inmensa mayoría de los mexicanos pueda manifestarse en esta tribuna, de tal suerte que aquí los consensos tienen una verdadera legitimidad nacional.

Y llega usted a México en un momento importante en el historial de nuestra vida política, porque por primera vez asume la representación del Ejecutivo Federal un Presidente que fue candidato de un partido distinto al PRI, que es el que surgió de la Revolución, que es el más antiguo y el de mayor permanencia en el gobierno.

En nuestra pluralidad, para algunos mexicanos esto significa simplemente el triunfo de otro partido: Acción Nacional, o bien el triunfo de un candidato: el señor Vicente Fox. Para otros, es el saldo de un prolongado ejercicio del poder, en el que por fuerza no puede lograrse todo lo deseable. Pero lo que nadie puede negar es que la pasada elección fue un triunfo de la madurez cívica del pueblo, porque la realizamos en paz, y porque todos los ciudadanos y todos los partidos reconocimos y respetamos la decisión popular mayoritaria.

Fue un triunfo de nuestras instituciones, porque los órganos creados para preparar, conducir y sancionar la elección, funcionaron a cabalidad y pudieron generar transparencia y confianza de la ciudadanía.

Fue un triunfo de nuestras leyes, porque, protegidos por su marco, amparados por sus disposiciones, los mexicanos ejercieron en plena libertad el más importante de sus derechos cívicos y políticos: el de elegir libremente a sus gobernantes.

Ciertamente, esto lo hemos logrado todos los mexicanos y todos sus partidos, pero nadie puede regatearle al Partido Revolucionario Institucional el haber admitido la razón política, popular, y propiciado que se concibieran, proyectaran, debatieran y sancionaran con su mayoría en las Cámaras, esas leyes y esas instituciones, bajo cuya vigencia perdió una parte importante de su ejercicio del poder.

Entonces, vivimos en la democracia. Sabe nuestro pueblo que vivimos además un sistema de división de poderes, y que entre ellos habrá saludable equilibrio. Sabe que la delicada misión de velar por la permanencia de nuestros logros sociales se cumplirá en el Poder Legislativo. Sabe que la función de contrapeso al Ejecutivo, cuando se trate del bien de la nación, será ejercida en ambas Cámaras de este Honorable Congreso, con racionalidad, sin apasionamiento, sin rencor, pensando siempre en el bien de la nación pero se ejercerá y será saludable para el país.

Creo entonces que el mejor mensaje de los mexicanos para usted y para que lo lleve a su pueblo es ése, el de la certeza, de la firmeza en la estabilidad de México.

No en balde hicimos hace casi un siglo una revolución, no en balde nos dimos una Constitución, una nos dio nueva fuerza y creó un nuevo Estado Mexicano; otra instituyó a los derechos del pueblo, la ruta de su gobierno y los objetivos por conseguir; una generó ideales, otra los consagró, ambas nos dieron un sistema de vida, el de la democracia, nos dieron un estado laico y una educación pública obligatoria gratuita y laica también,

Ambas nos dieron la potestad de la Nación sobre sus bienes, la libertad para los ciudadanos de hacer trabajar, transitar, decir lo que queramos y votar por quien queramos y la libertad de credo religioso, por eso la ruta del país está asegurada, nadie puede torcer el rumbo de esta nación que como la chilena aprecia tanto su valores históricos, con ellos podemos los mexicanos engrandecer a México y los chilenos, como usted lo ha propuesto, ensanchar a Chile.

Formulemos entonces, señor Presidente, los mejores votos por nuestras naciones, porque la libertad y la democracia señores en y porque nuestros símbolos, el cóndor y el águila, que juntos dieron emblema al escudo de nuestra universidad, desde los aires contemplen el mas venturoso desarrollo de nuestros pueblos. Muchas gracias.

(aplausos)

EL PRESIDENTE: Gracias diputado Rafael Rodríguez Barrera.

Con la autorización de las Cámaras que integran este Honorable Congreso de la Unión, solicito al Presidente Lagos, tome la tribuna de este Congreso y dirija a la representación nacional y popular aquí reunida, un mensaje.

EL DR. RICARDO LAGOS ESCOBAR, PRESIDENTE DE LA REPUBLICA DE CHILE: Señor Presidente del Congreso; señoras y señores senadores; señoras y señores diputados; miembros de mi Comitiva; estudiantes de la Escuela Pablo Neruda; estudiantes de la Escuela República de Chile; estudiantes del Instituto Cultural Sucre; señoras y señores:

Es un honor para Chile que su Presidente sea el primero en ser recibido por el Congreso pleno de México, después de haber participado en el ritual democrático de la asunción del mando del nuevo Presidente.

Es uno honor que nos obliga con b sociedad mexicana, con todas sus corrientes de opinión, con toda la riqueza y diversidad de este país que es cuna de buena parte de la cultura de Latinoamérica.

Hemos venido con alegría al México de siempre; hemos venido encabezando una delegación que es expresión de la pluralidad y diversidad de Chile, aquí están miembros de mi gabinete, miembros del Parlamento de Chile de gobierno y de la oposición chilena; miembros del Poder Judicial; miembros de la Academia de las Artes y de las Letras.

Aquí ha venido una pequeña representación del microcosmo que es Chile, a renovar una relación larga y fecunda.

Gracias por sus palabras de bienvenida, señor Presidente, gracias por las palabras de cada uno de los ciudadanos legisladores que me han dado la bienvenida como expresión de la pluralidad del México de hoy,

Traigo para todos ustedes el cariño de Chile. En nuestro caso la distancia no es lejana, sino que resulta de b grandeza de un continente unido por hermandades muy profundas y por qué no decirlo también, por un futuro que queremos construir y compartir.

México es querido en Chile, porque su cultura forma parte de la nuestra desde hace tanto tiempo. Esa cultura que tiene que ver con la literatura y la cocina, con arquitectura y arqueología, con iglesias y artesanía, música, pintura, colores, sabores de cada uno de los pueblos de México.

Queremos a México por lo que México hizo en el pasado; por la relación de la amistad con Vasconcelos cuando Vasconcelos quiso inundar al país de libros, repartiéndolos de modo gratuito en bibliotecas, escuelas, universidades.

Queremos a México porque México se abrió a Chile cuando en Chile la libertad se esfumó; queremos a México por los miles de chilenos que encontraron aquí su familia y su trabajo, que decidieron permanecer en esta tierra; queremos a México por la forma en que nos acogió cuando en momentos duros de mi patria, cuando la libertad se esfumaba, aquí encontraron tierra de libertad, de hermandad, de cariño y de generosidad. ¡Gracias México!

(Aplausos)

Pero estamos aquí a partir de esa historia compartida, de esa identidad que nos hace hermanos para plantearnos la posibilidad de construir ahora un futuro común; a partir de la historia y el futuro, nos acerca un destino común que queremos construir.

¿ Cómo somos capaces de cumplir lo que nos dictaron nuestros padres de la patria? ¿Cómo nos preparamos para ésta, la próxima etapa?

Tenemos todavía pendiente lo que Miguel Hidalgo planteara en el manifiesto de diciembre de 1810, cuando dijo:

" Disfrutarán sus habitantes de todas las delicias que el soberano autor de la naturaleza ha derramado sobre este vasto continente. "

¿ Cuántos todavía reclaman que sea verdad la propuesta de Hidalgo, que todos puedan disfrutar las bondades que se han derramado sobre este vasto continente?

Es esta promesa de hace casi dos siglos la que nos sigue comprometiendo a todos, máxime a los que aquí, como ustedes, representan al pueblo soberano de México.

Es esencial que nuestras sociedades dispongan de ideas de sí mismas, para ahora plantearnos cómo somos capaces de concretar la profundización de los sistemas democráticos, el crecimiento de nuestras economías con oportunidades iguales a cada uno de sus hijos, y cómo somos capaces de generar una vida cultural distinta, más rica y más profunda.

Pero como ustedes mismos han dicho en esta mañana en esta sesión, es que también debemos entender y actuar a tiempo porque a ratos solemos mirar al mundo con ojos del pasado, sin distinguir las sombras de las realidades; porque las propuestas y los propósitos son similares, los instrumentos y las herramientas son distintas porque en estos años también el mundo cambió.

Por primera vez en 350 años vivimos en un mundo donde no hay equilibrio de grandes potencias, cuando nuestros pueblos nacen a la vida independiente, nuestra política internacional surge de entender cómo somos capaces de actuar en un mundo de equilibrio de poderes.

Desde el Congreso de Westfalia, allá por la Europa de 1650, que estábamos acostumbrados al equilibrio de las grandes potencias, hoy es distinto. ¿Cómo somos hoy entonces, cuando por primera vez hay una sola grande potencia política y militar en el mundo? Nunca en los 200 años de vida independiente casi que llevamos, nos habíamos enfrentado a un escenario internacional de esa naturaleza.

Cómo hoy nos enfrentamos a una creciente globalización, que significa que buena parte de lo que son nuestras herramientas propias de la soberanía de un país tienen características distintas, a ratos es más importante la tasa de interés que se fije en una potencia extranjera que la tasa de interés que fijan nuestras autoridades monetarias o los tipos de cambio o los niveles y estructuras arancelarias que hoy dependen de nuestra inserción internacional que de nuestras respectivas dinámicas internas, porque el mundo está cambiando.

Pero también reconozcámoslo, se han globalizado valores como la democracia, hoy no se anda por el mundo con la frente en alto si no se representa un país que representa los más profundos valores democráticos.

¡En buena hora!, hay también un globalización, en el sentido de como hoy respetamos los derechos humanos.

Hemos aprendido en el duro camino del siglo XX, por lo que en este siglo ha ocurrido, que en donde quiera que hay un ser humano, cuyos derechos humanos son violentados, otro ser humano independiente del país donde vive, tiene derecho a levantarse y protestar su voz. ¡ En buena hora hacía falta aquello para que seamos hermanos de nuestros hermanos en desgracia! (Aplausos)

Hemos aprendido que abierto un mundo nuevo con un desarrollo tecnológico distinto, en el ámbito de las telecomunicaciones, es que el comercio mundial ha existido siempre, como dice Hoffaun (?): la gran diferencia está en que es la instantaneidad de la comunicación lo que hace el fenómeno de la globalización.

Y es ahí entonces donde tenemos ante estas mutaciones, cómo somos capaces de ser fieles a lo que son nuestras demandas de siempre, a partir de la forma en que hoy, con responsabilidad, ejercemos nuestras acciones.

Por eso, la forma en nuestros países participen de este proceso, van a determinar los resultados de cada uno de nuestros países.

Así como no debemos sufrir las injusticias, en solitario o en silencio, tampoco debemos culpar a otros de lo que no seamos capaces de hacer todos nosotros conjuntamente.

Es cierto que vivimos en un mundo difícil, de injusticia sobre las cuales debemos levantar nuestra voz, pero también digámoslo, de nosotros depende enfrentar aquello si lo hacemos en conjunto y lo hacemos bien.

Por eso yo quisiera decir que en mi país, en mi gobierno, han apostado por insertarnos en este mundo. Es cierto, como aquí se ha recordado, en poco más de diez años hemos logrado duplicar el tamaño de la economía, reducir la pobreza pero aun nos queda mucho, consolidar nuestra democracia y tenemos mucho todavía que recorrer. y crear una cultura de respeto a los derechos humanos basada en la promoción de la verdad y la justicia.

Estos logros han estado ligados, en buena medida, a la forma en que nos hemos ido insertando en el mundo, tanto en el plano regional como global. Hemos abierto nuestras economías, nuestras comunicaciones y nuestra cultura y estamos caminando, pero queda mucho más por hacer.

Pero también estamos conscientes de los riesgos del proceso de la globalización; tenemos claro que así como hay una fuente de oportunidades, fuente de oportunidades como fueron los tratados de libre comercio que suscribimos con este país y que nos han permitido incrementar nuestro comercio más de seis veces en diez años; hay oportunidades, pero también la globalización puede originar agudas inequidades y graves riegos.

La crisis financiera internacional de los últimos años mostró la vulnerabilidad de nuestras naciones ante eventos que nosotros no originamos y que no podemos controlar. Es ahí donde tenemos que ver cómo actuamos entonces unidos y de consuno frente a ese tipo de situaciones, cómo somos capaces de enfrentar en este cambio de milenio el número creciente de personas que son puestas al margen de las ventajas de la globalización, cómo en muchos de nuestros países tenemos un sector de punta con tecnología de última generación que avanza, y cómo hacemos para que no se nos vayan quedando atrás segmentos significativos de la población para quienes el progreso no llega, porque del progreso saben sólo de lo que decimos sus dirigentes, pero que no entra a las casos o los hogares de cada uno de ellos.

Se olvida entonces que es ahí que para algunos este tipo de producción necesitaría un empleo no sólo más flexible, sino a ratos precario y desprovisto de garantías. No creemos que esa sea la forma de entrar a la globalización.

La importancia del Estado se vería minimizado y se cuestionaría y papel de guardia de las garantías sociales. Se olvida así que en un mundo globalizado el desarrollo requiere un estado normativo y catalizador, que facilite, promueva y regule los negocios privados. Siendo un estado efectivo el desarrollo económico y social, parecen imposibles. El mercado asigna bien recursos, pero no queremos una sociedad que se construye a imagen y semejanza del mercado, porque esa sociedad está destinada a reproducir la desigualdad que existe inevitablemente en todo mercado.

El sentido profundo de nuestros países y nuestras políticas públicas está en cómo somos capaces de construir, a través de nuestras políticas, la necesaria red de protección social para que en nuestras sociedades no exista el temor a la enfermedad porque hay un sistema de salud, no exista el temor a la ignorancia porque hay un sistema educacional, no exista un temor a la interprete porque hay una política de vivienda.

¿Cómo somos capaces en definitiva de abarcar un sistema en donde la democracia consista no sólo en elegir nuestros gobernantes, sino erradicar el temor que existe en muchos de nuestros conciudadanos, porque no hemos construido una sociedad que a cada uno le dé garantías de participar de un mundo mejor, y a nuestros hijos iguales oportunidades para todos?

Es cierto, también hemos visto, como aquí se recordaba esta mañana, que la globalización en su nombre se destruyen culturas locales y entornos ecológicos. Es aquí donde surgen situaciones de violencia, abuso de los derechos humanos y de guerra que la Comunidad Internacional a ratos todavía no sabe prevenir o enfrentar.

Todo esto nos obliga, creo, a reflexionar sobre el curso que lleva la globalización y a tomar medidas necesarias para gobernar su mundo. Digámoslo en una sola palabra: la globalización no tendrá un rostro humano si no somos capaces de estableceré normas e instituciones globales capaces de regularla, en sus distintos planos: financiero, tecnológico, jurídico, medio ambientales, comerciales. En este siglo XXI éste va a ser el gran tema que nos convocará.

Ningún mecanismo automático va a reducir las desigualdades que se generen en este siglo XXI, este va a ser el gran tema que nos convocará.

Ningún mecanismo automático va a reducir las desigualdades que se generen a nivel global, la inestabilidad y las crisis que trae consigo la globalización; tiene que haber voluntad política, una voluntad que sólo puede nacer de los estados, sólo puede nacer aquí, de la expresión de la voluntad soberana. La definición de las normas e instituciones no puede ser adoptada por un grupo pequeño y exclusivo de naciones, dejando al margen al resto de los países. Nuestros pueblos quieren ser ciudadanos del mundo global y no mero espectadores. La sociedad civil demandará ser un actor cada vez y más importante en este mundo globalizado, y por eso entonces tenemos que plantearnos cómo somos capaces de crear espacios donde podamos participar todos, todos en la definición del mundo que nace con este milenio. Chile está dispuesto a apoyar todas las iniciativas en este campo.

Por eso estoy hoy aquí ante este Congreso, para señalar que la política exterior de Chile se hace a partir de lo que somos y lo que queremos ser, atendiendo nuestras raíces y también cuidando aquellas flores que hemos podido producir.

Quiero señalar aquí solemnemente que proyectamos a nuestra política exterior desde nuestra más profunda identidad latinoamericana; es a partir de esta realidad que queremos participar por México y los demás países de América Latina en demandar una voz única para participar en la construcción del mundo que se abre hoy ante nuestros ojos. Ello tiene que ver con nuestras oportunidades en el mundo que viene, con nuestra propia viabilidad en ese mundo que empieza a surgir ante nuestros ojos, en donde los espacios económicos se amplían y las sociedades se globalizan. De ahí nuestro empeño en consolidar una verdadera política regional.

Hemos seguido con particular interés las aproximaciones de México a distintos países y bloques de América del Sur, hemos seguido con particular interés el protagonismo y el liderazgo de este país desde el modesto Grupo Contadora en la década de los 80's, al Grupo de los Ocho, para devenir luego en el Grupo de Río, la única instancia de coordinación verdaderamente latinoamericana.

Es aquí en donde entendemos que tenemos que aprender a caminar, pero entendemos en consecuencia que el proceso de integración de una perspectiva muy amplia. La integración la vemos como un camino en que nuestros países transiten hacia una globalización ventajosa para nuestros pueblos. No puede ser la integración vista sólo como un instrumento del comercio, como un instrumento que se agota en discusión de aranceles. La integración, mis amigos, es mucho más que eso: la integración se hace a partir de una definición de valores compartidos en el campo político, a partir del respeto a los derechos ciudadanos y en el crédito creo, democrático que nos convoca a todos.

La globalización tiene que permitirnos también y el proceso integrador, de entender que más allá del comercio y las inversiones debemos ser capaces entre nosotros, latinoamericanos, de trabajar una gran carta social, ¿por qué no en un mundo globalizado, con libre movilidad de bienes, capitales y servicios, nuestros trabajadores, como aquí se recordaba, no tienen la opción de cambiarse? La mano de obra es el único factor de la producción que no goza de movilidad.

¿Cómo somos capaces de definir entre nosotros una carta social que sea capaz de colocar con la misma importancia con que debemos tratar con rigor para no tener un déficit fiscal los esfuerzos que tenemos que hacer al interior de nuestros países para no tener niveles de desempleo elevado los esfuerzos que tenemos que hacer al interior de nuestros países para no tener niveles de desempleo elevados; para no tener profundas desigualdades en el ámbito social como hoy día ocurre todavía en otros países.

Aprendamos de otros también. Cuando aquéllos decidieron Maastricht como un conjunto de normas de cómo ordenar las economías en Europa, también definieron después una carta social para entender que la competitividad en el mundo no se hace a expensas de la masa laboral como algunos lo creen en nuestro país.

Por eso me parece tan importante entender que los procesos de integración tienen que hacerse a partir de una visión común compartida que hoy por fortuna se extiende en América Latina.

Y llego hasta aquí, al Congreso de México, a decir que sí, que es posible ese vínculo profundo entre Chile y México que surge desde los albores de la Independencia, desde el grito de septiembre aquí y allá en el sur del mundo. Eso es posible hacerlo ahora, entendiendo que hay una entidad común. Es cierto, queremos comerciar con todos los países del mundo. Chile, Chile tiene un comercio tremendamente equilibrado, casi un tercio de nuestro comercio es de Europa; un veintitantos por ciento América del Norte; Estados Unidos; otro veintitantos el Asia; el resto, América Latina. Queremos entonces tener acuerdos para poder fomentar nuestro comercio con Europa, con Estados Unidos o con el Asia. Pero una cosa son acuerdos para fomentar comercio, intercambiar bienes y servicios y otra cosa es creer que a través de esos acuerdos se decide la política exterior de los países.

La política exterior se define a partir de las identidades que tenemos con cada uno de los valores, que son los que permean nuestros pueblos. Por eso me parece tan importante decir aquí que Chile puede abrir acuerdos comerciales con muchos sectores del mundo. Pero la política exterior la hacemos desde América Latina, con los hermanos de América Latina y por eso hoy hablo en este Congreso, ante todos ustedes.

Porque es entonces aquí donde estamos en condiciones de defender mejor lo que somos. Y lo digo aquí, en este México, qué duda cabe, ha sido la gran potencia cultural de América Latina. Aquí, ustedes que están inmediatamente al sur del Río Grande, ha sido con su potencia cultural, con la raíz étnica que aquí se forjó y que fue capaz de tener esa civilización que nos enorgullece a todos. Aquí, que fueron capaces de incorporar a la Colonia y al conquistador español, con su propia impronta. Aquí, ustedes que en el siglo XX, fueron capaces de generar la primera revolución social de este siglo. Ustedes con su tremenda fuerza cultural, son los que dan contenido y contexto a una visión latinoamericana como ningún otro país del Continente.

Con el mayor orgullo de lo que hemos hecho allá en el sur del mundo, en el ámbito cultural con nuestras etnias y nuestras identidades. Reconocemos lo que aquí ha surgido cono identidad de lo que queremos llegar a ser. Y por eso hoy, al llegar hasta acá, a este Congreso, es que quisiera decirles que con este espíritu he llegado aquí, para reforzar nuestras relaciones bilaterales, para entender que hemos avanzado grandemente en el comercio y las inversiones recíprocas. Hemos pasado revista esta mañana con el Presidente Fox en este ámbito. Pero también hemos puesto un elemento fundamental en nuestras relaciones, porque queremos también ser capaces de tener una mayor integración en el ámbito de nuestros sistemas educacionales, de nuestros estudios de posgrado, las posibilidades de ayudarnos recíprocamente a crear ciencia y tecnología, porque ahí también está la clave de una mayor independencia al interior de nuestras propias políticas.

Es cierto, profundizaremos las relaciones económicas bilatelares, pero

Profundizaremos también nuestras relaciones culturales, educacionales, a nivel universitario, en ciencia y tecnología.

Los países que avancen en este campo son los países que en el Siglo XXI van a estar en mejores condiciones para definir con autonomía su propia inserción en el mundo del futuro de la ciencia, la tecnología, el conocimiento.

De eso se trata. Cómo somos capaces, entonces, de definir entre nosotros, entre nuestros pueblos, una política exterior con sentido ciudadano, en donde la política exterior la concibamos sobre la base de un profundo sentido, a partir de nuestras raíces.

El dinamismo y rapidez con que han ocurrido y siguen ocurriendo los cambios en el mundo contemporáneo nos obligan a esforzarnos en la búsqueda de políticas más adecuadas para insertarnos, como países y como región, en este nuevo mundo del Siglo XXI.

Es que en este nuevo mundo tenemos que hacer un esfuerzo, como América Latina, para hablar con una sola voz o no seremos oídos individualmente. Cuando decimos que en ese mundo global va a tener que haber normas de conducta que la regulen es porque queremos participar nosotros en esa definición y hoy, digámoslo, no estamos participando.

Con el mayor respeto a los países que integran el Grupo de los Siete, leemos en la prensa sus acuerdos, a cómo va a crecer el mundo de las principales potencias y cómo ese crecimiento nos va a afectar.

Cuándo, en qué momento podremos decir que también queremos opinar en aquello; también queremos opinar sobre cuáles son las normas en las cuales se va a regir ese mundo global. ¿Serán otros los que van a definir las normas medioambientales o laborales por las cuales debemos regirnos? Queremos tener nuestras propias normas laborales y medioambientales. No queremos que nos sean dictadas por otros. Queremos llegar a un consenso sobre cómo debe hacerse, y eso es posible.

Pero requiere entonces, primero, un esfuerzo de integración, de integración política, económica, social, cultural de nuestros países para allí decidir una política exterior con sentido ciudadano y en donde nuestras relaciones internacionales le hagan sentido a nuestros pueblos, al interior de nosotros mismos.

Por ello entonces es que hemos diseñado una política exterior que entiende que el proceso de cuidar los intereses permanentes del Estado se encuentra íntimamente ligado a la diversidad y riqueza de la sociedad civil. Y aquí, es en este ámbito donde me parece tan importante buscar los caminos para definir una política de Estado que esté más allá de los gobiernos que por definición somos transitorios, que nos convoque a los distintos sectores de la sociedad, con toda su riqueza y con toda su diversidad, pero entender que hay ciertos ámbitos de la política exterior de nuestros países que nos obligan a un profundo esfuerzo de concertación porque lo que tenemos al frente es un mundo difícil en el cual tenemos que actuar todos de consuno, de consumos colectivamente latinoamericanos, de consumos colectivamente al interior de nuestras sociedades.

Sé que es difícil a ratos el proceso de concertación al interior de nuestros países. En Chile hemos tenido un proceso de heridas muy profundas que tardan en cicatrizar pero, excúsenme, cuando fui elegido señalé que estaba elegido no para administrar las nostalgias del pasado sino para construir un futuro que nos convocara a todos. (aplausos)

Es cierto, tenemos que ser capaces de construir de una u otra forma, tenemos que ser capaces de construir una sociedad que en lo esencial tenga un propósito común para ser capaces con fuerza de insertarnos en un mundo que si no nos va a escuchar.

Al llegar hasta acá quisiera decirles que en definitiva lo que buscamos es una política exterior con una perspectiva humanista decirles que en definitiva lo que buscamos es una política exterior con una perspectiva humanista, en donde en definitiva la perspectiva de la persona y del ser humano, que es en último término la razón de ser por la cual estamos en las tareas públicas.

[Aplausos]

Antes que yo aquí muchos otros chilenos que dirigieron mi patria se dirigieron a este Congreso, cada uno de ellos expresó la visión de cómo en ese instante se encarnaba una política exterior que era el reflejo del Chile de ese instante.

Por eso quisiera hoy decir acá esta tarde, junto con un autor vuestro, que la historia no es más que el esfuerzo desesperado de los hombres por dar forma a sus sueños más clarividentes. ¿Cómo somos capaces de dar forma a los sueños que tienen más de 200 años? ¿Cómo somos capaces todos juntos de decir: si, ahora podemos iniciar un camino en donde a partir de nuestras políticas públicas, entre otras la política de nuestras relaciones externas, nos convoca a todos ciudadanos de América Latina para poder ser escuchados en un mundo, que si no lo hacemos nos castigará por nuestra incapacidad de coordinación y nuestra capacidad de convergencia?

¡No nos engañemos, es que estamos en un mundo distinto al que nos

acostumbramos durante tantos años! ¿Porque ese mundo cambió tenemos que tener ahora la profundidad de entender que nuestra política exterior nos obliga con más fuerza que antes a tener una identidad política, económica, social y cultural que nace de lo que somos, de las raíces de nuestro propio pueblo?

Porque tenemos una historia común, yo los invito, amigos del Congreso de México, a construir el futuro común. Después de todo, a partir de su historia nos ganamos el derecho a construir el futuro. ¡El futuro será nuestro, pongámonos de pie, comencemos a caminar!

Muchas gracias por haberme escuchado. Muchas gracias por este honor de todos ustedes.

[Puestos de pie los ciudadanos Legisladores aplauden fuertemente]

EL C. PRESIDENTE DIPUTADO RICARDO GARCIA CERVANTES [PAN]:

Excelentísimo Doctor Ricardo Lagos Escobar, Presidente de la República de Chile; Distinguido señor Secretario de Relaciones Exteriores de México; Distinguidos miembros del Poder Legislativo Chileno; Distinguidos miembros del Poder Judicial Chileno;

Señoras y señores representantes de la Ciencia, las Letras y el Arte Chileno; Amigos todos:

Hemos recibido con mucho interés el mensaje de amistad, de solidaridad y de convocatoria que ha hecho el Presidente Lagos a los mexicanos. Su visita al Congreso constituye una fortaleza en las relaciones entre México y Chile, porque aviva nuestra convicción de que son muchas las coincidencias entre chilenos y mexicanos: la historia, el lengua je, la cultura hispanoamericana y los valores culturales que nos son comunes

Deseamos, señor Presidente, que su estancia en nuestro país sea fructífera para ambas naciones.

Será el Senado de la República, en ejercicio de sus atribuciones constitucionales, quien dará seguimiento puntual a la política exterior de nuestro país y serán los integrantes de ambas Cámaras quienes con la riqueza de nuestra pluralidad se dedicarán a profundizar a través de la diplomacia parlamentaria la comunicación entre México y Chile y entre Chile y México, el conocimiento de Chile en México y de México en Chile, la colaboración entre México y Chile, para generar una corresponsabildiad entre Chile y México y México y Chile, por la paz, por el desarrollo con justicia en la democracia.

El siglo XXI, señor Presidente, es de Latinoamérica. Gracias.

(aplausos)

Esta Presidencia a nombre de los legisladores del Congreso de la Unión agradece la presencia de nuestros distinguidos invitados y ruega a los legisladores designados acompañar al Presidente de la República de Chile, cuando desee retirarse de este recinto.

(La Comisión cumple con su cometido)

En tanto las ciudadanas diputadas y senadoras y los diputados y senadores que integran la Comisión de Cortesía acompañan al Presidente Lagos y a su comitiva a las puertas del Recinto, solicito a los demás legisladores permanecer en sus lugares.

Se pide a la Secretaría, como es parte del protocolo de la Sesión Solemne, dar lectura al acta de la presente sesión.

EL C. SECRETARIO DIP. JOSE MANUEL MEDELLIN MILÁN:

LECTURA DEL ACTA DE LA SESION SOLEMNE

EL C. PRESIDENTE: Pregunte a la asamblea si se aprueba el acta.

EL MISMO C. SECRETARIO: Esta a discusión el acta.

Los ciudadanos legisladores que estén por la afirmativa, sírvanse manifestarlo.

(VOTACION)

Los ciudadanos legisladores que estén por la negativa, sírvanse manifestarlo.

(VOTACION)

Mayoría por la afirmativa, señor Presidente.

EL C. PRESIDENTE: Aprobada el acta de la Sesión Solemne del día de hoy. Remítase copia a la Secretaría de Relaciones Exteriores y a la Representación Diplomática de México en Chile,

(A las 14:21 horas) Se levanta la Sesión Solemne de Congreso General y se reitera la cita a sesión de Cámara de Diputados, para mañana martes 5 de diciembre, a las once horas y sesión de Cámara de Senadores, mañana martes 5 de diciembre, a las once horas.